Гость
Столкнувшись в лесу с Даниаром Орстейном, Морис понял, что это истинно проделки Ильматера. После того как, под ехидный взгляд Адемены, рыцарь поспешно покинул их лагерь, он и не думал, что их пути пересекутся вновь. Это не могло быть совпадением, учитывая, что ситуация повторялась.
Морис возвращался из Лайлона и, приметив пару крупных груздей, сошёл с тропы, вскоре заблудился. Спустя нескольких часов блужданий, он устало присел на пенёк, как неожиданно услышал знакомый голос. Вскоре, пробравшись сквозь заросли барбариса, он вышел в чащу. Увиденное заставило его отскочить назад.
Огромный демон хохотал. Глабрезу был чудовищем из самых страшных кошмаров: его массивное тело, покрытое грубой, чёрной как смоль кожей, слабо отражало свет, пробивавшийся сквозь лесную листву. Две устрашающие клешни нависали над рыцарем, стоявшим к нему спиной, готовые разорвать жертву в один миг. Черные витиеватые рога, сверкающие словно лезвия, поднимались из чудовищной головы, такие острые, что у Мориса скрутило живот, когда он представил, как демон насаживает человеческое тело, словно мясо на шампур. Глаза, аметистовые и зловещие, светились из глубин его тёмного собачьего черепа, испуская холодный свет, от которого по спине Мориса пробежал мороз. Весь облик Глабрезу олицетворял первобытную мощь и неукротимую жестокость, но самым жутким было его морда — искривлённое в острозубой ухмылке, полной недобрых обещаний.
Морис узнал и Даниара по уверенному голосу с благородной манерой слегка тянуть слова. Знал ли сэр рыцарь, кто перед ним? Глабрезу было не так просто победить. Вероломство исчадий такого ранга было страшнее клинка.
Они вели оживлённую беседу, и по тому, что Морис слышал, демон явно издевался.
— Тебе не совратить меня, тварь! — Даниар слегка опустил меч. Морис понял: дело плохо. Но что он мог сделать? Ему не хватит ни мастерства, ни хитрости.
Демон рассмеялся, словно кто-то встряхнул коробку с медовухой, и бутылки перебились между собой.
— Глупый ты человек, сэр рыцарь. Не хочешь богатства? Тогда получай… — И он размахнулся клешнёй, но Морис тут же выскочил из-за дерева, встав между ними. «А теперь, - подумал он, - расскажи, как ты будешь всё это расхлёбывать?»
— Господин монах? — удивлённо прошептал Даниар, похоже, позабыв его имя. — Вы тут какими судьбами? Мне не нужна помощь, у меня всё под контролем.
— О, какой гость! — Глабрезу усмехнулся, и от него пахнуло тухлым мясом. Рвотный ком застрял в горле. — Раб Ильматера. Мне есть что тебе предложить.
— Хорошо, — с готовностью закивал Морис, пятясь. Даниар недоумённо отступил тоже, чтобы ему не наступили на ноги. — Что ты можешь мне предложить?
Демон резко втянул воздух и задумчиво хмыкнул.
— Гарем самых сладостных любовниц и искусных любовников. Горы золота, чтобы утолить весь твой голод. Мы вашего брата знаем: под скромной рясой скрываются такие страсти.
Морис сглотнул, ощутив в животе приятное тепло от описанных удовольствий. Разум сурово спросил: зачем ты вступал на этот путь, если тебя так легко соблазнить?
Он и правда скучал по светской жизни: хорошей еде, приятным тканям и тёплым вечерам в чьих-то объятиях. Но… чем он отличается от животного, если следует за инстинктами? Помолившись про себя Ильматеру, попросив прощение за грешные мысли, он кивнул.
— Да, я бы с удовольствием забрал себе этого рыцаря. Он всем мне подойдёт.
Позади раздался неловкий смешок.
— А что взамен? — спросил демон.
Морис почувствовал, как холодный пот проступил на его лбу, когда глаза Глабрезу сверкнули любопытством. Демон медленно наклонился ближе, его массивная фигура заслонила свет, и тень покрыла Мориса с Даниаром.
— Что взамен? — повторил Глабрезу и скривил свои уродливые губы в жестокой усмешке, обнажив клыки, которые могли бы разорвать сталь. — Взамен, монах, я хочу твою душу.
Морис замер, стараясь не выдать подчиняющего ужаса. Он знал, что если пойдёт на уступки, то потеряет всё: и веру, и свою сущность. Но его мозг отчаянно искал выход, что-то, что могло бы спасти и его, и Даниара от неминуемой гибели.
— И что же ты будешь делать с моей душой, господин? — спросил он тихо, чтобы не выдать волнения.
Глабрезу вновь хмыкнул, его взгляд полыхнул удовлетворением.
— Она станет моим трофеем, монах. Я буду питаться твоей верой, пока не иссушу её до последней капли. А когда ты падёшь, предав своего бога, твоя душа станет частью моей силы, и я буду сильнее на вечность.
Даниар сжал рукоять меча, его лицо покраснело от ярости. Он резко шагнул вперёд.
— Я не позволю тебе забрать его! — выкрикнул он, но Глабрезу, казалось, лишь забавляла эта вспышка.
— А что ты сделаешь, глупец? — прошипел демон, подняв одну из своих устрашающих клешней. — Ты даже не знаешь кого вызвал!
Морис понял, что оставаться бездействующим больше нельзя. В его голове мелькнула молитва, он ухватился за неё, как за последний шанс. Закрыв глаза, он начал шептать слова, обращённые к Ильматеру, прося о защите и силе. Как бы бесполезно это не было, бог всегда находил его и во тьме, и в беде.
Внезапно воздух вокруг них начал меняться. Лёгкий ветерок прошёлся по лесу, но это был не тот ветер, который принёс с собой демон. Это было нечто другое, более тёплое и светлое. Ветви деревьев начали шевелиться, и свет, казавшийся таким слабым, стал постепенно усиливаться.
Вокруг них открылся защитный круг, оттолкнув Глабрезу к краю чащи. Демон рассмеялся.
— Ты серьёзно? Твоё тело не выдержит и недели без еды и воды. А я могу ждать вечно.
Морис это понимал, но решил блефовать.
— Это правда. Но подумай, сколько ты упустишь душ, пока сидишь тут.
Демон расхохотался и уселся на землю, вызвав небольшое землетрясение. Морис последовал его примеру, и Даниар сел рядом. Он тихо шепнул:
— Ты понимаешь, что он прав?
Морис не ответил, только открыл сумку и пересчитал припасы.
— У тебя есть еда? — деловито спросил он. Рыцарь замотал головой. Ну что с него взять?
— Нам хватит на две недели.
— А нужда?
— Нужду можно справить и здесь, просто не выходи за пределы круга.
— Это… отвратительно, — скривился рыцарь и отполз на другой край круга. Морис развёл руками, подавив раздражение.
Прошло несколько дней. Сначала демон пытался их соблазнить, оскорбить, вызвать на бой, но к четвёртому закату выглядел уныло и повержено.
— Да не может быть такого, чтобы вы ничего не хотели! — взревел он.
— Подумай, сколько душ точно чего-то хотят. Зачем тратить время на нас? — Морис повторял один и тот же вопрос.
Он не успел закончить, как демон с оглушительной бранью исчез. Запах серы защекотал нос.
Даниар, молчавший все эти дни и, по мнению Мориса, медитировавший, неожиданно подполз к нему и спросил:
— Всё закончилось? Мы можем наконец уйти? — Он выглядел недовольным.
Морис встал, размяв затёкшие ноги.
— Да, и лучше поскорее, пока он не вернулся.
— Я обучен заклинанию телепортации. Куда ты хотел бы отправиться?
Морис медленно повернул к нему голову. Окинул его внимательным взглядом.
— А почему ты не сказал об этом сразу? Мы могли бы сделать это неделю назад и не пришлось бы… — Он замялся, стараясь выкорчевать из памяти все неловкие моменты этой недели.
— Ну ты взял всё в свои руки, зачем тебе мешать? — ехидно заметил рыцарь, набрасывая на плечо походную сумку.
Морис замер, слова комом застряли в горле. Даниар, гордо вздёрнув подбородок, взял его за руку и произнёс заклинание.