Выродок. Глава 31
Иым заворочался и по привычке потянулся, даже не открыв толком глаза. Почему будильник не звонит? Он взял телефон и проверил время — к счастью, до подъема было ещё далеко.
Обхватив голову руками, Иым сел. Еще не до конца проснувшись, он медленно вспоминал события прошлой ночи. Но после возвращения домой воспоминания были отрывочными, будто их кто-то разрезал ножницами.
Бормоча себе под нос, он еле встал с кровати — всё тело ныло, словно его избили. Разминая плечи, он вспомнил о Но Сонгю, который сейчас наверняка спит. В памяти всплыло, как этот медведь рыдал навзрыд. И какой же он был тяжелый.
Сделав несколько шагов от кровати, Иым застыл на месте. Тяжелый..? Почему в голове всплыло лицо, которое не должно было всплывать? Пытаясь восстановить воспоминания, он торопливо достал телефон и проверил историю звонков.
После расставания с Сонгю, он вернулся домой. Началась течка, и Иым принял подавители. Он как раз валялся на полу, когда ему позвонил Чхве Вонджун… Увидев его номер в списке звонков, Иым скривился.
— Я перед домом, выйдите ненадолго. Поговорим.
— Блядь, такого я точно не ожидал.
— Трахать буду я, а не ты, идиот.
От всплывающих подряд воспоминаний лицо Иыма побелело. Это был не сон? С растерянным видом он протянул руку назад и ощупал свою задницу. Тут вроде всё в порядке?
Пока он ощупывал разные части тела, сзади послышался шорох. Испуганно обернувшись, Ким Иым скривился. Чхве Вонджун выходил из ванной, вытирая мокрые волосы.
— Проснулся? Что с лицом? Как будто таракана увидел.
— Кстати, надо душевую лейку поменять. Ручка сломана, я из-за нее поцарапался. Смотри.
Когда тот приблизился и протянул руку, Иым развернулся, быстро подошел к шкафу и достал черную палку длиной около ладони. Он взмахнул ею — и палка со свистом разложилась в трехсекционную дубинку.
Вонджун недоверчиво рассмеялся. Смотря на него с гневом и отчаянием, Иым тяжело дышал.
— Что это? Хочешь меня ударить?
Иым направил конец дубинки на Чхве Вонджуна.
— Какого хрена ты здесь делаешь?!
— Как это какого? Ты же сам позвал.
Когда Иым растерянно открыл рот, Вонджун сделал рукой недвусмысленный жест и усмехнулся.
— Было или не было? Интересно?
— Не хочу знать, так что проваливай нахуй!
— Как раз собирался, мне на работу надо. Но правда совсем ничего не помнишь? Как жаль. А я ведь и член твой сосал, и дырку вылизывал, чего только не делал.
Не сдержав гнева, Иым швырнул дубинку в Вонджуна. Пролетев по прямой, она разбила маленький цветочный горшок. Вонджун обернулся и приподнял бровь.
Иым уже было бросился к Чхве Вонджуну, но замер. Хотел схватить за грудки, но тот вышел из душа только в полотенце — было непонятно, за что хвататься. За волосы тоже не очень-то схватишь. Пока он дрожал от ярости, размышляя, убить эту тварь или оставить в живых, снаружи вдруг послышался звук набираемого кода.
Взгляд Иыма метнулся к двери. В эту квартиру без разрешения могли войти только двое, а сегодня обещал зайти только один из них. Он планировал забрать игровую приставку в свой выходной, пока жена с дочерью уехали к родителям. Человек, с которым Чхве Вонджун ни в коем случае не должен был встретиться.
Когда Вонджун собрался выйти, Иым торопливо затащил его в спальню и закрыл дверь.
— Не выходите. Ни в коем случае!
Судя по тому, что он знает даже о брате, точно навел справки. Иым не стал отвечать — просто отвел к кровати, заставил лечь и накрыл одеялом. Чхве Вонджун высунул голову из-под одеяла и игриво улыбнулся.
— Дорогой муж, заработай побольше денег*.
Велев ему ни в коем случае не выходить и даже не дышать, Иым торопливо вышел. Ким Мидым уже пил воду на кухне. С тревогой на душе Иым осмотрел гостиную.
*От Сани. Это стандартная фраза корейских жён, провожающих мужей на работу. Часто используется в дорамах и повседневной жизни как клише идеальной любящей жены.
Кажется, вчера они устроили здесь полный беспорядок… Но сейчас одежда и остальное было аккуратно прибрано.
Когда он успел все убрать? Иым с облегчением вздохнул и подошел к хёну.
— Чего-чего… У тебя кто-то есть?
— В прихожей стоят незнакомые туфли.
Иым быстро скрыл замешательство.
— Это только кажется. Кажется…
Не успел он договорить, как брат что-то достал и помахал.
Иым удивленно замолчал. В руке у Ким Мидыма были незнакомые часы, судя по всему, принадлежащие Чхве Вонджуну.
— Ты что, с богатой теткой встречаешься?
*От Сани. Несколько сотен миллионов вон = десятки миллионов рублей.
На шутку брата Иым тихо вздохнул. Когда он признался, что пил с другом и тот остался ночевать в спальне, брат недоверчиво рассмеялся.
— Так бы сразу и сказал. Чего врешь, будто на измене поймали?
— Видать, из богатой семьи. И обувь, и часы — всё дорогое.
— Поддерживай с ним отношения.
У Иыма не было желания обвинять брата в меркантильности. Он просто хотел, чтобы тот поскорее ушел. Хён допил воду, отсоединил приставку, сложил в сумку, прихватил пиво из холодильника и с довольным видом ушел. Когда дверь закрылась, Иым без сил рухнул на диван.
Вздрогнув от голоса, он поднял голову и увидел Чхве Вонджуна, прислонившегося к двери спальни. Он откуда-то раздобыл футболку Ёнсика с медвежонком и чужие шорты. Шорты были явно маловаты, и между ног отчетливо выпирало нечто внушительное. Лицо Иыма помрачнело.
— Хочешь завтрак? Я схожу куплю.
— Уходите. У меня нет сил ругаться.
Чхве Вонджун подошел и сел рядом. Не успел Иым отодвинуться, как тот положил голову ему на плечо.
Иым поежился, стряхнул его голову и злобно глянул в ответ. Он хотел врезать ему по ухмыляющейся роже, но передумал и отвел взгляд.
— Я хорошо выспался и хочу сделать подарок.
Когда он в который раз повторил одно и то же, вдруг стало тихо. Иым повернул голову и увидел, что Чхве Вонджун прислонился к дивану и пристально смотрит на него. Взгляд был хищным, а губы изгибались в улыбке. Из-за этой картины в памяти всплыли события прошлой ночи, и у Иыма перехватило дыхание.
Не желая показывать свой страх, Иым злобно посмотрел в ответ. Вонджун достал что-то из кармана и помахал перед его глазами.
— Доказательство того, что Ян Мокхён поджег склад.
Иым удивленно выпрямился. Вонджун положил предмет на стол и встал.
— Ну разве я не Санта? Даю тебе все, что нужно, — сказал он, самодовольно раскинув руки.
Иым переводил взгляд с карты памяти на лицо Вонджуна.
— Не я, а мой сотрудник. Я велел следить за тобой.
— Не знал, когда подействует препарат. Вдруг кто-то другой уведет тебя, после всех моих усилий? Обидно же.
Вонджун прищурился и сделал обиженное лицо.
— Я похож на того, кто так просто убивает людей?
Иым промолчал. Честно говоря, Чхве Вонджун не был похож на человек с высокими моральными принципами.
Пока Иым обдумывал ситуацию, Вонджун пошел на кухню и достал из холодильника воду. Сделав глоток, он повернулся к Иыму и мягко улыбнулся.
— Не смотри на меня так. Говорю же, не я его убил.