August 8

6 глава – 21 часть “Предательство”

… Доктор?


Запах из-за кулис кажется ей странным.

Что-то забытое внутри неё оживает, пульсируя в груди, непрерывно пульсируя, пульсируя, пульсируя.

Маркус:

... Мадам... Хофманн?

Маркус ошеломлённо смотрит, как её пример для подражания падает на землю.

Генрих:

К счастью, Спасительница услышала наши мольбы и пообещала даровать нам спасение.

«Шторм» положит конец этой исступленной мелодии, прежде чем всё прекрасное, талантливое, искреннее в жизни будет уничтожено у нас на глазах.

Он смоет всё ненужное, неважное. Зачинщики этого хаоса понесут жестокое наказание.

Генрих выжидающе поглядывает на часы.

Генрих:

Пока ещё рановато для того, что задумал мистер Незабудка. Но актёры и актрисы уже на месте.

Не волнуйтесь, мисс Анжелотти... Мы никого не оставим позади... Как и не оставим без внимания ни одного врага.

Я устраню на вашем пути все препятствия и помогу вам лучше понять себя.

Маркус:

Что? О чём ты говоришь?

Кровь стремительно течёт по всему её жилам.

Звук становится всё громче и интенсивнее, пока она не начинает слышать, как он отдаётся в ушах.

Генрих:

«Отсеивание» началось, леди.

Наслаждайтесь! Зелье, специально изготовленное мистером Незабудкой, – дар дерева пикрасма.

Для тех, в ком течёт кровь арканистов, оно, несомненно, усилит силы, как физические, так и умственные.

Но для лишённых силы людей смешанной крови... Это смертельный яд.

Глядя на одурманенную дымом молодую арканистку, Генрих только усмехается.

Генрих:

Порой люди забывают, насколько различны человечество и арканисты, не правда ли? Браки между двумя расами уже давно стали обыденным явлением.

Смешанная кровь теперь течёт в большинстве общества. Те, в ком меньше четверти арканистской крови, а в некоторых и того меньше, смешались с человечеством, потому что они не обладают никакой арканной силой.

И поэтому их считают обычными людьми, как общество, так и они сами...

А теперь наказание за предательство своего вида! Ты должна была встать на нашу сторону, но вместо этого ты встала на сторону врага и наблюдала, как страдают твои собственные родные.

Кровь, которую ты так упорно игнорировала и которой пренебрегала, пробудится, взорвётся и разорвёт тебя изнутри.

Маркус упрямо поддерживает Хофманн за руку, но Грета поднимает её, отказываясь от помощи.

Хофманн:

... Я в порядке... Я просто немного... Я ещё могу стоять.

Генрих:

К сожалению, ты недолго будешь в порядке.

Мистер Незабудка – один из лучших зельеваров. Формула тщательно разработана, чтобы продлить твои страдания, пока сладкая смерть наконец не расправит над тобой крылья.

Но не возмущайся! Твоя боль мимолётна по сравнению с тем, что пришлось пережить моему народу.

Что касается вас, мисс Анжелотти, то перед вами стоит выбор.

В странно пахнущем дыму Генрих поднимает руку.

Маркус:

Передо мной?

Генрих:

Вам лгали. Люди нашёптывали ложь на протяжении всей своей ничтожной, вымешленной истории. Под знаменем высшего разума проводился геноцид, длительный и жестокий.

Они пытались расколоть мир надвое, чтобы прогрессивное не могло быть остановлено «непрогрессивным», чтобы иррациональное не могло выступить против рационального. Когда они это делают, наступает смерть и разрушение.

Вы – одна из нас, ребёнок-арканист, брошенный в приюте. Вы наверняка слышали, как колотится ваше сердце, словно стук в дверь; это звук давно потерянной души, возвращающейся домой.

Она призывает вас освободиться от оков разума, обличить ложь истории, принять свои первозданные страсти и высвободить силы своего дара!

Вы всегда должны были быть одной из нас!

Маркус:

...

В памяти всплывает аромат дерева пикрасма.

Да, она слышит его.

Эхо доносится из мозга хладнокровного мозга, отражаясь от запутанных узлов разума и знаний:

Он прав, Маркус! Это та недостающая часть истории, которую тебе не дали пережить!

Хофманн всё это время держала тебя в неведении, не так ли? Она лгунья!

Ты здесь потому, что хочешь найти правду. Ты не обязана работать на человеческое учреждение!

Нашествие мыслей продолжается, что конца-края не видно.

*грохот*

Кинжал упал на землю, немного покрутившись на полу на рукояти.

Генрих:

Подберите его. Вонзите его в сердце своей наставницы. Продемонстрируйте нам свою решимость.

Раз появилась такая возможность. Воспользуйтесь ей. Это шанс узнать, кто же вы на самом деле, откуда пришли и почему вас бросили.

Маркус:

...

Она поднимает кинжал с лезвием наружу.

Хофманн:

Маркус...

Генрих:

Очень хорошо, Анжелотти!

Прежде чем Всевышний Полуночи прольёт слёзы милосердия и смоет грехи людей, пройдите испытание и присоединитесь к нам.

И мы проведём вас через «Шторм» в нашу эпоху.

Маркус:

Нашу... эпоху?

По её лицу скатывается слеза.

Маркус:

Но моя эпоха уже наступила.

1914 год, год, который вы когда-то стёрли с лица земли «Штормом», – вот моя эпоха!

Генрих:

… ?

Она держит кинжал, в отчаянии глядя на купол.

Маркус:

Я ждала в заброшенном маяке на том острове, я ждала в мраморном доме Фонда, наблюдая, как время возвращается в 1966 год, в 1929 и, наконец, в этот...

Ты говоришь, что это спасение, но вы просто приносите одно уничтожение за другим.

Фонд хочет остановить разрушение, но вы, наоборот, ускоряете. Вам нет дела ни до этой эпохи, ни до людей, живущих в ней.

Вы просто бросаете их и прячетесь в своём пустом царстве, в-в своём саду, которого ещё не существует, со своим искусством, своими стихами и фортепиано, хахахаха!

А я, я просто хотела вернуться и навестить дом. Почему вы лишаете меня даже этого?!

Хофманн:

Маркус, не теряй самоконтроль!

Слишком поздно.

Она бросается к мужчине.

Маркус:

... Я убью тебя, Генрих!!!


после боя

Изольда:

... Кто-то зовёт меня.

Покиньте это место со мной, доктор. Пусть дождь смоет старый мир, и мы осуществим вашу мечту в новом.

Я думала, мы на одной стороне освобождения от репрессий, дающей свободу арканистам.

Она протягивает ей руку.

Какания:

...

Но Какания застывает на месте, сжимая и разжимая кулак, бесцельно повторяя этот процесс.

Какания:

Я просто...

Я никогда не думала, что ты будешь лишать людей жизни, Изольда.

Изольда запрокидывает голову с безумной радостью на лице.

Изольда:

Так вот почему вы колеблетесь?

Потому что я убила кого-то, кого не должна была убивать? Кого-то из Фонда? После того как вы подружились с той юной леди?

Это потому, что вы заключили мир с Фондом, а я стала связана с Манусом Виндикте?

Она нашла ответ. Её глаза сверкают в восторге.

Изольда:

Теперь я всё поняла, я понимаю, доктор. Я исправлю свои ошибки.

Какания:

... Изольда?

Изольда:

Я убила человека из Фонда, и вы решили, что я ставлю идеалы Мануса Виндикте выше ваших. И вам это не понравилось, так?

... Тогда я докажу вам свою верность.

Она достаёт из-под юбки пистолет.

Когда-то он помог оборвать страдания Теофиля, а теперь возьмёт на себя более важную миссию.

Изольда:

Я заберу жизнь Генриха, ибо так будет справедливо.

Пожалуйста, пройдёмте со мной, чтобы засвидетельствовать мою решимость, доктор.

Какания:

… ?!

Что? Что ты сказала?.. Кого ты собираешься... убить?

Но Изольда уже приподнимает юбку, грациозно кланяясь доктору.

Знакомый всплеск арканной энергии – то самое заклинание телепортации, которое перенесло Карла на сцену.

После короткой вспышки света они оказываются на другой стороне сцены.

Там, где только что произошла ожесточённая битва.

Хофманн:

... Угх...

Хофманн, стоя в агонии на коленях, срывает с себя шарф, чтобы показать ужасающий узор вен с ядом внутри, распространившийся от сердца по всей груди.

Зелье действительно смертельно опасно, оно активирует и без того слабые кровеносные сосуды, превращая её тело в перегруженную машину, готовую взорваться от малейшего движения.

Генрих не солгал: она обречена на долгие, неизбежные, мучительные муки перед смертью.

Маркус:

*рычит* Я убью...

И Маркус, словно по воле судьбы, оказывается втянута во всепоглощающий эмоциональный всплеск, вызванный её откровениями.

Её дар не предназначен для сражений: злоупотребление им лишь заставляет её ещё больше терять контроль над собой.

Генрих:

Мисс Анжелотти, если вы всё ещё не видите общей картины после возвращения к своей истинной сущности, вы не одна из нас.

Наслаждайтесь «отсеиванием» перед «Штормом».

Генрих равнодушно отпихивает её, больше не обращая внимания на неопытную арканистку.

И в этот момент из пустоты, словно одержимая странным божеством, спускается Изольда.

Генрих:

Изольда, ты как раз вовремя. Эти двое бесполезны–

Прежде чем фанатик закончил говорить...

Она улыбается и поднимает руку.

Смертоносное огнестрельное оружие направлено на её бывшего друга в прямой и изящной дуге.

Изольда:

... Прощайте, Генрих.

· следующая часть ·