Грибной апокалипсис: Том 1. Глава 30 - Рынок у Водостока.
Я и Дебра пошли вдоль реки. Или, по крайней мере, по дороге на её берегу. Маленький барьер проходил прямо вдоль берега, предотвращая возможное полутораметровое падение кого-либо в Водосток.
Я подозревала, что река была искусственной. Её ширина была слишком точной, а на берегах располагались большие кирпичи, многие из которых окрасились в коричневатый цвет из-за всплесков воды, хотя те, что находились подальше, были цементно-серыми.
Большие трубы торчали из берегов реки, некоторые из них постоянно извергали поток солоноватой воды, другие же вели себя тихо до тех пор, пока внезапно не выплёвывали струю какой-то жижи неизвестного происхождения.
Небольшие островки пены плавали по поверхности реки, часто застревая рядом со столбами, поддерживающими один из перекинутых через неё мостов.
Если бы я была любителем азартных игр и у меня были бы деньги, то я бы не стала ставить их на то, что а воде есть что-нибудь живое.
— Куда это все утекает? — спросила я у Дебры.
— Мы на континенте, или на острове? — снова спросила я.
— Мы в городе Девятнадцать. Никогда не понимала, почему что-то сверх этого имеет значение.
Это было странно. На Земле я многое воспринимала как должное. Я полагала, что доступ к интернету и телевидению, а также хорошее образование, позволили мне слишком легко забыть то, как много информации я получала так просто.
Мы продолжали идти в спокойном темпе, поднырнув под несколько труб, идущих в речку с каких-то фабрик, стоящих на берегу. Река, похоже, была популярным местом у них. Мне вдруг стало интересно, что же такого производят в городе. Здесь были сотни фабрик, большинство из которых были относительно небольшими. Для чего все они тут? Если они производят дешёвые товары, то я ожидаю увидеть их.
Я должна буду спросить моих маму и папу. Эта тема в нашей семье никогда не поднималась.
Рынок у Водостока, как можно догадаться из названия, находился рядом с Водостоком.
Здесь было два ряда магазинов, окруженных с одной стороны рекой, а с другой — оживлённой улицей. Располагалось всё на широкой мощеной площадке с тут и там разбросанными лавками, одинокие продавцы которых показывали свои товары потенциальным покупателям.
Вокруг было много народу. Люди либо ходили между рядами прилавков, либо просто слонялись со своими покупками.
Прозвучал звонок трамвая, который только что высадил группу людей на остановку прямо перед рынком.
Это было странное сочетание: я увидела людей, похожих на Дебру, — босых и в такой грязной одежде, что её уже не спасти никакой стиркой. Но здесь были и другие люди — в платьях, костюмах и шляпах. Они передвигались и разговаривали с какой-то странной официальностью.
Это мне ярко напоминало изображения мест по типу Нью-Йорка конца 19 века. Те, кто мог это себе позволить, придерживались какой-то строгой эстетики, что отличало их от всех нас. Впрочем, тип простых рабочих явно превосходил их численностью.
Я даже не думаю, что они обязательно были богаче. Вряд ли, если учитывать место, где они закупаются. Скорее всего, просто представители другого класса.
— Тебе ведь нужен нагреватель? — спросила Дебра.
— Скорее портативная плита, — ответила я. — Не думаю, что у меня есть деньги на покупку чего-то подобного, я просто хочу узнать, сколько она вообще может стоить.
Дебра кивнула. — Ну, кто-то здесь должен продавать нечто подобное. Я, пожалуй, подожду у в той стороне. Кажется, я узнаю там пару друзей, — она указала на группу, сидящую в стороне, недалеко от торговой площади.
В этом месте не было такой нелюбви к повсюду бегающим детям, как на Земле. По крайней мере там, где я жила.
Я двинулась вдоль прилавков. Они были расположены зигзагообразно, чтобы каждый мог хорошо их рассмотреть. Этот паттерн обрывался по краям и в центре, где находился фонтан, не работающий сейчас, однако исправно предоставляющий детям примерно моего возраста каменные бортики, очень удобные для лазанья.
Я заметила нескольких Хулиганов по краям рынка, как правило в парах. Однако они были заняты какими-то своими делами. Скорее всего, это было средство устрашения потенциальных воров.
Большинство товаров были… обычными. Висящая на вешалках одежда, множество бытовых товаров. Одними из наиболее популярных товаров были горшки и сковородки. Ещё были фрукты в наклонённых коробках, с продавцом, складывающим купленные овощи в пакеты.
Я немного задержалась перед странным ларьком. Здесь столпилась небольшая группа парней, хотя девушки тоже были. В больших застеклённых витринах хранились всевозможные виды оружия. На манекенах, сделанных из проволочной сетки, были кинжалы, короткие мечи, топоры и несколько доспехов.
Иногда было слишком легко забыть, что это фентезийный мир.
Я приблизилась, смотря на кинжалы. Похоже, к ним прилагались также маленькие ножны. Я была немного искушена, по крайней мере, до тех пор, пока не увидела ценник на них. Он был… слишком высоким.
Тут в мои глаза бросилась вывеска, свисающая с навеса над прилавком:
“ВСЕ ПОКУПАТЕЛИ ДОЛЖНЫ ИМЕТЬ РАЗРЕШЕНИЕ”
Нахмурившись, я огляделась в поисках владельца ларька, а затем заметила, что кто-то прислонился к стене. Он был там всё время? Это был жилистый мужчина в обычной одежде. Цвета были блеклыми, но хорошо сочетались с фоном. Кроме того, на нем было довольно плотное пальто, и было очевидно, что он вооружен.
Он приподнял бровь и взглянул на меня вниз.
— О каком разрешении там идёт речь? — я указала на вывеску.
— О разрешении строителя или солдата. Одно либо другое, — ответил он. — Без него нельзя носить оружие.
Так значит владение оружием в городе было ограничено? Хорошо, что я узнала это. В будущем мне нужно быть осторожнее. Могут ли мои более ядовитые грибы считаться оружием?
Я двинулась дальше. Было ещё несколько довольно интересных ларьков, но я пропустила их, сосредоточившись на своей первоначальной задаче.
Наконец, где-то около центра торговой площади, я заметила старого мужчину, продающего керосиновые лампы и тому подобное.
— Здравствуйте, сэр, — обратилась я.
Мне пришлось приподняться на цыпочки, чтобы разглядеть его как следует.
— Привет, малышка, — сказал он, на мгновение задержав свой на мне. — Что-нибудь нужно?
— Да, я ищу нечто вроде керосиновой плитки. Для готовки, — ответила я.
— Керосиновая плитка? — переспросил он. — Не думаю, что видел нечто подобное.
— Всё, что мне нужно, — это металлическая пластина с пламенем под ним, — сказала я. — Как бунзеновская горелка.
П.П. Горелка Бунзена (бунзеновская горелка) — лабораторная газовая горелка, созданная немецким химиком Робертом Бунзеном. Используется в качестве источника открытого огня и тепла при проведении различных экспериментов и манипуляций, требующих высокой температуры и пламени.
— Никогда не слышал о подобном, — ответил он. — У нас есть Редериксы. Хорошие, удобные светильники с стеклянной крышкой, отлично освещают комнату.
Я заметила небольшую табличку, которая сказала мне, что мужчина занимался ремонтом ламп.
— Если бы я заказала у вас переделанную в плитку лампу, смогли бы вы это сделать? — спросила я. -— Конечно, я заплачу и всё такое.
Он нахмурился, но, судя по отсутствию покупателей и количеству непроданного товара, торговля шла у него не так уж хорошо.
— Думаю, я смогу сделать что-то подобное, — ответил он.
— Сколько примерно это будет стоить?
Он назвал цену, что была заметно выше цены на лампы. Я заметила, что мне не нужно было никакого стекла, и что он может забрать эту часть, которая, как я подозревала, была самой дорогой в лампе. Мужчина согласился с доводом и снизил цену на несколько пенсов.
— Как вы думаете, сколько примерно времени займёт создание такой вещи? — спросила я.
— Наверное, около недели. Я прихожу сюда каждую неделю.
— Хорошо, — сказала я. — Как насчёт того, чтобы встретиться тут на следующей неделе. Мне нужно немного времени на раздумья, и вам, возможно, тоже, на случай, если это окажется сложнее, чем на первый взгляд. Тогда и обсудим сделку.
Он поворчал на меня, но мы договорились встретиться через неделю.
Я осталась очень довольной. Цена была немного завышена, но не недостижима.
Я начала искать другие вещи, которые мне понадобятся. Мне было нужно что-то вроде небольшого столика. Ещё чеснок. Я нашла его в одном из киосков в дальнем конце магазина. Он был немного зеленым по краям, и из него пробивались ростки, но он был дешевый. Может быть, я могла бы немного погодя вырастить свой собственный? Это сэкономило бы на расходах.
Тут моё внимание внезапно прривлекла кричалка:
“Вводите налоги не нам, смог пусть платит вам.”
“Коль наши лёгкие черны, синяк под глаз заслужили вы.”