5 арка EN
November 23, 2024

Арка 5, Глава 8 — «Путешествие с морской болезнью»

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

Беатрис: «Тебе уже должно быть лучше, я полагаю».

Субару: «Нет, подожди ещё немного. Ужас, как всё ещё трясёт. Меня всё ещё трясёт. Даже смерть не может вылечить эту тошноту…»

На улице, выходящей на большой акведук, Субару и Беатрис сидели бок о бок, свесив ноги над водой. Вместе они любовались течением чистой воды. Прохожие слегка улыбались, глядя на них. Возможно, они принимали их за брата и сестру, или, может быть, за туристов, которые никогда раньше не видели подобных сооружений.

Субару: «Ни одно из этих предположений не совсем неверно… Но грустно, что они не знают, каковы наши настоящие отношения. Уууэээ».

Беатрис: «Тебе следует сосредоточиться на выздоровлении, а не на бессмысленных переживаниях, если уж на то пошло. Интересно, зачем, по-твоему, Бетти здесь, я полагаю».

Субару: «Ты волновалась, что мне будет одиноко? Беако такая добрая».

Беатрис: «…Это не имеет значения, собственно. Просто поторопись и поправляйся, я полагаю».

Чтобы выдержать вес Субару, прислонившегося к ней, Беатрис напрягла своё хрупкое тело. Видя это, любовь Субару к ней возросла в геометрической прогрессии. Может ли она когда-нибудь перестать расти?

Около пятнадцати минут назад Субару был вынужден продолжить свой путь пешком после того, как поднял шум из-за морской болезни. Эмилия, Отто и Гарфиэль остались на лодке, чтобы отправиться на переговоры с Торговой Компанией Мьюз и Киритакой.

Изначально Эмилия тоже хотела сопровождать Субару пешком, но Отто сказал: «Чем дольше мы будем заставлять другую сторону ждать, тем хуже будет наше впечатление».

Прислушавшись к его совету, она оставила Субару. Скорее всего, это было правильное решение.

Субару: «Ну, даже если Анастасия сказала нам быть осторожными… Средь бела дня большинство людей вряд ли попытаются что-то предпринять».

Конечно, было тревожно оставаться одному в незнакомом городе, будучи приглашённым политическим оппонентом, но сопровождающий по имени Гарфиэль был взят для того, чтобы справиться с этим.

Однако Субару, который сейчас был один, был достаточно важен для Лагеря Эмилии, чтобы нападение на него не было совершенно немыслимым.

Тем не менее, если у Анастасии были злые намерения, она была слишком умна, чтобы организовывать нападение на него средь бела дня. Кроме того, Субару верил, что Юлиус не поддержит никакую засаду.

Субару: «Как он сказал, рыцарь должен оставаться благородным всегда…»

Беатрис: «Субару. Довольно раздражает, когда ты смеёшься сам с собой, я полагаю».

Субару: «Постой, я совсем не смеялся! Ну, я бы никогда не подумал об этом парне и не засмеялся! В любом случае, пойдём».

Субару встал и глубоко вздохнул, слегка потирая руки и шею. Хотя они все ещё чувствовались немного тяжёлыми, морская болезнь в основном прошла. Он мог более-менее нормально передвигаться.

Беатрис: «Ну, Бетти поможет, если понадобится, я полагаю».

Субару: «Ооо, я рассчитываю на тебя. Тем не менее, я сомневаюсь, что что-то случится. Только идиот напал бы на нас средь бела дня, когда вокруг столько людей».

Всем кандидатам в короли нужно следить за своей репутацией. На публике им нужно выглядеть и приятными, и искренними. Эмилии, которая по своей природе была честной и доброй девушкой, не нужно было беспокоиться о притворстве.

Субару: «Другими словами, настоящее преимущество Эмилии-тан перед другими кандидатами — её ангельская невинность!..»

Беатрис: «Твои мысли движутся в неприятном направлении, собственно… Субару, Субару, смотри, пойдём туда, я полагаю. Следуй за мной».

За последний год Беатрис полностью привыкла мириться с легко отвлекающимся Субару. Она с лёгкостью ориентировалась в незнакомом городском пейзаже, ведя его за руку.

Штаб-квартира Торговой Компании Мьюз, по-видимому, располагалась на границе между первым и вторым районами. Субару, страдающий от морской болезни, лишь смутно запомнил дорогу, но Беатрис запомнила всё. Если у них и была одна проблема, то это сложность путей Пристеллы.

Хотя они прибыли, следуя по главному каналу, им приходилось делать обходы вокруг нескольких небольших водных путей, впадающих в главный. Иногда встречались мосты, но в нескольких случаях Субару приходилось перепрыгивать через узкий водный путь, неся Беатрис на руках.

Беатрис: «Субару, это великолепный фонтан, я полагаю».

Субару: «Ты права… Беако, как мы попали в парк?»

Фонтан, который привлёк внимание Беатрис, стоял в центре парка. Он был окружён ухоженными клумбами, а вокруг играли дети. Это было действительно мирное и расслабляющее зрелище. Единственная проблема заключалась в том, что…

Субару: «Мы должны были сюда идти? Это последнее место, где я представлял себе наследника крупной компании. Если бы бизнесмены заключали здесь сделки, то все их деньги промокли бы».

Беатрис: «Интересно, делает ли морская болезнь тебя циничным, я полагаю. Это первое, о чём ты подумал, увидев этот прекрасный пейзаж… Бетти жаль своего партнёра, собственно».

Субару: «Прежняя ты бы покраснела и попыталась скрыть эту ошибку, но теперь ты становишься довольно дерзкой… Ты разбиваешь сердце своего отца».

Беатрис: «Т-ты на четыреста лет слишком рано, чтобы называть себя отцом Бетти! Субару не хватает такта в обсуждении таких вопросов, собственно!»

Субару не был уверен, почему Беатрис так бурно отреагировала на вторую половину его фразы, но не стал развивать эту тему. Сейчас их проблема заключалась в том, чтобы выяснить, как они попали в парк.

Субару: «Беако. Раз ты так уверенно вела меня, я думал, ты знаешь дорогу».

Беатрис: «Я знаю пункт назначения, собственно. Однако дороги были сложными, я полагаю. Чтобы не заблудиться, я использовала «метод левой руки», о котором читала раньше. Он не сработал, я полагаю».

Субару: ««Метод левой руки»?»

Беатрис: «Вытянуть левую руку и следовать вдоль стены, собственно».

Субару: «Разве это не для лабиринтов!?»

Метод Беатрис был хорошо известной тактикой прохождения лабиринта. Субару признавал его эффективность, но у него был и ряд недостатков. А именно:

Субару: «Если начать использовать метод левой руки в середине лабиринта, можно в итоге коснуться внутренней стены и никогда не выйти! Более того, мы не в лабиринте, мы в городе!»

Беатрис: «Хмф! Это так похоже на Субару — пренебрегать проверенной временем мудростью, я полагаю. Бетти была Хранительницей, которой было доверено хранить знания Запретной Библиотеки. Она жалеет глупца, который пренебрегает мудростью истории, собственно».

Субару: «Не я глупец, а ты глупа, раз не использовала эту проверенную временем мудрость правильно!»

Она была достаточно взрослой, чтобы быть самодовольной (четыреста лет), но ей потребовалось достаточно много времени, чтобы выйти во внешний мир (четыреста лет), что между её здравым смыслом и временем, проведённым в мире, был достаточно большой разрыв (четыреста лет). И поэтому она была удивительно ненадёжной лоли.

Беатрис: «Интересно, есть ли у Субару идея получше, собственно. Посмотрим, как ты справишься, я полагаю».

Она упёрла руки в боки, устремив на Субару недовольный взгляд.

— С другой стороны, Субару только что испытал неловкость от того, что Беатрис увидела его морскую болезнь, и хотел реабилитироваться, показав себя надёжным.

Субару: «Ха-ха. Ты правильно решила, что это место похоже на лабиринт, но ошиблась, думая, что это идеальный лабиринт, и используя правило левой руки. У меня есть менее ошибочная, нет, безупречная тактика».

Беатрис: «Хохо, ты довольно уверен в себе, я полагаю. Давай, расскажи мне свой план, собственно».

Субару: «Хе-хе, я расскажу тебе. Её название — Метод Клетки».

Беатрис: «————?»

Беатрис наклонила голову, над ней повис знак вопроса. Название не передавало фактического содержания его плана, поэтому Субару прочистил горло и начал подробно объяснять.

Субару: «Хорошо. Прежде всего, назовём нашу текущую позицию начальной точкой. Если мы будем двигаться дальше, то в конце концов дойдём до развилки на дороге. Мы будем продолжать идти, пока не уткнёмся в тупик. Затем мы вернёмся к первой развилке».

Беатрис: «…Ммм, продолжай, я полагаю».

Субару: «Затем мы нанесём на карту эту ветвь и выберем другую. Используя тот же метод, что и для первой ветви, мы будем идти, пока не уткнёмся в тупик. В конце концов, у нас будет карта каждой ветви и каждого пути подземелья».

Беатрис: «Это займёт слишком много времени, собственно! Интересно, доберёмся ли мы вообще до наступления ночи, я полагаю!»

Субару: «И-идиотка! Что плохого в том, чтобы идти верным путём!? Как ты думаешь, сколько людей благополучно выжили в подземелье с помощью этого метода? Я делаю так, как ты сказала, полагаясь на мудрость истории!»

Беатрис: «Упускать из виду свою цель, полагаясь на мудрость, — плохая привычка, собственно!»

Конечно, было обидно, что Беатрис растоптала его идею, но даже Субару пришлось признать, что у его плана слишком много недостатков. Это была отнимающая много времени тактика, и, кроме того, у них не было ни ручки, ни бумаги, чтобы нарисовать карту.

Субару: «Тогда остаётся только один метод…»

Беатрис: «Какой, собственно? Уверенность Бетти в Субару сейчас значительно ниже, я полагаю».

Хотя метод был надёжным, он не улучшил бы имидж Субару. Действия из лучших побуждений не делают человека надёжным.

Субару: «Хорошо, нам придётся работать вместе».

Беатрис: «Над чем?»

Субару: «Давай смиренно спросим дорогу».

Беатрис: «Это можно, собственно…»

Субару смирился с тем, что не может решить проблему самостоятельно. Он думал, что единственной проблемой будет гордость Беатрис, но она, похоже, тоже была не против. К счастью, Киритака Мьюз был и известным купцом, и активно участвовал в управлении городом. Все вокруг знали, где находится его контора.

Думая об этом, Субару огляделся, надеясь найти кого-нибудь, чтобы спросить. Но…

Субару: «Хотя это парк, здесь никого нет».

Беатрис: «Неудачное время, собственно. Сейчас поздний вечер, самое время для сна, я полагаю».

Субару определённо согласился со словами Беатрис, и у него возникло искушение вздремнуть в тени. Отбросив его, он решил вернуться в направлении главного канала, где должно быть оживлённее, когда…

Субару: «…Ты что-то слышишь?»

Слабый звук ветра и тихое журчание воды. Это был голос… нет, это был звук поющего человеческого голоса?

???: «————»

Субару слышал его лишь временами, но его тянуло к нему, он искал источник песни, которая затронула его сердце. Рядом с ним Беатрис, похоже, тоже услышала этот звук.

Прибыв на место, они застыли, поражённые, забыв даже дышать.

— Одинокая девушка стояла перед памятником в глубине парка, её голос возносился в песне.

Это была маленькая девочка со смуглой кожей, большими круглыми глазами и живым лицом. Её чёткие жёлтые хвостики были украшены мелкими странными украшениями. В руках она держала инструмент размером между гитарой и укулеле. Она одновременно играла и пела.

Энергию, содержащуюся в песне, можно было описать только как подавляющую.

Субару, слушая её пение, чувствовал несуществующий шквал у своего лица и несуществующее землетрясение под ногами. Чистота, громкость её песни были ошеломляющими. Её голос, напевающий мелодию, похожую на балладу, был единственным звуком в мире.

Субару: «————»

Эта одинокая девушка, используя только свой голос и кончики пальцев, создала энергию, сравнимую с энергией оркестра.

Субару был далеко не единственным, кто был совершенно очарован ею. Была аудитория, около двадцати человек, все затаили дыхание, совершенно не обращая внимания на Субару. Точно так же Субару заметил только поющую девушку, чьё присутствие полностью доминировало в пространстве.

Пока всё тело Субару дрожало, песня девушки достигла своего апогея, а энтузиазм публики достиг пика…

Девушка: «…Без денег, без будущего, без надежды, только с тщеславием. Что я могу видеть, кроме тьмы? А за этой тьмой — ничто. Конец, конец, конец приближается…»

Субару: «Как эта песня может быть такой захватывающей, даже после того, как успокоишься, ой?!»

Девушка: «А!?»

Песня, которую не могли создать даже сны, была неожиданно прервана Субару.

Как только он удивил её, девушка перестала петь и уронила свой инструмент. Конечно, музыка тоже прекратилась… В тот же миг напряжённая атмосфера, окружавшая девушку, исчезла. Субару понял, что напортачил.

Субару: «О нет, я не прочувствовал настроение. Извини, я не хотел… больно! — хк! — ой! — э!?»

Беатрис: «Субару, идиот, ты всё испортил, собственно. Какая растрата редкого и прекрасного настроения, собственно. Тебе просто нужно было бездумно всё испортить, я полагаю. Ты зашёл слишком далеко, собственно».

Прежде чем он успел извиниться, острая боль пронзила его пальцы ног. Посмотрев вниз, он увидел возмущённую Беатрис, топчущую его ногу каблуком. Беатрис, казалось, вернулась к реальности, когда песня прервалась, и посчитала это прерывание непростительным. Затем…

Первый человек: «О… что это была за песня?»

Второй человек: «Это парк… совсем недавно я был во тьме».

Третий человек: «Нет, я ничего не мог с собой поделать в тот момент, но…»

Четвёртый человек: «Когда я вырасту, я хочу победить Темиона и спасти Драффина…» [1]

Пятый человек: «Я хочу поддержать эту мечту…»

Шестой человек: «Тина-тян…»

Седьмой человек: «Лусбел…»

Один за другим слушатели, поглощённые песней, медленно возвращались в реальность. Все повернулись к преступнику, который испортил песню. Некоторые упали в обморок под воздействием песни, а некоторые мальчики и девочки использовали песню как предлог, чтобы сблизиться, но факт оставался фактом: все они пришли в себя.

Вернувшись в реальность, все они гневно посмотрели на источник нарушения песни… Другими словами, на преступника по имени Нацуки Субару, человека с репутацией неспособного прочувствовать настроение.

Все: «…Не делай бездумных вещей!»

Все громко и гневно ругали Субару, который profusely извинялся.


※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※


Девушка: «Спасибо вам большое за уделённое время, все. На самом деле, это было потрясающе».

Субару: «Не радуйся так этому. Посмотри на мои ноги, их столько раз затоптали, они всё ещё того же размера? Мои ноги в порядке?»

Беатрис: «Меня бы это не волновало, собственно. А пока не считай Бетти на своей стороне, я полагаю».

Беатрис отвернулась и упрямо отказывала Субару, поэтому он сам проверил их. Его правая нога увеличилась почти вдвое.

Субару вылил воду на концерт, так что их реакция была вполне ожидаемой.

Один за другим зрители благодарили певицу, жали ей руку, и около половины из них, прежде чем уйти, наступили Субару на ноги. Субару ничего не мог сказать, а Беатрис терпела это, оставляя общественное мнение о Субару как о враге. Субару готовился к внутреннему и внешнему кровотечению в ногах.

Субару: «Не думаешь, что тебе следует позволить мне воспользоваться твоей исцеляющей магией?»

Беатрис: «Это было бы пустой тратой моей медленно накапливающейся маны, собственно. Подожди, пока она заживёт естественным путём, или попроси Эмилию, я полагаю».

Субару: «Вы с Эмилией давно ухаживаете за мной, да?»

С тех пор как он попал в этот мир, он постоянно получал всё больше травм, но они редко оставались надолго. Даже травмы, полученные в результате его ежедневного паркура, такие как ушибы, ссадины и растяжения, быстро исцелялись Эмилией или Беатрис. Его страх перед болью не уменьшился, но было облегчением знать, что все его травмы нашли своё лекарство.

Субару: «Ну, на этот раз я просто восприму боль как урок».

Сказав это, Субару погладил по голове Беатрис, которая всё ещё была отвёрнута. Беатрис протянула ему свои нежные руки.

Беатрис: «Ну… ну, я полагаю, что всё в порядке, собственно. Если ты подумаешь об этом и извлечёшь урок, я полагаю».

Субару: «Ага, именно так я и поступлю. Извини, я был неправ…»

Субару и Беатрис закончили разговор и повернулись к девушке. Поскольку он доставил ей неприятности, Субару хотел бы извиниться. Девушка, которая всё это время наблюдала, сказала:

Девушка: «Вспышка вдохновения!»

Субару: «Э?»

Девушка: «Слушай… Я не знаю разницы между нашими годами».

Оставив ошеломлённого Субару позади, девушка дёрнула струны своего инструмента и мгновенно нашла ритм. Она выдержала паузу, сделала небольшой вдох и начала петь.

Девушка: «Любимый мой, видишь ли ты, чувствуешь ли ты? Разницу между нашими годами. Даже если наше окружение может измениться, меня это ни капли не волнует. Всё, что меня волнует, — это разница в нашем росте. Подожди, любимый мой. Пожалуйста, подожди немного. Немного, немного, ещё совсем чуть-чуть. Если я встану на цыпочки, я смогу дотянуться до тебя. Если мы вдвоём будем так близко друг к другу, разница в наших годах не имеет значения. Так что, пожалуйста, всего два года, пожалуйста, подожди столько. Расстояние между нашей любовью сладко тает».

Субару: «По мере того, как расстояние в нашей любви сокращается~, она превращается в тихую, горящую любовь~. В конце концов, два журавля принесут нам двоих детей~, и наше будущее будет светлой историей любви~».

Беатрис: «Эээээээ!?»

В конце песни девушки Субару внезапно присоединился к ней с импровизированным рэпом, который растоптал весь ритм предыдущей песни. Беатрис удивлённо подняла голос, требуя объяснений, когда он и девушка обменялись «дай пять».

Беатрис: «Подожди минутку! Почему… Почему Субару вдруг стал частью песни, я полагаю? Почему ты просто приняла его дополнение, собственно?»

Субару: «Ой-ой, о чём ты говоришь, Беако… Песня переходит черту?»

Лилиана: «Хорошо сказано, сердце Лилианы трепещет от волнения!»

Беатрис: «Т-твоё отношение, будто Бетти неправа, неприемлемо, я полагаю…»

Субару, чувствуя себя виноватым перед Беатрис, у которой не было никого на её стороне, повернулся к темнокожей девушке.

Субару: «Позвольте мне упомянуть, что у нас с Беако не такие отношения, как вы думаете. Даже если бы она выросла ещё на два года, она всё равно не попала бы в мой целевой диапазон».

Лилиана: «Э? К тому времени ей будет всего тринадцать или четырнадцать? Несмотря на то, как я выгляжу, я умею угадывать возраст. Ну, я думаю, это навык, приобретённый с жизненным опытом».

Субару: «Ей будет примерно четыреста два года».

Лилиана: «О, прошу вас. Не нужно так упрямиться только потому, что я попала в точку».

Она отмахнулась от слов Субару как от оправдания и проигнорировала их, что причинило ему боль. Субару также подумал, что поправлять её приведёт к слишком большим неприятностям. В любом случае, тема слишком сильно изменилась.

Субару: «Возвращаясь к первоначальной теме, было ли вдохновение, о котором ты упомянула ранее, песней?»

Лилиана: «Да, всё верно. Несмотря на то, как я могу выглядеть, я легко вдохновляюсь. Как только я увидела ваше взаимодействие, я почувствовала, что мне нужно увековечить его в песне. Гордитесь!»

Девушка, быстро и бегло говоря, подняла руки или рот.

Лилиана: «Ах, но того, что я сделала, было недостаточно. Братан помог, добавив кусочек в конце. Это был первый раз, когда я получила такую реакцию, я была очень счастлива».

Субару: «Это потому, что сам Бог Рэпа благословил меня, я, конечно, не смог бы сделать это снова. У меня нет ни навыков, ни опыта».

Лилиана: «…Один-единственный, сияющий момент…»

Девушка сделала грустное лицо Субару, который смотрел вдаль.

Видя взаимопонимание, достигнутое без слов между ними двумя, терпение маленькой девочки, которую оставили в стороне, иссякло.

Беатрис: «Субару».

Субару: «Ммм, что такое… Беако!?»

Беатрис дёрнула его за рукав вниз, и ударная волна отправила Субару в полёт. Импульс не убьёт его, но он всё равно отскакивал по всей лужайке парка, закатывая глаза.

— Тем временем Беатрис, виновница, повернулась к темнокожей девушке.

Беатрис: «Тебе больше не стоит черпать вдохновение у нас, собственно. Бетти положит этому конец, я полагаю. Если ты будешь сопротивляться, то закончишь как он, собственно».

Лилиана: «Ха… а… Ах, хм, сде…»

Беатрис: «Молчи, я полагаю. Думай только о том, чтобы быстро ответить Бетти, собственно. Причина, по которой с тобой ничего не происходит прямо сейчас, заключается в том, что твоя песня была прекрасна, я полагаю. Но кто знает, как долго продлится эта милость, собственно».

Даже видя, как она дрожит, в голосе Беатрис не было ни капли жалости. Увидев её поспешный кивок, Беатрис вздохнула. Девушка была слишком напугана, чтобы произнести слова. Затем…

Беатрис: «Торговая Компания Мьюз, отведите Бетти туда, где находится Киритака Мьюз, я полагаю».

Лилиана: «…Э?»

Беатрис: «Я не буду повторять это дважды, собственно. Веди дорогу или подвергнись гневу Бетти, я полагаю».

Лилиана: «Я-я отведу вас туда! Отведу!»

Когда ей предоставили выбор, девушка мгновенно подняла белый флаг. Беатрис удовлетворённо кивнула, когда Субару подошёл к ним, и, когда он вернулся, Беатрис посмотрела ему в глаза.

Беатрис: «Скажи мне, если у тебя есть какие-либо жалобы, собственно».

Субару: «Можно ли так использовать накопленную ману, в образовательных целях?»

Беатрис: «Зависит от времени и места, я полагаю».

Субару: «Такая доброта и внимание, Беако… Можно ли было угрожать кому-то, чтобы он нас проводил?»

Субару почесал лицо и посмотрел вниз. Беатрис посмотрела на него угрюмым взглядом. Субару продолжил:

Субару: «Этот ребёнок, вероятно, та самая известная Певица, которая знает Киритаку. Может быть, нам не стоит производить на неё плохое впечатление».

Она упомянула, что её зовут Лилиана, и её певческие способности, подобающие Певице, были несомненны, даже если её характер был не таким, как он себе представлял.

Лилиана: «Я сделаю всё, что вы захотите. Э-э, будь то сопровождение вас или облизывание вашей обуви… Всё, о чём я смиренно прошу… это пощадить мою жизнь…»

На земле лежала девушка, отчаянно умоляющая о пощаде. Поправка, эта девушка была Певицей Лилианой.

Хотя, глядя на неё, не было видно и следа изящной Певицы.

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

https://t.me/rz_arc_enru