5 арка EN
November 23, 2024

Арка 5, Глава 11 — «Неожиданная встреча, предопределённая встреча и незапланированная встреча»

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

После встречи со странным человеком в капюшоне путешествие продолжилось без происшествий. Время от времени Эмилия задумчиво смотрела на воду, но прикрывала свой дискомфорт улыбкой, прежде чем кто-либо успевал спросить её об этом.

Единственной отличительной чертой встреченного ими мужчины был его возраст, схожий с возрастом Субару, и капюшон, но, казалось, у него была какая-то связь с Эмилией. С точки зрения Эмилии, его поведение было довольно учтивым. Возможно, он немного перестарался, описывая её волосы, но, что более важно, серебристые волосы Эмилии редко производили такое хорошее впечатление, как на него.

Субару: «Кстати, о плаще когнитивного искажения…»

Субару вспомнил о мужчине, с которым они только что встретились, и внезапно, в конце своих размышлений, он осознал кое-что о когнитивном искажении — плащ, который она носила, был пропитан магией, которая невольно заставляла людей не воспринимать черты Эмилии, и этот же эффект не коснулся мужчины.

Если эффекты этой техники не были слишком сильными или слишком слабыми, то другие должны были, в лучшем случае, различать пол Эмилии. Однако этот человек ясно видел серебристые волосы Эмилии.

Это означало, что мужчина обладал как минимум достаточными навыками, чтобы не попасться на уловку заклинания.

Субару: «Беако».

Беатрис: «Значит, ты заметил это, в самом деле. Эмилия и Гарфиэль не заметили, и поэтому они ходят, ничего не подозревая, я полагаю. Беспечные дети, в самом деле».

Беатрис, идущая рядом с Субару, точно знала, о чём он беспокоится.

Когда она отвела Субару подальше от Эмилии, Субару поднёс руку к подбородку и нахмурился.

Субару: «Не думаю, что он использовал какую-то хитрость, но этот парень был просто подозрительным. Когнитивное искажение плаща не должно так легко преодолеваться».

Беатрис: «Значит, он либо опытен в магии, либо у него есть какое-то Божественное Защищение… В любом случае, он не просто обычный человек, я полагаю. Какая досада, в самом деле».

Субару: «Должны ли мы что-нибудь сказать Эмилии?»

Беатрис: «В этом нет необходимости, в самом деле. Если бы он действовал со злым умыслом, Эмилия, вероятно, заметила бы это, я полагаю. Нам не нужно слишком сильно в это вникать, в самом деле».

Услышав утверждение Беатрис, Субару ответил: «Понятно», принимая его.

Беатрис сказала то, что считала правильным. Поскольку она часто проводила время, наблюдая за людьми, и внимательно следила за поведением Эмилии, Субару прислушался к ней. Не было необходимости unnecessarily вызывать беспокойство.

Тем не менее, Субару и Беатрис должны хотя бы оставаться начеку. В этом огромном городе случайная встреча с этим человеком маловероятна. Но был шанс, что он попытается активно связаться с ними, поэтому им нужно быть осторожными.

Гарфиэль: «Поторапливайся, Капитан. Если будешь тащиться, как Беатрис, то к тому времени, как мы вернёмся, уже стемнеет».

Беатрис: «Перестань говорить лишнего, я полагаю. Вонючее, надоедливое существо».

Гарфиэль обернулся к ним и радостно рассмеялся в ответ на грубые оскорбления Беатрис.

Внезапно его выражение лица изменилось. Его уши двигались туда-сюда, а нос дёргался.

Субару: «Что случилось?»

Гарфиэль: «Не-а, просто… Рядом с гостиницей… Я вроде как слышу спор».

Они повернули за угол, когда Гарфиэль закончил говорить, и Субару с остальными тоже услышали шум. И действительно, похоже, кто-то, а может, и несколько человек, были в ярости.

Субару: «Похоже, это перерастёт в драку, какой бардак».

Гарфиэль: «Капитан устроил шум во время переговоров и в итоге сожрал какую-то магическую руду, разве у тебя есть право говорить, что здесь бардак? Если бы меня не было в Торговой палате, тебя бы забрала стража».

Субару: «Это просто моё непреодолимое обаяние… Эмилия-тан?»

Субару вдруг обнаружил, что Эмилия, которая только что догнала их, пробежала мимо него. Он окликнул её, но она не обратила на него внимания.

Эмилия: «Этот голос, он кажется очень знакомым… На самом деле, я думаю, что это голос Джошуа».

Субару: «А, ты права. Это действительно похоже на голос этого слабака».

Эмилия: «Я бы волновалась, если бы он был в беде. Пойдём».

Оставив менее напряжённого Гарфиэля позади, Субару бросился за Эмилией. Повернув ещё один угол, он наконец смог увидеть Павильон Водяного Оперения, где…

—: «Ладно, засранец, сколько раз ты заставишь меня это повторять!? Перестань задирать нос и позови сюда своего хозяина!»

Джошуа: «Ты такой грубиян, что я бы даже не позвал сюда своего брата, не говоря уже о моём хозяине! Пожалуйста, уходи, пока я ещё способен говорить спокойно!»

—: «Ты действительно не понимаешь, что я говорю, а? Пошли, ублюдок!»

Молодой человек с фиолетовыми волосами — Джошуа стоял, раскинув руки перед гостиницей, и ссорился с другим мужчиной. Хотя он стоял спиной к Субару, его телосложение явно было довольно крепким. Судя по его поведению, драка с Джошуа была неизбежна.

Эмилия: «Хватит!»

За то время, пока Субару оценивал разницу в боевом мастерстве двух мужчин, Эмилия уже подбежала и разняла их. Будучи отдёрнутым, Джошуа был в полном шоке.

Джошуа: «Э-Эмилия-сама!?»

Эмилия: «Я возвращалась со своих дел, когда услышала вас двоих. Ссоритесь перед гостиницей вот так. В чём причина вашей ссоры? Успокойтесь и расскажите мне об этом».

Она говорила так, будто разрешала спор между двумя детьми. В этот момент атмосфера в этом месте успокоилась. Субару с облегчением вздохнул, а Гарфиэль разочарованно вздохнул, словно говоря: «Эх, драки не будет?», когда, не торопясь, догнал их.

Джошуа: «Все прибывают один за другим… Прошу прощения за беспокойство».

Эмилия: «Ничего страшного. Теперь, пожалуйста, расскажите мне о вашем споре».

Джошуа: «Как я могу беспокоить Эмилию-сама такой мелочью…»

Джошуа упрямо отказывался от вмешательства Эмилии в это дело, словно опасаясь, что Эмилия воспользуется этой возможностью в своих интересах. Если это так, то он был параноиком. Даже через сто лет Эмилия не смогла бы придумать такую хитрую идею.

—: «В том, что произошло, нет ничего особенного. Меня послали сюда, но этот парень не хотел меня впускать, крича. Так что мне пришлось бы подраться с ним».

В этот напряжённый момент заговорил мужчина, споривший с Джошуа. Его острые глаза смотрели на Джошуа со злобой, а голос был опасен, когда он жаловался на приём.

Джошуа: «Сколько раз ты заставишь меня это повторять? Если ты собираешься скрывать свою личность, то хотя бы подготовься должным образом. Даже в твоей опрятной одежде ты не можешь скрыть свою истинную природу. Ты можешь лгать только до определённого предела!»

—: «Ну ладно, извини! Эй, мне не нравится так наряжаться. Я выполняю чужое поручение! А, чёрт возьми, пойми, что я говорю!»

Мужчина в отчаянии почесал голову, поскольку Джошуа отказывался принимать его слова. Даже с вмешательством Эмилии и остальных, эти двое всё ещё были поглощены спором, словно мир состоял только из них.

Эмилия: «Серьёзно, как мы можем всё уладить вот так? Субару, как нам следует… Субару?»

Эмилия, озадаченная ситуацией с двумя мужчинами, повернулась к Субару, который стоял, положив руку на подбородок, и задумчиво хмурился перед ней. Его взгляд был устремлён на мужчину, который спорил с Джошуа.

Эмилия: «В чём дело, Субару?»

Субару: «Нет, я, возможно, ошибаюсь… Но, кажется, я где-то его видел…»

—: «А? Что, эй. Ты что, задираешься… Хк!?»

Услышав диалог между Субару и Эмилией, мужчина обратил свой острый взгляд в их сторону, ища, на кого бы направить свой гнев. Но увидев Субару, он тут же застыл.

Его губы дрожали, он указал на Субару.

—: «Т-ты… тот раз с Райнхардом…!»

Субару: «"Тот раз с Райнхардом" — это довольно конкретно… а».

«Тот раз с Райнхардом» был главной подсказкой для Субару. И тогда Субару понял, кто он такой. Он был одет гораздо лучше, чем раньше, и его манеры немного отличались, но его злобные глаза не изменились.

Субару: «Чин! Чин, верно!? Вау, давно не виделись. Почему ты здесь?»

Чин: «Не делай вид, что мы знакомы! Кто вообще этот «Чин»!? Меня зовут Ларкинс!»

Субару: «Значит, это всё-таки Чин!»

Ларкинс: «Заткнись!»

Субару положил руку на плечо Чина, и Чин, вернее, Ларкинс, поспешно стряхнул её. Субару надулся на его холодное отношение.

Эмилия: «Ты его знаешь?»

Субару: «А. Ну, это знакомое лицо, которое напоминает мне о том времени, когда я впервые встретил Эмилию-тан в переулке в Столице. Тогда она спасла меня от грабежа».

Эмилия: «Э, это пра… Э-э, грабежа?»

Субару: «В следующий раз, когда тебя вызвали на Собрание Кандидатов в Короли, и я застрял в переулке с Присциллой, он со своими друзьями напал на нас. Да, он отличный парень».

Беатрис: «Для такой леди, как Бетти, он звучит как отброс, в самом деле».

Услышав слова Субару, Эмилия и Беатрис отреагировали именно так. Гарфиэль, который держался позади, громко хрустнул костяшками пальцев, а выражение лица Джошуа стало ещё серьёзнее.

По мере того, как ситуация становилась всё более зловещей, и без того бледное лицо Ларкинса побелело.

Ларкинс: «П-подождите, подождите. Может, это и произошло давным-давно, но позвольте мне объяснить, почему я здесь, и давайте простим и забудем. Хорошо?»

Субару: «Гарфиэль. Что ты думаешь?»

Гарфиэль: «От моего удивительного "я" не будет никакой жалости, да?»

Ларкинс: «П-подождите, подождите минутку! Серьёзно, подождите! Подожди-и-ите!»

Ларкинс почувствовал ауру Гарфиэля, которая отличалась от ауры простого головореза, и тут же понял, что у него нет шансов на победу. Можно сказать, что способность осознать это была навыком, который Ларкинс развил только за последний год. Он упал на колени, умоляя с руками над головой, затем указал на гостиницу.

Ларкинс: «Это правда! Меня вызвали сюда… Нет, мою работодательницу вызвали сюда! Но она сказала, что сначала сделает несколько кругов по городу, поэтому меня послали в гостиницу, чтобы сообщить им. Я не вру!»

Гарфиэль: «А, понял, понял… Но, эй, почему бы тебе не попробовать объяснить помедленнее?»

Угрожающая поза Гарфиэля не изменилась, когда он подошёл к Ларкинсу. Хотя Субару было жаль Ларкинса, он не нашёл причин думать о нём лучше. Его одежда улучшилась, но его характер — нет, и поэтому он не мог произвести хорошего впечатления. Было неизбежно, что Джошуа откажет ему во входе в гостиницу. Честно говоря, Субару мог ему посочувствовать.

Гарфиэль: «Эй, вот невезение, ублюдок. Выбрать гостиницу, в которой остановилось моё удивительное "я", было сложно, лу—— Хк!»

Гарфиэль загонял Ларкинса в угол со сжатым кулаком.

Однако движения Гарфиэля внезапно прервались, когда он тут же развернулся в другую сторону. Его глаза на мгновение расширились, а затем сузились в тонкие, настороженные щёлочки. Его волосы встали дыбом, а зубы, когти и мышцы отреагировали так, словно он входил в зону боевых действий.

Реакция слишком резкая, слишком прямая и слишком внезапная.

Первобытные боевые инстинкты Гарфиэля пробудились, и поэтому Субару также заразился чувством тревоги. Он и остальные повернулись, чтобы проследить за взглядом Гарфиэля.

—: «Ларкинс, я волновался, что ты не вернёшься. Почему ты поднимаешь шум здесь?»

В этот момент Субару показалось, что перед ним стоит пламя.

Пламя сияло красным, принимая человеческий облик, который махал рукой. Нет, не просто человеческий облик — это был человек. Волосы цвета багряного, пылающего огня, глаза, в которых запечатлелось чистое голубое небо. Его стройное тело было одето в белое, а его аккуратно очерченное лицо невозможно было забыть.

Его аура, обрушившаяся на всех окружающих, была той аурой, которую обычный человек чувствовал бы, увидев героя. Именно такой и была ситуация.

Ошибки не было. Имя этого человека было…

Субару: «——Райнхард».

Услышав хриплый голос Субару, молодой человек мягко улыбнулся. Улыбка была мягкой, призванной успокоить окружающих.

С одной лишь этой улыбкой Субару почувствовал, будто попал в объятия хранителя мира. И это был не только Субару, но и все остальные, казалось, тоже расслабились.

Райнхард: «Давно не виделись, Субару. Я не ожидал увидеть тебя здесь. Хотя наша встреча — это заслуга Юлиуса, который позвал меня сюда».

Субару: «О-о. Давно не виделись. Как дела… Погоди, ты хочешь сказать, что тебя тоже позвал Юлиус?»

Райнхард: «Технически, это Фельт-сама приняла приглашение Анастасии-сама. Я здесь просто как её рыцарь, и я не ожидал увидеть тебя здесь».

Как всегда, присутствие Райнхарда затмевало всех остальных. Хотя Субару уже сталкивался с этим раньше, это никогда не влияло на него в такой степени, и ему было почти трудно вести непринуждённую беседу.

То, что Субару мог чувствовать ауру Райнхарда, которую он раньше не осознавал, свидетельствовало о его собственном росте. Чем больше Субару тренировался, тем больше он понимал разницу между ними.

Райнхард: «Понятно. Прошёл год, не так ли? Ты выглядишь намного лучше, чем был, когда мы в последний раз расставались. Я рад этому».

Субару: «Не говори так, ты как будто надо мной издеваешься. Я немного гордился своим ростом, но, видя тебя, чувствую, что это ничего не значит».

Райнхард: «Я не хотел сказать ничего подобного. Что касается моего роста, то я довольно разочарован. Я не сильно изменился за последний год, так что, честно говоря, это довольно стыдно».

Вероятно, это было потому, что он уже достиг максимального уровня, или почти достиг его, и было трудно поднять его дальше. Видя человека, который, очевидно, уже был таким сильным, но всё ещё хотел стать сильнее, Субару не мог не чувствовать себя запуганным.

Райнхард: «Кстати, Субару».

Субару: «Хм, о, что такое?»

Райнхард: «Тот, кто всё это время смотрел на меня, он твой друг? Если да, то я был бы рад, если бы ты попросил его немного расслабиться».

Райнхард криво улыбнулся в сторону Гарфиэля.

Сам Гарфиэль был невероятно напряжён, выглядя так, будто готов броситься вперёд с зубами и когтями, чтобы напасть на добычу. Это было оружие, на которое Субару бесчисленное количество раз полагался за последний год. Однако Субару сомневался, что Гарфиэль способен причинить вред молодому человеку, стоящему перед ним.

Субару: «Гарфиэль, прекрати. Это Райнхард. Он мой… друг. Он не причинит тебе вреда, я бы этого не позволил».

Субару ненадолго замешкался, прежде чем сказать «друг».

Однажды его лично спас Святой Мечник, и в последний раз он расставался с Райнхардом после унижения Субару на Рыцарском тренировочном поле. Когда Райнхард протянул к нему руку, Субару отверг её.

Однако, пока Субару обдумывал всё это, Райнхард спокойно кивнул.

Райнхард: «Итак, меня представил Субару. Я его друг, Райнхард ван Астрея. Я был бы признателен, если бы ты назвал своё имя».

Гарфиэль: «——Гарфиэль Тинзель».

Райнхард: «Прекрасное имя. Ты хорошо тренирован. Для такого молодого человека это удивительно».

Субару был поражён тем, насколько точны были оценки Райнхарда.

За год после ухода из Святилища Гарфиэль много узнал о внешнем мире и приобрёл более спокойный темперамент. Если бы он успокоил своё поведение и манеру речи, то Гарфиэль выглядел бы примерно на двадцать лет, хотя на самом деле ему было всего пятнадцать.

Замечания Райнхарда указывали на то, что он легко раскусил это.

Райнхард: «Я слышал некоторые слухи о стражах Эмилии-сама. Сильнейший Щит, Гарфиэль Тинзель, и Рыцарь Духа, Нацуки Субару, оба известны. Я горжусь тем, что называю тебя своим другом».

Субару: «Я рад, что меня называют моим настоящим титулом, хоть раз».

Райнхард: «Я слышал и другие титулы, но они немного менее приятны. Кстати, Дух из титула Рыцарь Духа — это та маленькая девочка вон там?»

Райнхард обратил внимание на Беатрис, которая съёжилась рядом с Субару. В какой-то момент она взяла его за руку, а он и не заметил. Райнхард опустился на колени, чтобы посмотреть ей в глаза.

Райнхард: «Я вижу, что ты почтенный Великий Дух. Для меня большая честь иметь возможность вот так говорить с тобой».

Беатрис: «…Бетти — это Контрактный Дух Субару, Беатрис, в самом деле. Бетти не против твоего восхищения, я полагаю. Только держись на расстоянии, в самом деле. Ты ведь понимаешь, почему, я полагаю».

Райнхард: «Я прекрасно понимаю. Прошу прощения за беспокойство».

В отличие от Гарфиэля, она не проявляла явной усталости. Однако она с необычной силой сжимала руку Субару и не могла скрыть её лёгкой дрожи.

Однако это было не от страха. Это было что-то другое.

А Райнхард с почтительными, смиренными словами церемонно обратился к Эмилии.

Райнхард: «Эмилия-сама, давно не виделись. Даже на своей территории я много раз слышал о твоих достижениях».

Эмилия: «Да, давно не виделись, Райнхард. Прошёл уже год с тех пор, как мы виделись в замке. Мы тоже слышали о твоих достижениях».

Райнхард: «Мы сделали гораздо меньше, чем Эмилия-сама. Я мало чем смог помочь своей госпоже. По сравнению со всеми достижениями Субару, я могу чувствовать только разочарование».

Эмилия: «Хахаха. Да, Субару потрясающий. Я горжусь своим рыцарем».

Грудь Эмилии распирало от гордости после лести Райнхарда. Хотя она явно не уловила социальную риторику в словах Райнхарда, слушая то, что говорила Эмилия, Субару был счастлив, даже если ситуация была одинаково неловкой.

В любом случае,

Субару: «Похоже, мы достаточно поздоровались, но ты назвал имя Ларкинса раньше?»

Эмилия: «Ах, да. Ты его знаешь, Райнхард?»

Райнхард: «Да, знаю. Сейчас он работает на Фельт-сама. Хотя найти ему применение сложно, Фельт-сама возлагает на него большие надежды».

Субару: «Этот парень, Фельт наняла его!?»

От этой неожиданной информации Субару уставился в шоке. Райнхард повернулся к Субару и извиняющимся тоном нахмурился из-за его реакции.

Райнхард: «Прошу прощения, что не учёл твои чувства, тем более что я присутствовал в том переулке, где вы двое столкнулись. После этого многое произошло… Когда я рассказал Фельт-сама, она сразу же потребовала, чтобы я пригласил их».

Субару: «А, ну, если ты так говоришь, то я поверю, но… Серьёзно, какое совпадение? Более того… погоди. Ты сказал «их», во множественном числе?»

Райнхард: «Фельт-сама наняла троих мужчин, включая его. Эти трое действительно те, кто пытался ограбить тебя в переулке».

Субару: «Трио Тончикана работает вместе!?»

Столкнувшись с этой жестокой, злобной судьбой, Субару не мог не возопить к небесам.

Сразу же после призыва в этот мир на Субару снова и снова нападало одно и то же трио. Он не совсем забыл о них, но вряд ли ожидал встретить их здесь.

Эмилия: «Ну, оставим удивление Субару в стороне… Ларкинс находится под твоей опекой и на службе у Фельт-тян, верно?»

Райнхард: «Совершенно верно. Фельт-сама захотела прогуляться по городу и послала его сообщить в гостиницу о своём прибытии. Я пришёл, так как он ещё не вернулся».

Райнхард повторил то, что сказал Ларкинс, и Ларкинс энергично кивнул.

Ларкинс: «В-вот именно! Я твердил одно и то же снова и снова. Все без причины сомневались во мне. Я требую извинений, эй!»

Райнхард: «Ларкинс. Я много раз говорил это, но твоим словам как посланника не хватает необходимого тона. Хотя люди могут понять общую ситуацию, поверить тебе сложно».

Ларкинс: «Ублюдок, на чьей ты стороне!?»

Райнхард: «Я на стороне справедливости. И, в данном случае, я думаю, что было неизбежно, что младший брат моего друга неправильно понял».

Отвернувшись от разъярённого Ларкинса, Райнхард улыбнулся Джошуа, который ответил ему довольно смущённой улыбкой.

Джошуа: «Давно не виделись, Райнхард-сама. На этот раз, похоже, моя ошибка заставила вашего посланника…»

Райнхард: «Вина лежит на нас, Джошуа. Кроме того, это обращение так раздражает. Я знаю, что прошло много времени, но такое отстранённое поведение заставляет меня чувствовать себя немного одиноко».

Джошуа: «Хотя мой почтенный нии-сама и Райнхард-сама друзья, сейчас они также политические противники».

Райнхард: «Ты не изменился. Тебе не нужно всегда подражать Юлиусу былых времён в этом отношении».

Райнхард криво улыбнулся, а Джошуа, казалось, стиснул зубы.

——В любом случае, переполох благополучно утих. Хотя временная проблема исчезла, ей на смену возникли другие вопросы. А именно,

Субару: «Тем не менее, если сюда позвали не только нас, но и тебя, то что задумала Анастасия?»

Райнхард: «В приглашении, отправленном нам, говорилось, что она хочет обменять полезную информацию на что-то. Хотя мы изначально думали, что Анастасия-сама что-то задумала, мы не ожидали, что Эмилия-сама и ты тоже были приглашены».

Субару: «Значит, ты говоришь, что нам следует быть готовыми к чему-то ещё более шокирующему?»

Райнхард: «Да, такая возможность есть. Что скажешь, Джошуа?»

Как только внимание переключилось на Джошуа, одного из инициаторов встречи, молодой человек поправил монокль и выпалил: «Посмотрим», чтобы уйти от темы.

Со своей обычной приятной манерой Райнхард повернулся обратно к гостинице.

Райнхард: «Это довольно редкое сооружение, Павильон Водяного Оперения. Я слышал, что такой стиль архитектуры вафу существует только в Карараги».

Субару: «Эээ, вот удивительно, ты тоже его раньше не видел. Ты никогда не был в Карараги?»

Райнхард: «Да. Мне запрещено выезжать за границу. Из-за опасения нарушения договора между странами я должен избегать и границ. Мы и так достаточно близко к Карараги, так что Пристелла — это практически предел, куда я могу поехать».

Эмилия и Субару были ошеломлены запретом Райнхарда на поездки. Может быть, это была его манера шутить, но Райнхард, который легко рассмеялся, не производил такого впечатления.

Спрашивать об этом было бы немного неловко, поэтому они отложили этот вопрос на потом.

Субару: «Мы уже здесь какое-то время, и немного утомительно просто так долго слоняться у входа. Как насчёт того, чтобы зайти внутрь, раз Фельт ещё нет?»

Райнхард: «Конечно, сейчас я за ней не присматриваю. Иногда она убегает, чтобы расправить крылья и поиграть. Приятно иногда расслабиться».

Ларкинс: «…"Иногда"? Разве она не всегда просто расправляет крылья и играет?»

Райнхард: «Ларкинс, ты что-то сказал?»

Ларкинс: «Нет, ничего. Так, я могу идти? Здесь, конечно, весело, но, чёрт возьми, неудобно».

Ларкинс пробормотал проклятие себе под нос, прежде чем попросить разрешения уйти. Райнхард не смог сдержать вздоха.

Райнхард: «Присоединяйся к Камберли и Гастону, охраняющим Фельт-сама. Хотя опасности быть не должно, Ром-доно не сопровождал нас, и если Фельт-сама предпримет какие-либо опасные действия, ты должен быть там, чтобы остановить её».

Ларкинс: «Да, я понял. А ты что будешь делать?»

Райнхард: «Я пойду в гостиницу и останусь с Эмилией-сама. Если что-нибудь случится, пошли мне сигнал с помощью Гоа, и я буду там через пять секунд».

Ларкинс: «Ты не шутишь, а, эй».

Закончив, Ларкинс протиснулся мимо Субару. Проходя мимо, он не забыл бросить на Джошуа свирепый взгляд, всё ещё опасаясь Райнхарда. Он был настоящей моделью мелких злодеев.

Субару: «Ну, пойдёмте внутрь. Мы поздороваемся с Анастасией-сан и скажем ей, что Райнхард здесь».

Райнхард: «Я думаю, этим занимается Джошуа. Что ж, пойдёмте».

Джошуа: «…Да, это так. Приношу извинения за неудобства».

Джошуа выглядел немного растерянным. Было ли это потому, что ситуация сложилась странно, и он не вписывался в неё? Чтобы утешить его, Субару, Райнхард, Эмилия, Гарфиэль и, наконец, даже Беатрис послушно последовали за ним в гостиницу.

Субару: «Мне будет плохо, если я всё свалю на него».

Райнхард: «Я присоединюсь к Субару, чтобы сопроводить его».

Эмилия: «Ах, если они оба идут, то и я пойду».

Гарфиэль: «Если Капитан и Эмилия-сама идут, то и моё удивительное "я" тоже пойдёт».

Беатрис: «Бетти не хочет быть единственной, кто исключён из группы, в самом деле… Но это не будет слишком большой проблемой, даже в этом случае, я полагаю».

Субару и Эмилия: «Да, прелесть, прелесть».

Субару и Эмилия, идущие слева и справа от неё, нежно погладили её по голове. Беатрис раздражённо отмахнулась от их рук, а затем послушно схватилась за края их рукавов.

Джошуа: «Это место. Анастасия-сама сейчас принимает других гостей».

Они находились в другой комнате, нежели изначальный обеденный зал. Субару устало посмотрел на Джошуа.

Субару: «Гости? Она пригласила ещё больше людей?»

Джошуа: «…Ты скоро узнаешь, независимо от того, смотришь ли ты на меня этими звериными, угрожающими глазами».

Субару: «"Звериными" — довольно резкое слово. Ну же, мои глаза не такие уж страшные!»

Джошуа: «Тебе не нужно повышать голос, как Магическому Зверю, чтобы я это понял».

Субару: «Это ещё резче, и какой Магический Зверь, собака, кролик или кит? Выбери одного».

Это были три самых надоедливых Магических Зверя в памяти Субару. Хотя, ему казалось, что был ещё один, Магический Зверь с лицом льва, который сгорел дотла, но он был не очень примечательным. [1]

Пока Субару перебирал свои смутные воспоминания, Райнхард тихо прошептал: «Кит…», прерывая ход мыслей Субару. Заметив взгляд Субару, он заговорил.

Райнхард: «Кит, ты имеешь в виду Белого Кита, Субару?»

Субару: «…Да, всё верно. Это худший кит. Было столько раз, когда я думал, что он умирает, а он просто отказывался умирать. Оглядываясь назад, это было таким чудом».

На самом деле, увеличение числа Белых Китов честно говоря сделало их победу чудом. Этот Магический Зверь был таким удивительным существом, и бедствие, которое он принёс, было таким же необыкновенным. Он причинил столько страданий, что даже сейчас у Субару сжималось сердце от боли при этой мысли.

Райнхард: «Уничтожение Белого Кита, не мог бы ты рассказать мне об этом подробнее позже? Я не человек, который совершенно не связан с этим монстром. Хотя это долгая история».

Субару: «——Конечно. Что касается твоей истории, если о ней трудно говорить, то тебе не нужно».

Субару лишь смутно представлял себе опыт Райнхарда с Белым Китом. Для Субару битва с Белым Китом была плодом десятилетней одержимости старого мечника местью. И Субару также знал о происхождении Меченого Демона и о его связи с рыжеволосым юношей. Что произошло между ними, Субару не мог знать.

——Это была не та тема, которую Субару мог бы затронуть из любопытства, так он решил.

Райнхард: «Спасибо».

Так Райнхард кратко ответил на заботливость Субару.

Субару не искал ничего, кроме этого.

Видя опущенный взгляд Райнхарда, Субару тяжело вздохнул. Эмилия и Беатрис с беспокойством посмотрели на него, и Субару улыбнулся им, как бы говоря: «Я в порядке».

Джошуа: «Мы прибыли. Пожалуйста, подождите в этой чайной комнате, пока их встреча не закончится».

Джошуа, который наконец привёл их к месту назначения, указал на дверь в крестовом стиле. Стиль был настолько детализирован, что на двери висел бумажный свиток. Субару, хотя и был в восторге, чувствовал, что его японская душа стала довольно странной.

Но его оптимистические мысли существовали лишь недолго.

Джошуа: «Прошу прощения. Вы не против, если к вам присоединятся другие гости?»

Он обратился с вопросом к гостям, уже занимающим чайную комнату. Кто-то внутри, слегка шевельнувшись, ответил.

—: «——Конечно. Сейчас нам нечего делать».

Этот спокойный голос заставил Субару сначала нахмуриться, но затем его охватило удивление. Он был невероятно знакомым и незабываемым. Более того, Субару только что думал о его владельце. Никто, кроме Субару, казалось, не заметил этого—— Вернее, никто, кроме Райнхарда. Его лицо стало напряжённым, голубые глаза колебались.

Джошуа, не заметив этого, открыл дверь. Раздался тихий звук дерева о дерево, когда находящиеся в чайной комнате появились в поле зрения.

Затем сидевшие на тканевых циновках обитатели чайной комнаты посмотрели на новых гостей.

Райнхард: «——А, Оджи-сама?» [2]

Вильгельм: «Это Райнхард?»

Голоса деда и внука перекрыли друг друга.

Это была незапланированная встреча Райнхарда ван Астрея и Вильгельма ван Астрея.

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

https://t.me/rz_arc_enru