August 31, 2025

Есть что-то неправильное в том, чтобы альфа пометил альфу? Глава 32

Они не смогли долго бездельничать. Через час их поймала член комитета культуры.

- Предупреждаю вас обоих: не нарушайте дисциплину только потому, что вы красивые! Я не буду проявлять пощады! - Сказала член комитета культуры, лицо которой покраснело под пристальным взглядом Инь Гу.

После целого дня тренировок он не чувствовал себя счастливым. Если бы кое-кто не тренировался вместе с ним, Юй Чэнсун не позволил бы члену комитета культуры даже увидеть его.

- Я пойду в минимаркет. Хочешь со мной? - Юй Чэнсун поспешил уйти из задымленного пространства около школьных ворот.

На днях открылась новая лавка с жареными кальмарами, и жирный дым оттуда ударял в нос еще издалека.

- Да, - Инь Гу последовал за ним. - У нас закончились закуски.

- Я даже не видел, как ты ел, как они могли закончиться так быс…

Юй Чэнсун запнулся.

- Ты их съел, - Инь Гу бросил на него взгляд. - Я должен каждый день платить за защиту легенде средней школы № 1.

- Очень разумно. Сун-гэ поможет тебе, если что-то случится, - Юй Чэнсун потрепал его по волосам.

Юй Чэнсун приподнял старомодную занавеску на двери и вошел в минимаркет.

Бабушка сидела за кассой, надев очки и читая книгу. Увидев его, она улыбнулась и медленно спросила:

- Ходишь на уроки по воскресеньям?

- Нет, у нас тут танцевальные тренировки, - Юй Чэнсун подошел прямо к полкам со сладким, и мимоходом спросил: - Вы когда-нибудь танцевали? Яркие народные танцы или что-то такое?

- Танцы - это прекрасно. Я раньше танцевала с веером, - бабушка поправила очки для чтения, добродушно улыбнулась и указала на шкафчик перед ним: - Ню-эр закупила зефир, о котором ты говорил в прошлый раз. Посмотри, там ли он.

Ню-эр - ее дочь, и она иногда приходила, чтобы помочь с закупкой товаров.

- Нашел, - Юй Чэнсун взял две пачки зефира, несколько молочных конфет «Ванцзай» и положил на прилавок. - Я купил все конфеты. Не забудьте попросить сестрицу пополнить запасы для меня.

- Хорошо, я запомню, - бабушка взяла калькулятор, чтобы посчитать.

Юй Чэнсун посмотрел на Инь Гу.

Взяв две пачки сигарет, Инь Гу подошел к стеллажам с несколькими пакетами в руках. Он клал в них все, что ему понравилось. В мгновение ока два пакета были забиты под завязку.

- Хватит, - Юй Чэнсун небрежно взял пачку сигарет. Сегодня он выкурил весь свой запас и даже попросил две сигареты у Инь Гу, и чуть не забыл купить новые. - Даже свиней в производственной бригаде так хорошо не кормят.

- Я это тоже съем, - Инь Гу посмотрел на него и улыбнулся, беря третий пакет. - Молока Ванцзай нет.

У кассы Юй Чэнсун взял один пакет, чтобы заплатить.

- Это для Юй Чэнди.

- Ага, - сказал Инь Гу, отдавая деньги за все три пакета. - Гу-гэ угощает.

- Тебе деньги что, ветер принес? - Не удержался Юй Чэнсун, когда они вышли на улицу.

- Нет, просто случайно заработал, - сказал Инь Гу.

- Как? - Юй Чэнсун сунул в рот сигарету и закурил, отвернувшись от ветра. - Продаешь свою внешность?

- Легально, - усмехнулся Инь Гу. - Иногда я помогаю людям тестировать программное обеспечение, занимаюсь программированием.

- Официальная работа? - Юй Чэнсун посмотрел на него.

- Не совсем, - сказал Инь Гу. - Если хочешь, называй это подработкой. Мне не нравится работать.

- Мне тоже не нравится, - сказал Юй Чэнсун. - Кто бы выбрал быть внуком, когда можно быть отцом?

Когда Юй Чэнсун поднимался по лестнице с пакетом закусок, он уже придумал, как поддразнить этого маленького идиота.

Твой Гу-гэ купил их тебе, чтобы мотивировать тебя на учебу. Тебе должно быть стыдно перед твоим Гу-гэ, если ты снова провалишься.

Он открыл дверь.

- Как настоящий мужчина, не должен быть таким робким! Защищай себя! Если одноклассники издеваются над тобой, издевайся над ними в ответ. Не позорь нашу семью..., - услышав, как открылась дверь, мужчина средних лет, сидевший на диване, просиял и громко крикнул: - Чэнсун вернулся? Иди сюда, дай папе как следует на тебя посмотреть!

Юй Чэнсун вошел.

Его отец сидел посередине дивана, а Юй Чэнди сжался в углу. Когда он повернулся, чтобы посмотреть на брата, на его лице были видны явные следы от пощечины.

- Чэнди сказал, что в вашей школе проводят соревнование. Они заставили тебя, лучшего ученика в классе, бегать в воскресенье, задерживая нашу встречу! - Отец встал и широко раскрыл объятия. Его лицо, давно утратившее острые черты молодости, было опухшим от многолетнего курения и пьянства. Когда он улыбался, он напоминал размокший хлеб. - Ну же, обними своего отца!

Юй Чэнсун не взглянул на него, а лишь коротко кивнул Юй Чэнди:

- Иди сюда.

Юй Чэнди вскочил и побежал к нему.

Отец на мгновение замер, затем неловко опустил руки. Он указал на Юй Чэнди и сказал:

- Этот парень слабак! Он совсем не похож на мужчину нашей семьи. Он не может вынести ни одного слова от твоей матери, не разрыдавшись, и только злит ее еще больше, не так ли? Эх, у него еще и с эмоциональным интеллектом проблемы.

- Что случилось с твоим лицом? - Юй Чэнсун посмотрел на отца и спросил Юй Чэнди.

Юй Чэнди вздрогнул и бросил испуганный взгляд на отца.

Его сын не сказал ему ни слова с тех пор, как вошел в дом. Лицо Юй Цзяньяна помрачнело, он нахмурился и сказал:

- Что это за отношение к отцу? Я приезжаю домой только раз в полгода, а ты даже не садишься, чтобы поговорить?

- Подожди минуту, - Юй Чэнсун ущипнул Юй Чэнди за щеку, и тот сразу же поморщился, у него на глазах навернулись слезы. Юй Чэнсун нахмурился и спросил. - Я спрашиваю тебя, как это произошло?

Юй Чэнди взглянул на отца, затем на старшего брата. По его лицу текли слезы, но он выбрал старшего брата. Тихонько всхлипывая, он прошептал:

- Мама… Мама ударила...

- Кто это видел? - Юй Чэнсун повернулся к отцу.

Лицо его отца внезапно стало крайне уродливым.

- Юй Чэнъюань, папа, - Юй Чэнди вытер слезы и не осмелился поднять глаза.

- О, ты не был дома полгода, а когда вернулся, то просто смотрел, как бьют твоего сына? - Юй Чэнсун улыбнулся, его глаза потемнели. - Какая глубокая отцовская любовь.

- Это было ради твоей матери! - Зная, что он не прав, отец все равно стал ругаться. - С ее здоровьем, если она рассердится и не сможет выплеснуть гнев, это может убить ее! Кто позаботится о вас троих, если она сломается? Как ты можешь быть таким бесстыдным!

- Я каждый день ее злю, но она так и не сломалась, - Юй Чэнсун усмехнулся, спокойно смотря на него. - Какая забота? Без нее ты умрешь? Или я умру?

- Чэнсун! Как ты смеешь так разговаривать с отцом? Кто тебя так воспитал?! - Отец бросил на Юй Чэнди свирепый взгляд.

- А как еще я должен с тобой разговаривать? - Юй Чэнсун потрепал кудрявые волосы Юй Чэнди. - Разве бывает такой отец, который смотрит, как его сына оскорбляет психически неуравновешенная жена, и даже не смеет сказать ни слова?

- Юй Чэнсун! Не доводи меня! Ты мой сын, Юй Чэнди тоже мой сын. Вини кого хочешь, но не вини меня!

Глаза отца выпучились, покраснели и исказились.

- Я воспитал вас обоих, и это благодарность, которую я получаю? Вы едите мою еду, пьете мою воду, а потом жалуетесь на побои? Какого ребенка не били, пока он рос? Я что, избивал тебя до смерти?! Ты думаешь, ты из золота и серебра? Я вас немного избаловал, а вы уже хотите взлететь на небеса?

- Ты закончил? - Юй Чэнсун посмотрел на него.

- Нет! Вы двое, идите сюда! - Возможно, из-за того, что он не был дома полгода и слишком долго был внуком, их отец наконец-то нашел место, где он мог господствовать над кем-то, - над своим вторым сыном, Юй Чэнди.

Он больше не мог бить Юй Чэнсуна, а его жена разозлилась бы, если бы он тронул Юй Чэнъюаня. Только Юй Чэнди оставался его боксерской грушей.

- Тебя правда сбила машина, как сказала мама? - Юй Чэнсун рассмеялся. - Похоже, у тебя не все в порядке с головой.

- Ты! - Его отец был так зол, что развернулся, схватил со стола стакан с водой и швырнул его. - Ты, избалованный!

Юй Чэнсун легко уклонился. В следующее мгновение его феромоны безжалостно обрушились на отца. Он издал болезненный стон и рухнул коленями на диван.

Он был всего лишь обычный альфой, и у него смог получится Юй Чэнсун благодаря генам жены. После того как Юй Чэнсун дифференцировался, он больше не мог его победить.

- Ай, можно просто устно извиниться, не обязательно вставать на колени перед Чэнди, - Юй Чэнсун похлопал Юй Чэнди по голове. - Быстрее, скажи отцу, что все в порядке.

Юй Чэнди неловко пробормотал:

- Все... Все в порядке.

Отец в ярости ударил кулаком по дивану.

- Так ты обращаешься со своим отцом? Разве это достойно? Разве это достойно всех тех лет, что я тебя воспитывал? Я воспитал выродка!

- Чем именно я тебя обидел? - Юй Чэнсун уже собирался уйти, но потом обернулся и удивленно спросил. - Я обидел тебя тем, что, когда мама била меня, ты холодно смотрел на это с самого детства и не смел сказать ни слова? Или я обидел тебя, бесполезного труса, тем, что ты бил меня, чтобы выплеснуть свой гнев, когда тебя унижали на улице? О, или я обидел тебя тем, что не принимал на себя удары, когда мама била и ругала тебя?

Их отец был так зол, что не мог говорить, он лежал на диване и тяжело дышал.

Он был трусом и женоненавистником. Ему негде выплеснуть свой гнев на жену и посторонних, поэтому он мог выместить его только на собственном сыне.

В конце концов, он его родной сын, что он мог поделать?

Другие не могли вмешиваться, а его сын не мог сопротивляться.

Юй Чэнсун похлопал Юй Чэнди по плечу и сказал:

- Иди собери вещи, домашнее задание на завтра и сменную одежду. Я досчитаю до двадцати. Двадцать, пятнадцать, десять…

Игнорируя боль на лице, Юй Чэнди поспешил в свою комнату.

Юй Чэнсун прошел за диван, прислонился к спинке и, глядя на отца сверху вниз, улыбнулся и спросил:

- А где мама?

Понятия не имею! - Давление усилилось. Юй Цзяньян, привыкший издеваться над слабыми и бояться сильных, понял, что не сможет победить своего старшего сына, и быстро ответил: - Пошла за продуктами!

- Вот как, - Юй Чэнсун снова спросил. - А где твой младший сын?

- Ушел с матерью! - Крикнул отец. - Быстро убери свои феромоны! Я не могу дышать!

- Не торопись, - Юй Чэнсун посмотрел в сторону двери спальни. Юй Чэнди, спотыкаясь, шел к нему с двумя рюкзаками за спиной. - Скажи маме, что мы сегодня не вернемся и ей не нужно на нас готовить.

Юй Чэнсун бесцельно сделал два круга по улице на велосипеде. Юй Чэнди сидел сзади, как маленькая перепелка, крепко обхватив его за талию и не осмеливаясь задать ни одного вопроса.

Юй Чэнсун остановился, достал телефон, помедлил, а затем позвонил Инь Гу.

- Юй Чэнсун?

- Где ты? - Спросил Юй Чэнсун.

- Внизу открылась новая кондитерская. Я кое-что покупаю. А что? - Спросил Инь Гу.

- Возвращайся домой, - Юй Чэнсун нахмурился. - Я устал. Скоро буду у тебя, Чэнди со мной.

Хотя фраза был бессвязной, Инь Гу все понял.

- Я скоро буду дома. Где ты сейчас?

- Скоро буду, - сказал Юй Чэнсун.

По дороге наверх он не произнес ни слова, а, войдя в квартиру, сразу направился в ванную.

- Найди мне какую-нибудь одежду.

- Хорошо, - Инь Гу отвел Юй Чэнди в спальню. - Я помогу ему с домашкой.

Юй Чэнсун вернулся в реальность только тогда, когда холодная вода хлынула ему на голову.

Блядь, почему я у Инь Гу? Еще и принимаю душ?

Он был в ярости, его разум был в смятении.

Но ему некуда было пойти. Вторая тетя Чжоу Чжэюйя приехала навестить его вместе с детьми, и последние несколько дней они жили в гостиной.

Кроме отеля, единственным вариантом был дом Инь Гу, и он инстинктивно выбрал Инь Гу.

Юй Чэнсун глубоко вздохнул и увеличил напор воды до максимума. Вода больно ударяла по коже, но это привело его в чувство.

Каждый год, когда папа возвращался, они ссорились. Сначала это всегда заканчивалось дракой...

Его односторонним избиением.

Позже была ничья.

Теперь он мог легко раздавить его.

Оглядываясь на свою жизнь, он видел в ней не что иное, как кровавую, залитую слезами историю упорства. Только он сам не знал, была ли это трагедия или комедия.

Большую часть времени он не хотел слишком много думать. Он просто жил сегодняшним днем и делал то, что ему нравится. Кто знает, умрет ли он завтра?

Но иногда его втягивало в эту кровавую, унылую депрессию.

Юй Чэнди постоянно спрашивал: «Почему у других родители не такие?». Его ответ никогда не менялся: «Из-за разнообразия видов такие родители должны существовать. Шангди* увидел, что мы классные, поэтому дал нам наших маму и папу».

В результате Юй Чэнди на какое-то время стал главным критиком Шангди.

Он усмехнулся, но через несколько секунд перестал улыбаться.

На самом деле он и сам не знал ответа. Возможно, ему просто не повезло, или он провалил экзамен на реинкарнации, или, может быть, Шангди просто его невзлюбил.

В груди у него было тяжело и больно, как будто там лежал камень.

Ему хотелось одним ударом разбить и сердце, и камень.

Бах, бах, бах

- Ты закончил? - Голос Инь Гу донесся из-за двери. - Горячая вода закончилась. Быстро ополоснись и выходи, поговорим.

Треск

Камень разлетелся в пыль.

Юй Чэнсун взглянул на свое отражение в зеркале. На его лице читалась целая гамма эмоций. Он улыбнулся и сложил пальцы сердечком.

Благодарю тебя, великое беспокойное сердце юности!

Автору есть что сказать:

Автор взял чашку и подул на нее. Ах, молодость! Судя по всему, в следующей главе - или через - произойдет что-то важное!

Предыдущая глава | Оглавление | Следующая глава

ТГК ryojou


Примечания:

* Шангди - Верховное божество в древнекитайской мифологии и народной религии