Превратился в мужа кузнеца. Глава 43
Цяо Юань болтал и смеялся с Юй Дамэном, но в следующую секунду услышал приближающуюся Цяо Ван. Он тут же подбежал к кровати и лег, притворяясь больным.
Как только Цяо Ван вошла в комнату, она вытерла слезы и поспешила к кровати, спрашивая:
Цяо Юань дважды притворно кашлянул и слабо позвал:
Цяо Ван подоткнула одеяла Цяо Юаня, затем взяла его за руку, и по ее лицу потекли слезы. Она сокрушалась, что Юаню так не повезло. Он едва успел насладиться несколькими днями счастья, как заболел.
Цяо Юань боялся, что она заболеет от сильного огорчения. Он снова закашлялся и сказал:
- Бабушка, мне становится намного лучше, когда я тебя вижу.
Услышав это, Цяо Ван почувствовала себя еще более несчастной. Ее слезы полились еще сильнее.
Цяо Юань почувствовал головную боль. Он не хотел, чтобы она продолжала грустить. Он смягчил голос и попросил Цяо Ван:
- Бабушка, я хочу съесть суп с клецками, который ты готовишь.
Раньше, когда Сюй Сюхуа не было рядом, Цяо Ван всегда тайком готовила для первоначального владельца миску супа с клецками. Это было всего лишь немного масла и горстка муки, так что Сюй Сюхуа ничего не замечала. Это был маленький секрет между бабушкой и внуком.
Цяо Ван оживилась, услышав это. Она вытерла слезы и широко улыбнулась.
- Хорошо, бабушка сейчас же приготовит его для тебя.
Суп с клецками был не очень вкусным, но Цяо Юань знал, что в те мрачные годы он был редким утешением для первоначального владельца. Он тщательно смаковал его, глядя на седые волосы Цяо Ван. Он подумал, что будет хорошо заботиться о бабушке ради первоначального владельца.
В тот день Цяо Ван поселилась в доме Цяо Юаня. Она жила в свободной главной комнате, просторной и светлой. Это было намного лучше, чем низкая и тесная комната, в которой она жила в доме семьи Цяо. Постельное белье в ней было из нового хлопка, мягкое на ощупь.
Цяо Юань беспокоился, что она стара и боится холода, поэтому он попросил Юй Дамэну специально разжечь для нее печь.
Цяо Ван воскликнула, что это пустая трата времени, и остановила Юй Дамэна, сказав:
- Еще не настолько холодно, чтобы замерзнуть, не нужно разжигать печь!
Цяо Юань притворился, что ему не по себе, и пару раз фальшиво кашлянул.
- Бабушка, мне холодно. Но если печь не будет растоплена в твоей комнате, то и мне это не нужно.
Он продолжал притворяться и выглядел таким больным, что это было очень убедительно. Цяо Ван стало его жаль, и она больше не останавливала Юй Дамэна.
Цяо Юань постоянно отдавал приказы Юй Дамэну, но тот не жаловался.
Понаблюдав за ним в течение дня, Цяо Ван наконец-то поверила в то, что Цяо Юань говорил ей раньше, - что он управляет своим домом.
Цяо Юань притворился больным, чтобы сначала успокоить Цяо Ван. На следующий день он мог лишь с тоской наблюдать, как Юй Дамэн уходит.
Юй Дамэн все еще беспокоился. Он наставлял его:
- Не простудись. Не забудь подбросить угля в печь. Позже придет мама с Юй Лю, чтобы составить тебе компанию.
Он сидел на кровати, обняв Юй Дамэна за талию. Он жалобно ныл, прижимаясь к мужу, и не желая его отпускать.
Но выбора не было, так как в последнее время они были заняты изготовлением печей в кузнице, и у Юй Дамэна было много работы, которую нельзя было откладывать.
Цяо Юань неохотно проводил Юй Дамэна.
Обернувшись, он увидел Цяо Ван, которая стояла в главном зале и улыбалась, глядя на него.
Лицо Цяо Юаня покраснело. Он подошел и поддержал Цяо Ван, ласково позвав ее.
Цяо Ван увидела привязанность молодой пары и обрадовалась в глубине души.
- Да, мне стало лучше после того, как я съел суп с клецками, который приготовила для меня бабушка.
Цяо Ван посмотрела на Цяо Юаня, чувствуя себя очень грустной. Она винила себя за некомпетентность, за то, что не защитила Юаня, что позволила жизнерадостному маленькому геру превратиться в робкого и слабого человека.
Теперь же, увидев в нем жизненную силу, Цяо Ван искренне обрадовалась:
- Он действительно хорошо к тебе относится.
Цяо Юань воспользовался возможностью и взмолился:
- Бабушка, пожалуйста, останься и живи здесь со мной.
- Как я могу это сделать? – серьезно спросила Цяо Ван. - Вы только что поженились. Сейчас он очень сильно тебя любит, поэтому может это принять. Но со временем ваши чувства угаснут. Когда вы поссоритесь в будущем, я буду здесь, и ты окажешься в невыгодном положении без всякой причины.
Цяо Юань немного встревожился. Он хотел сказать, что Юй Дамэн не такой человек и они никогда не расстанутся. Но, подумав, он понял, что слова Цяо Ван применимы к большинству браков, и даже если бы он сказал ей, что у них все по-другому, она бы не поверила.
Корень проблемы заключалась в том, чтобы заставить ее поверить, что он может постоять за себя, не полагаясь на мужчину.
Он был полон решимости расширить горизонты Цяо Ван и показать ей мир.
Цяо Юань примерно подсчитал, сколько серебра у него было. Не считая денег на счете в кузнице, у него было триста сорок таэлей серебра. Он планировал открыть еще один магазин и позволить Цяо Ван наблюдать за всем процессом.
Для зимы первое, о чем он подумал, был горячий горшок.
Это блюдо согревало тело и прогоняло холод, было острым и аппетитным.
Получилось так, что Линь Цуйфэнь принесла немного мяса и свиных костей. Поскольку он часто готовил дома, у него были всевозможные приправы.
Цяо Юань не хотел терять время и собирался сегодня же попробовать приготовить его дома.
Услышав это, Цяо Ван быстро остановила его и спросила:
- Ты болен, почему ты не отдыхаешь как следует?
Цяо Юань потрогал свой нос и почувствовал себя немного виноватым за ложь.
- Бабушка, я вчера весь день лежал. Можно мне немного поработать?
Увидев это, Линь Цуйфэнь взяла Цяо Ван за руку и сказала:
- Тетушка, Юань очень активный ребенок. Если он все время будет лежать в постели, ему будет неспокойно. Просто позвольте ему подвигаться.
Цяо Ван была слегка озадачена. Как Юань стал более активным после замужества?
Однако она не особо задумывалась об этом и просто предположила, что Цяо Юань хорошо себя чувствует в доме семьи Юй и он постепенно становится все более оживленным.
Дома был Юй Лю, а также он должен был учитывать, что Цяо Ван была стара и ей следовало есть меньше острой пищи. Цяо Юань планировал приготовить два вида бульона: прозрачный и острый.
Линь Цуйфэнь услышала, что он собирается варить бульон не только из свиных костей, но и из курицы. Она ту же приказала близнецам пойти домой и поймать одну курицу.
- Поймайте черную с пятнами. Из старой курицы получится лучший куриный суп.
Цяо Юань очистил кости и сказал:
- Отлично. Мы обжарим мясо и съедим его на обед.
Сердце Цяо Ван забилось чаще. Мужчины не было дома, а Юань даже осмелился сказать, что хочет съесть мясо на глазах у своей тещи. Неужели он не боялся ее недовольства?
Но Линь Цуйфэнь была счастлива и совсем не злилась. Она даже охотно помогала Цяо Юаню с работой, и Цяо Ван почувствовала облегчение.
Эта семья Юй была действительно порядочной.
- Мама, мы еще можем купить рыбу у Цяня?
Цяо Юань хотел приготовить рыбные фрикадельки, но семья Цянь Цайвана в прошлом месяце поймала много рыбы, а потом запустила в пруд мальков. Он не знал, продают ли они ее до сих пор.
Линь Цуйфэнь выслушав, встала и сказала:
- Я пойду спрошу, должны продавать. На Новый год все в округе покупали у него. Пойду куплю, ее можно будет приготовить позже вместе с курицей.
Цяо Юань кивнул. Когда она уже почти дошла до двери, он вспомнил и громко напомнил ей:
- Хорошо, - так же громко ответила Линь Цуйфэнь.
Когда она скрылась из виду, Цяо Ван с некоторым беспокойством сказала:
- Нет, - Цяо Юань прервал Цяо Ван и серьезно сказал: - Бабушка, не волнуйся, мой свекор, свекровь и зятья - все очень хорошие люди. Я действительно отношусь к ним как к семье.
Забота Линь Цуйфэнь о Цяо Юане и близость детей из семьи Юй к Цяо Юаню не казались фальшивыми. Цяо Ван в какой-то степени поверила словам Цяо Юаня, но все равно не могла перестать беспокоиться.
Цяо Юань знал, что она так сильно волнуется из-за того, что ей небезразличен первоначальный владелец, поэтому он терпеливо рассказывал ей о повседневных взаимодействиях между ним и семьей Юй, пытаясь постепенно изменить ее мнение.
Покупка рыбы заняла у Линь Цуйфэнь много времени. Она вернулась только к тому времени, как Юй Шаньвэнь и Юй Шаньу поймали курицу, а Цяо Ван уже помогла все приготовить.
Она встретилась взглядом с Цяо Юанем, который все понял и не стал сразу спрашивать, в чем дело.
После того как Цяо Юань положил свиные кости и куриную грудку в кастрюли, Цяо Ван осталась следить за огнем. Цяо Юань, Линь Цуйфэнь и трое детей начали делать фрикадельки в главном зале. Линь Цуйфэнь сказала:
- В семье Цяо неспокойно! Я сказал тебе вчера, что когда заходила за твоей бабушкой к семье Цяо, у Сюй Сюхуа хватило наглости ответить мне! Оказалось, что Цяо Гуанчжи потерял работу и не вернулся. Она даже не знала, что Цяо Гуанчжи потерял работу!
С тех пор как Цяо Юань попросил у Цяо Гуанчжи свою долю семейного имущества и разорвал отношения, Линь Цуйфэнь встала на его сторону и больше никогда не называла Цяо Гуанчжи дядей Цяо Юаня.
- Сегодня его принесли пьяного, - Линь Цуйфэнь обошла трех детей и шепнула Цяо Юаню: - Это были люди из «Тяньсян Лоу». Они пришли взыскать долги!
«Тяньсян Лоу» был известным борделем в округе Юньшуй. Он был очень дорогим. Сюй Сюхуа, несомненно, должна была быть в ярости.
- Лучше пусть они мучают друг друга.
Цяо Юань не мог заставить себя уничтожить семью Цяо, поэтому он изо всех сил старался посеять раздор и позволить им грызться друг с другом, чтобы утешить души первоначального владельца и его родителей на небесах.
Но его дом стоял на окраине деревни. Он мог бы утаить эти новости от Цяо Ван на день или два. Если же дело затянется, то в конце концов она обязательно узнает. Цяо Юань решил, что пока лучше избежать этого.
- Мама, давай завтра переедем во двор, который я снял в уезде, и поживем там какое-то время. Я не хочу, чтобы бабушка узнала эти новости так скоро. К тому же я занят открытием нового магазина. Как только я разберусь с этим напряженным периодом, я буду возить вас по уезду, чтобы вы могли все осмотреть и поиграть.
Линь Цуйфэнь не возражала. У нее были хорошие отношения с соседями с обеих сторон. Она могла попросить их присмотреть за свиньями и курами, когда придет время.
Услышав ее согласие, трое детей радостно воскликнули:
В уездном городе было столько всего вкусного и веселого!
А новый дом был таким красивым!
Основа для супа готовилась долго и была сложной в приготовлении. Этот суп будет готов как раз к тому времени, когда Юй Дамэн и его отец вернутся вечером.
У Цяо Юаня было больше времени, чтобы приготовить различные ингредиенты для горячего горшка, такие как мясные, рыбные и овощные фрикадельки, рисовые шарики, яичные и рыбные клецки, хрустящее мясо в панировке. На столе было много блюд, которые компенсировали недостаток овощей в начале зимы.
Цяо Ван была потрясена, увидев, что семья Юй позволила Юаню сделать это.
Будь то Линь Цуйфэнь, которая помогала Цяо Юаню на протяжении всего процесса, или Юй Дамэн и его отец, вернувшиеся вечером с работы, - никто не возражал. Все с любопытством спрашивали его, что он готовит, и со смехом и разговорами помогали накрывать на стол.
Цяо Ван постепенно поняла, что не все семьи такие же отвратительные и неприятные, как семья Цяо.