Выродок. Глава 1
Легкий ветерок колыхал колокольчики, развешанные по всему тихому храму. Внезапно дверь в гостевую комнату открылась, и оттуда вышел мужчина. Это был Чхве Вонджун в современном фиолетовом ханбоке*.
*От Сани. Ханбок — традиционный костюм. Для мужчин: куртка/жакет и широкие брюки. Для женщин: куртка/жакет и длинная юбка.
Вонджун взъерошил спутанные волосы и нахмурился. Небрежно надев тапочки, он направился ко входу в храм. Снаружи стоял черный автомобиль, и не успел он приблизиться, как оттуда выскочил мужчина в очках и поклонился.
Когда Вонджун закурил сигарету, водитель подошел ближе и поднес зажигалку. В свете огонька глаза Вонджуна сверкнули. У него был пронзительный взгляд, очень высокий рост и широкие плечи.
Директор И нажал кнопку, и багажник открылся. Внутри лежал избитый мужчина средних лет со связанными руками и ногами. Это был управляющий директор строительной компании «Сехва» — до недавнего времени он работал под началом Вонджуна.
Мужчина замычал и задергался, будто хотел что-то сказать. Вонджун наклонился и отодрал синюю клейкую ленту с его рта. Она с треском отлeпилась от щеки, и мужчина беспокойно поднял взгляд.
— Директор Чхве, нет, Вонджун-а! Я, я был неправ! Я не специально это сделал...
— Тш-ш, говорите тише, — мягко улыбнулся Вонджун.
Мужчина с трудом сдерживал голос — он пытался выжить.
— Правда, правда прости! Это была ошибка! Ты же помнишь? Когда ты был маленьким, я часто бывал у вас дома. Играл в падук* с председателем!
*От Сани. Падук — это корейское название игры го.
— Конечно, помню. Вы же катали меня на спине, дядя. Было так весело.
— Верно! Ты помнишь! Как же я тебя любил. Как сына, нет, даже больше своих детей любил. Как я мог замышлять что-то против тебя? Ты неправильно понял. Что бы кто ни говорил, я точно не... Это директор Ким, эта сука... мпф!
Рот мужчины снова заклеили лентой, но его взгляд продолжал следовать за движениями Вонджуна. Тот присел на корточки с сигаретой во рту. Будто ребенок, наблюдающий за ползущим муравьем — его глаза сверкали.
Выдохнув дым в лицо мужчины, Вонджун сказал:
— Наш управляющий директор Пак сильно постарел. Волосы совсем седые.
— Не хмурьтесь. Я же вас отпущу.
Мужчина всхлипнул и улыбнулся всем лицом — может, от облегчения, что останется жив?
Чхве Вонджун с усмешкой затушил сигарету о бампер, бросил её в багажник и поднялся. Стоявший рядом директор И, будто только этого и ждал, захлопнул крышку. Вонджун с бесстрастным лицом прислонился к багажнику и уставился в лес.
— Блядь, аж неловко, что ты так обрадовался. Я же не говорил, что отпущу живым.
Впрочем, на его лице не было и следа сожаления или вины. Пока Вонджун доставал новую сигарету, директор И сходил к заднему сиденью и вернулся с чем-то.
Глядя на темно-синий сверток, Вонджун прищурился.
— Сказала, что вам надоест есть только храмовую еду.
Вонджун не спешил вынимать руки из карманов.
Директор И ни за что не сказал бы, что будет есть это, но и руку не убрал. Он тоже, должно быть, знал, насколько ужасно готовит мать Вонджуна. Дело было не в том, что еда пересолена или недосолена. Оставалось лишь гадать, что нужно добавить, чтобы еда так отвратительно пахла. Вонджун неохотно принял закуски.
— Удается поспать? — спросил директор И.
— Всё так же. Думал, здесь станет лучше.
— Если тяжело, завтра пришлю сюда врача.
— Я уеду на выходных, зачем? Иди. Поздно уже.
На эти заботливые слова Вонджун усмехнулся. Как банально. Лучше бы о себе позаботился. Развернувшись, он небрежно махнул рукой и направился к храму. Сел на веранду, положил рядом закуски и стал любоваться почерневшим лесом. Хоть и пришла весна, ночи в лесу всё ещё были прохладными.
В этот момент где-то вдалеке замелькал огонек, порхая в воздухе. В детстве Вонджун часто приезжал сюда с дедом и помнил, как впервые увидел светлячков. Он встал и пошел к лесу, засунув руки в карманы.
Но чем ближе подходил, тем дальше удалялся свет. Ноги будто заколдованные следовали за огоньком. Вонджун включил телефон и направил вниз. Увидев у ног небольшой ручей, он вспомнил, что где-то здесь есть горный поток.
А ещё были воспоминания о том, как он плавал голышом. Погружаясь в воду, настолько холодную, что кружилась голова — даже в детстве чувствовал, как исчезают все тревоги и заботы. Может, сходить туда?
Вонджун раздвинул заросли и поднялся выше. Вроде бы было где-то здесь. Но там, где должен был быть горный поток, теперь виднелась лишь небольшая лужа. Может, пересох из-за затянувшейся засухи?
Он с разочарованием развернулся, как вдруг с противоположной стороны послышался шорох. Лицо, освещенное фонариком телефона, медленно исказилось.
В темноте сверкнули два глаза — показавшийся следом кабан угрожающе продемонстрировал клыки и уставился на Вонджуна. Похоже, он настороженно относился к чужаку на его территории. Глядя на приближающегося кабана, Вонджун поднял руки на уровень плеч и улыбнулся.
— Прости. Не знал, что это твоя территория.
Кабан сокращал дистанцию, а Вонджун искоса оглядывался по сторонам. Возвращаться тем же путем было слишком рискованно. Он запоздало пожалел, что не надел кроссовки вместо тапок. Будь зверь поменьше, можно было бы попробовать справиться силой, но победить взрослого кабана без оружия — задача не из легких.
— Эй. Не подходи. Нам обоим это ни к чему.
Не успел он договорить, как в зарослях что-то зашевелилось, и оттуда высунулась мордочка маленького кабана. Детеныш? Не успев оценить ситуацию, Вонджун увидел, как кабан с ужасающей скоростью бросился на него. Твою мать! Он изо всех сил швырнул телефон в кабана. Раздался глухой удар, но кабану было всё равно — он продолжал безрассудно нападать.
Вонджун развернулся и побежал в противоположную сторону. Зверь был настолько огромным, что от его тяжелого топота и громкого хрюканья дрожала земля. Пробираясь через кромешную тьму, где не было видно ни зги, Вонджун, как ни странно, рассмеялся.
«Будда, так вот как ты решил меня наказать?», — подумал он.
Пока он искал, где спрятаться, в лунном свете показались густые заросли. Ха, видимо, не суждено ему умереть сегодня. Вонджун прыгнул изо всех сил. Это оказалось не самым удачным решением — внизу его ждал бездонный обрыв.
— А, Намсу-я. Нет, ещё минут 30 осталось. А как мать Мансика? Да? Понял. Скоро буду.
Закончив разговор, Иым сбавил скорость. Дорога петляла по горам, и вокруг было темно хоть глаз выколи — ни одного фонаря. Говорят, в такие моменты люди боятся появления призраков, но для детектива отдела по тяжким преступлениям Иыма, проработавшего 2 года, люди были страшнее призраков.
Он уменьшил громкость радио, чтобы сосредоточиться, как вдруг прямо перед ним что-то выскочило. Визг тормозов — Иым резко остановился и уставился вперед. Косуля замерла на месте и смотрела в его сторону. Даже когда он посигналил, она и не думала двигаться, так что детектив нехотя вышел из машины.
— Ну-ка, иди отсюда! Кыш! Кыш!
Когда он, размахивая руками, приблизился, косуля будто очнулась и убежала в противоположную сторону. Иым с облегчением вздохнул, развернулся, но вдруг заметил что-то в темноте и замер. На приличном расстоянии, куда едва доставал свет фар, на земле лежала какая-то темная масса.
Что это? Животное? Иым осторожно подошел ближе и только тогда понял, что это человек. Он проверил пульс и дыхание. Над бровью была небольшая рана, из которой текла кровь. Другие повреждения было сложно определить визуально.
Мужчина был без сознания, и Иым поспешил достать телефон. Вызвал скорую и объяснил, где находится. После этого попытался осмотреть состояние пациента более тщательно, как вдруг мужчина медленно открыл глаза.
— Вы меня слышите? Видите это?
Когда он пошевелил пальцем, взгляд, к счастью, проследил за движением.
— Потерпите немного. Скорая скоро приедет, так что не волнуйтесь.
Мужчина несколько раз моргнул и снова потерял сознание. Может, его сбила машина? Или он упал откуда-то? Иым осмотрелся по сторонам, пытаясь найти что-нибудь, что могло бы пролить свет на произошедшее. Проверил чужие карманы в надежде найти документы или телефон, но там не было ничего, что могло бы помочь установить личность.