Пушечное мясо и злодей -это настоящая любовь.
March 19

Пушечное мясо и злодей - это настоящая любовь.

Предыдущая глава

Глава 158 - Маленький осьминог подполковника (19)

Мо И решил подождать и посмотреть, что будет дальше. Затем он услышал, как Ло Наймей, стоявший рядом с ним, обратился к принцу Хайше: "Ваше Высочество, это генерал-майор Мо. Он лучше всех подходит для того, чтобы сопровождать вас во время экскурсии по военному штабу".

"Хм?" — Мо И удивленно поднял бровь.

Но принц Хайша заговорил первым: "Генерал-майор Мо, рад с вами познакомиться. По дороге я неожиданно встретил господина Ло, и мы с ним отлично поладили. Когда я сказал, что хочу посетить военный штаб, он порекомендовал вас, сказав, что вы очень тактичный и достойный человек. Он заверил меня, что с вами я буду чувствовать себя как дома и получу незабываемые впечатления".

Услышав, что его порекомендовал Ло Наймей, Мо И ничего не ответил, а просто повернулся и взглянул на командира легиона, стоявшего рядом.

Командир легиона многозначительно посмотрел на Мо И и сказал: "Генерал-майор Мо действительно выдающийся человек. В таком случае я полагаюсь на вас."

Увидев нетерпеливое выражение на лице Хайши, Мо И так и захотелось дать подзатыльник Ло Наймею. Черт возьми, надо было избить его еще тогда, чтобы он сейчас не создавал проблем.

Даже если никакого заговора не было, Мо И мог бы провести это время со своим возлюбленным. Кто захочет тратить свою жизнь на сопровождение принца морского племени?

Но, учитывая дружеские отношения между двумя расами, Мо И неохотно согласился. У него не было выбора: после того как он повидал столько миров, он повзрослел.

Приняв на себя эту роль, он должен был нести соответствующую ответственность. Он стерпел, но в то же время хотел понять, что замышляет Ло Наймей.

Военный штаб не был секретным местом: во время дипломатических переговоров его посещали лидеры, чтобы продемонстрировать силу империи.

Конечно, некоторые зоны были доступны, а другие — нет, что было обычным делом.

Мо И со скучающим видом водил Хайшу по военному штабу, показывая ему здания и рассказывая знакомые исторические факты из воспоминаний изначального носителя.

Он старался говорить как можно более ровным голосом и сохранять невозмутимое выражение лица, идеально воплощая фразу «вынужден работать».

Но, несмотря на это, Хайша не переставал улыбаться. Он с восхищением восклицал при виде некоторых зданий, которые Мо И считал ничем не примечательными, и рассыпался в похвалах.

Этот принц действительно умеет льстить, подумал Мо И. Он считал, что даже если ничего не скажет, Хайша продолжит свое представление сам, особенно с Ло Наймеем в качестве публики, которая всегда поддержит его.

"Мой дорогой Мо И, спасибо, что показали мне штаб. Мне было очень приятно провести с вами время."— сказал Хайша, улыбаясь Мо И, когда они приближались к входу в штаб ближе к концу экскурсии.

"Просто зовите меня Мо И".

Тон Мо И оставался неизменным, он полностью игнорировал двусмысленный взгляд в глазах другого.

Что еще за «дорогой Мо И»? У него мурашки по коже побежали. Такая банальная речь была излишней.

Но Хайша, не замечая дискомфорта Мо И, просто улыбнулся и кивнул. "Хорошо, Мо И. Просто мне показалось, что обращаться к вам так недостаточно интимно. Знаете, после того, как мы провели время вместе, я подумал, что мы уже хорошие друзья".

`Ты так думаешь?` — подумал про себя Мо И, но ради дипломатических отношений между двумя расами он ответил очень формально: "Для меня большая честь, что вы хорошо провели время. Тогда я больше не буду вас беспокоить. Желаю вам приятного пребывания в Империи Зверолюдей".

Мо И произнес заключительную речь, словно зачитывая сценарий, и хотел поскорее уйти. Однако принц Хайша неожиданно выступил вперед, преградив Мо И путь.

"В знак моей благодарности, Мо И, могу я пригласить вас на ужин?" — спросил Хайша. В его взгляде читались одновременно нежелание расставаться и нежность.

Под пристальным взглядом Хайши Мо И почувствовал себя еще более неловко и захотел уйти.

"Нет, спасибо. В этом нет необходимости. Это мой долг. У меня дома есть кое-какие дела, так что я пойду. Уверен, что мистер Ло тоже станет для вас хорошей компанией."

Мо И отступил назад, подтолкнув Хайшу к Ло Наймею. Поскольку Ло Наймей, похоже, так восхищался принцем Хайшей, Мо И решил, что лучше оставить их наедине.

Оба они заставляли его чувствовать себя неловко, и он не хотел это терпеть.

Высказавшись, Мо И не стал ждать ответа. Он просто отдал честь и развернулся, чтобы уйти.

На этот раз Хайша его не остановил. Он просто протянул руку и похлопал Мо И по плечу.

Мо И не оценил по достоинству такие дружеские жесты со стороны человека, с которым он не был близок, но это не противоречило правилам этикета. После обмена любезностями Мо И развернулся и ушел, не оглядываясь.

Когда Хайша увидел удаляющуюся фигуру Мо И, его прежде мягкая улыбка преобразилась.

Мужчина скривил губы, его глаза загорелись интересом, когда он уставился на Мо И. В его поведении не осталось и следа прежней мягкости.

Не сводя глаз с Мо И, он обратился к стоявшему рядом Ло Наймею: "Ты был прав. Он действительно источает запах Бай Жэня. Это и есть могущество короля? Он действительно силен. Даже удвоив дозу, мы не смогли его убить. Ему удалось сбежать, и вот он здесь".

"Бай Жэнь, о котором ты говоришь, — это член королевской семьи морского племени, который сейчас с Мо И? Ты говоришь, что он король, то есть император вашего морского племени?"

Ло Наймей был поражен и не удержался от вопроса к Хайше, принцу морского племени.

Но тут его ударило током от системы в его море сознания. Он не смог сдержать судорог и схватился за ближайшее дерево, чтобы не упасть.

Не в силах сдержать гримасу боли, Ло Наймей опустил голову, понимая, что не должен выдавать свои эмоции и привлекать внимание прохожих. Он не мог даже вскрикнуть от боли и лишь из последних сил сдерживался, но все равно слегка дрожал.

Хайша, похоже, остался доволен реакцией Ло Наймея и милосердно остановил систему.

"Не спрашивай того, чего не следует спрашивать. Ты должен понять, что ты всего лишь инструмент для подсистемы. И ты действительно бесполезен. Вот и дожил до такого, даже лицо изуродовал. Если бы не я, ты бы сейчас здесь не стоял. Так что просто послушно выполняй мои приказы, понял?"

Ло Наймей тут же энергично закивал, не осмеливаясь произнести ни слова.

Предупредив Ло Наймея, Хайша развернулся и направился к своему звездолёту, тихо бормоча себе под нос:

"Однако у этого парня, Бай Жэня, действительно хороший вкус. Мо И, хм, совсем неплох. Интересно, как отреагирует король, когда снова увидит Мо И и почувствует послание, которое я оставил..."

Как только Хайша скрылся из виду, Ло Наймей осмелился поднять голову, и в его глазах отразилась обида. Вспомнив, что Хайша только что сказал о Мо И, он не смог сдержать приступа ревности.

Почему Мо И, который приложил не так много усилий, не только не опозорился, но и многого добился? А он потратил столько усилий, чуть не изуродовал себе лицо, и ничего не получил.

Даже система, на которую он полагался как на самое ценное, была ненадежной. Оказалось, что это всего лишь подсистема, а контроль находится в руках принца морского племени по имени Хайша.

Он появляется, и Ло Наймей может только подчиняться его приказам, иначе ему грозит наказание в виде электрошока.

Тем временем Мо И, снискав расположение правителя морского племени, вернулся и стал генерал-майором. Теперь им заинтересовался даже Хайша.

Однако, как бы Ло Наймей ни возмущался, ему оставалось только терпеть и молиться, чтобы появился шанс переломить ситуацию и взять все в свои руки.

Мо И полностью игнорировал мысли этих ничтожных людишек. На обратном пути он вскользь поинтересовался у системы в своем море сознания, как обстоят дела у Ло Наймея.

006 тщательно просканировав Ло Наймея, пришел к выводу, что он, похоже, еще теснее слился с нелегальной системой.

Теперь избавиться от неё будет ещё сложнее.

Мо И не удивился этой новости. Подумав, что уже поздно, он пошел в военную столовую и взял две порции рыбы на гриле, которую так любил Бай Жэнь.

Еда в военной столовой всегда была вкусной, особенно рыба на гриле — большая и с разными начинками на выбор. Мо И взял пакет и не смог сдержать слюноотделения, почувствовав исходящий от него аромат.

"Как же вкусно пахнет!"

Он улыбнулся дяде, который продавал жареную рыбу в кафетерии, предвкушая, как позже разделит трапезу со своим партнером и был очень рад.

Опасаясь, что еда остынет, Мо И заспешил. Но когда он подошел к двери, она открылась раньше, чем он успел постучать.

"Наконец-то ты вернулся!" — воскликнул Бай Жэнь, увидев Мо И, и на его лице невольно отразилась обида.

Мо И был ослеплен сияющей красотой своего возлюбленного и поспешил протянуть ему жареную рыбу, которую принес. Он виновато улыбнулся и сказал: "Прости, что сегодня вернулся поздно. Я специально купил для тебя рыбу на гриле и выбрал тот вкус, который тебе нравится. Пожалуйста, прости меня!"

"Но ты так быстро открыл дверь. Может, ты ждал меня у двери?"

Мо И пошутил, но, к его удивлению, Бай Жэнь слегка покраснел.

"Я... я не ждал у двери".

Бай Жэнь выглядел смущенным, словно его поймали с поличным.

Но это была не только его вина. Он просто скучал по Мо И и не хотел с ним расставаться.

Он натянуто усмехнулся и протянул руку, чтобы взять у Мо И рыбу.

Однако, когда он поставил на стол рыбу и повернулся к Мо И, от того исходил отчетливый запах, ранее скрытый за насыщенным ароматом еды и различимый только для представителей морского племени.

В одно мгновение Бай Жэнь изменился в лице, схватил Мо И за руку и спросил: "Ты сегодня видел Хайшу?"

Мо И, озадаченный напряженным выражением лица Бай Жэня, слегка кивнул. "Командир попросил меня сегодня показать ему военный департамент. Что-то случилось?"

Мужчина напротив ничего не ответил, а вместо этого начал принюхиваться к Мо И.

Добравшись до плеча Мо И, Бай Жэнь превратил свою руку в щупальце и провел им по плечу, прежде чем остановиться.

Теперь на лице Бай Жэня читалось некоторое облегчение, но он по-прежнему сжимал руку Мо И, чем приводил его в полное недоумение.

"Что происходит?" — снова спросил Мо И.

Бай Жэнь неохотно ответил, поджав губы: "Ничего, просто какой-то дурак пытается меня спровоцировать".

Глава 159 - Маленький осьминог подполковника (20)

В этом маленьком мире и зверолюди, живущие на суше, и морское племя преследуют своих возлюбленных самым прямолинейным образом, при этом обладая сильным чувством территориальности и собственничества.

Они надеются, что человек, который им нравится, сможет перенять их запах, что также является способом заявить о своих правах.

Однако то, как морское племя оставляет свой запах, конечно, отличается от других способов, особенно для королевской семьи.

Более того, в сердце Бай Жэня Мо И уже был его партнером, и он не жалел сил, чтобы оставить свой запах на нем. Возможно, зверолюди этого не почувствовали бы, но для морского племени Мо И был безоговорочно занят.

Кроме того, по запаху они могли понять, что Бай Жэнь — сильный противник, а значит, его партнера не будут добиваться другие.

Однако, несмотря на то, что Хайша, будучи представителем морского племени, отчетливо ощущал запах Бай Жэня, он все же намеренно оставил след своего аромата на плече Мо И, демонстрируя желание продолжить общение.

По мнению Бай Жэня, это была откровенная провокация.

Мо И уже принадлежал ему, так что Хайше следовало бы держаться от него подальше, как только он почувствовал его запах. Но что именно он хотел сделать?

Изначально Бай Жэнь не испытывал особых чувств к Хайше, но теперь относился к нему враждебно.

Он не мог смириться с тем, что кто-то претендует на его возлюбленного, независимо от намерений этого человека.

Бай Жэнь стер с плеча Мо И остатки запаха и бросил его пальто в стиральную машину. Глядя на Бай Жэня, который даже не успел съесть свою любимую жареную рыбу и свирепо смотрел на одежду в стиральной машине, Мо И почувствовал, что что-то не так.

Скорее всего, это была не просто провокация.

Мо И подумал, что Хайша всего лишь коснулся его плеча, и удивился, что же он сделал на самом деле.

"Бай Жэнь, что происходит? Хайша что-то натворил? Что-то случилось с этой вещью?" — с тревогой спросил Мо И, глядя на своего партнёра.

Бай Жэнь в ответ покачал головой и неохотно признался: "Ничего особенного. Этот парень просто оставил на тебе свой запах, прекрасно зная, что ты принадлежишь мне. Мы, морские существа, распознаём запахи иначе, чем вы, зверолюди. Вы не можете учуять некоторые специфические запахи, которые мы оставляем".

Выслушав объяснение своего партнера, Мо И сразу понял, в чем дело.

Поскольку изначально он не был человеком и провел много времени в облике животного, он умел оставлять метки запахом.

Неудивительно, что Бай Жэнь разозлился.

Мо И нахмурился, ругая Хайшу за такой поступок. Конечно же, любой, кто в хороших отношениях с Ло Наймеем, не может быть хорошим человеком. Намеренное провоцирование партнера было равносильно провокации самого Мо И.

Мо И, молча затаив обиду, жалобно посмотрел на Бай Жэня: "Прости, это была моя неосторожность. Я не ожидал, что он так оскорбит меня."

"Если ты всё ещё злишься на него, я не могу напрямую вмешаться, учитывая моё нынешнее положение, но я могу подкараулить его одного, накинуть ему на голову мешок и преподать урок!"

Накидывать мешки на голову — это у него хорошо получалось!

Увидев серьёзность в глазах Мо И и услышав смысл слов любимого, Бай Жэнь наконец-то криво улыбнулся.

В этом изначально не было вины Мо И. Бай Жэнь и сам собирался разобраться с Хайшей, но, видя, как его возлюбленный заботится о его чувствах и безоговорочно поддерживает его, Бай Жэнь почувствовал себя по-настоящему счастливым.

"Накинуть на него мешок? В этом нет необходимости", — сказал Бай Жэнь, прислонившись к дверному косяку. На его губах играла легкая улыбка, когда он смотрел на Мо И. — "Но я всё ещё не в настроении. Как насчёт какой-нибудь компенсации?"

Мо И не уловил скрытого смысла слов Бай Жэня и энергично закивал. "Конечно, какую компенсацию ты хочешь? Тебе что-то нужно или ты хочешь, чтобы я купил тебе что-нибудь поесть? Я могу дать тебе все, что ты захочешь!"

Бай Жэню понравился ответ Мо И. Он протянул руку, притянул Мо И к себе и легонько поцеловал в лоб.

Ничто не могло сравниться с его Мо И. Даже самая вкусная еда не могла соперничать с теплом и дружеской поддержкой, которые дарил Мо И.

Они наслаждались жареной рыбой, которую он купил специально для Бай Жэня, когда на улице уже стемнело.

Мо И послушно разогрел еду и наблюдал, как мужчина напротив умело орудует столовыми приборами и время от времени кормит его. Он задумался, действительно ли его возлюбленный так талантлив.

Просто удивительно, как быстро он всему научился. Несмотря на то, что он был в человеческом обличье всего несколько дней, он уже так много умел. Тем более что в этой жизни он и его партнер были зверолюдом и членом морского племени, которые могли принимать разные формы.

Если бы это произошло после их свадьбы... даже мысль об этом поражает!

Успокоив наконец своего расстроенного партнера, Мо И все же решил, что ему нужно быть более бдительным в отношении этого Хайши. Он не мог допустить повторения подобных инцидентов.

Поэтому, когда на следующий день командир легиона получил отличные отзывы и предложил Мо И стать одним из сопровождающих делегации Хайши, тот сразу же отказался.

Увидев решительный отказ Мо И, командир легиона не мог не задаться вопросом, насколько сложным, должно быть, оказался принц Хайша. Но он не стал настаивать, ведь были и другие желающие взять на себя эту роль.

Хайша вовсю наслаждался всеобщим вниманием, держался очень дружелюбно и завел личный аккаунт в звездной сети, время от времени обновляя свой статус. Он даже «случайно» проговорился о своем желании жениться на зверолюде.

Это вызвало радость у многих поклонников Хайши, и они стали оставлять сообщения в его аккаунте в социальных сетях, выражая свою заинтересованность.

Это еще больше повысило статус морского племени.

Королевская семья, столкнувшаяся с необходимостью организовать официальный визит, конечно же, не могла ударить в грязь лицом. Поскольку принц намекнул на это, они устроили роскошный банкет.

Хотя формально это было сделано для того, чтобы поприветствовать прибытие морского племени, многие высокопоставленные члены королевской семьи и видные военные прекрасно понимали, что на самом деле это было тайное сватовство. На церемонию были приглашены некоторые члены королевской семьи и высокопоставленные военные.

Мо И, как недавно получивший звание генерал-майора, естественно, был среди приглашенных.

Но он никогда не думал, что это мероприятие — сватовство. По его мнению, это был обычный банкет. Как и в своей повседневной работе, он просто придет, перекусит и уйдет.

Но Бай Жэнь так не считал. На самом деле он усваивал новое быстрее, чем предполагал Мо И. Ему не составило труда научиться пользоваться звездной сетью.

Особенно после последнего случая он стал следить за обновлениями в профиле Хайши, чтобы знать, чем он занимается.

Хайша открыто заявлял о своем желании найти себе партнера из зверолюдей и ранее демонстрировал доброжелательное отношение к Мо И, провоцируя его. Теперь, когда он стал главным гостем на банкете, если бы он увидел там его маленького пса?..

Глядя на Мо И, который уже надел военную форму и стоял с невозмутимым видом, держа в руках фуражку, Бай Жэнь с трудом сглотнул.

Человек, который ему нравится — высший класс, ни один другой зверочеловек с ним не сравнится. На случай, если Хайша выкинет что-нибудь эдакое, он не может допустить, чтобы его будущую королеву, такую невинную, обманули!

Поэтому Бай Жэнь, который должен был остаться дома, не смог усидеть на месте и настоял на том, чтобы пойти с Мо И.

"Но у тебя сейчас нет официального статуса. Разве ты не говорил, что не хочешь встречаться с этим Хайшей?" — спросил Мо И, наблюдая, как его партнер роется в шкафу.

"Всё изменилось", — ответил Бай Жэнь, доставая из глубины шкафа комплект одежды. Он с облегчением вздохнул, вспомнив, что предусмотрительно купил в интернете много вещей, в том числе формальную одежду, на всякий случай.

Он взял белый костюм, приложил его к себе, затем украл поцелуй у Мо И и усмехнулся: "Что, ты не хочешь взять с собой семью на такое важное событие?"

"Семью?" Мо И на мгновение опешил, но тут же широко улыбнулся. "Конечно!"

Мо И ответил быстро и решительно, и Бай Жэнь подумал, что если бы его партнер сейчас не был в человеческом обличье, то вилял бы хвостом.

Итак, Бай Жэнь тщательно привел себя в порядок и отправился в путь вместе с Мо И.

Надо сказать, что Бай Жэнь приложил все усилия, чтобы затмить своего соперника в любовных делах. Его великолепный белый костюм в европейском стиле был расшит золотыми нитями, и он не поскупился на аксессуары.

Его тщательно уложенные серебристые волосы ниспадали на плечи, а с левой стороны была заплетена тонкая косичка. Он даже выбрал рубиновую серьгу под цвет своих глаз и вставил ее в ухо.

Он выглядел элегантным и утонченным, источал аристократизм, словно павлин с распущенным хвостом.

Даже Мо И не мог отвести от него глаз и был рад, что машина едет на автопилоте, иначе он бы весь взмок от беспокойства за их безопасность.

Они вошли в банкетный зал рука об руку, один в чёрном, другой в белом, идеально дополняя друг друга. Несмотря на разницу в характерах, они казались идеально подходящими друг другу.

Изначально Мо И хотел просто показаться на людях, поэтому пришел не слишком рано и надел наименее броскую военную форму, чтобы не привлекать внимания.

Однако рядом с ним находился человек, приковывавший к себе все взгляды, да и сам он был таким солнечным и жизнерадостным, что его трудно было не заметить. Невозможно было игнорировать этих двух выдающихся мужчин, стоявших рядом.

В результате они быстро оказались в центре внимания, в том числе и главного героя банкета, Хайши. Рядом с ним стояли несколько морских существ и безупречно одетый Ло Наймей.

Ло Наймей сегодня приложил немало усилий: он даже сделал химическую завивку и надел дорогую одежду, надеясь привлечь всеобщее внимание. Однако в этот момент он понял, что выглядит не так привлекательно, как Мо И, который просто причесался и даже не переоделся.

Когда его взгляд переместился на Бай Жэня, стоявшего рядом с Мо И, глаза Ло Наймея расширились от удивления. Он никогда раньше не видел такого красивого мужчину. Даже Хайша, которого он считал одним из лучших, не дотягивал до этого человека и наполовину.

"Король, похоже, тоже не остался в стороне. Кажется, ему действительно нравится этот генерал Мо", — небрежно заметил Хайша, держа в руке бокал вина и глядя в сторону Мо И и Бай Жэня.

Услышав это, Ло Наймей не поверил своим ушам.

Неужели Хайша намекал, что мужчина рядом с Мо И — тот самый король, о котором он говорил ранее? Разве это не то мягкотелое существо, которое он всегда презирал?

Неожиданно это существо в человеческом обличье оказалось таким необыкновенным!

Но даже обладая такой совершенной и безупречной абсолютной силой, с чего бы ему влюбляться в такого грубоватого на вид Мо И?

______________________

Мо И: За такие слова ты заслуживаешь как минимум трех мешков.

Глава 160 - Маленький осьминог подполковника (21)

Хайша и Бай Жэнь увидели друг друга в толпе.

Из-за того, что произошло раньше, выражение лица Бай Жэня было холодным, а в глазах читалось предупреждение. Однако такое отношение только обрадовало Хайшу.

Если бы это был прежний Бай Жэнь, его сила была бы огромной, и одолеть его было бы непросто. Но теперь он уже не был тем отстранённым правителем, каким был когда-то.

Его забота и любовь к Мо И, несомненно, станут его слабостью, сделав его менее неуязвимым.

Ухмыльнувшись, Хайша направился прямиком к Бай Жэню.

Но как только он приблизился, кто-то опередил его. Рыжеволосое морское существо, стоявшее в углу и тоже носящее странную маску, быстро подошло к Бай Жэню.

Хотя этот человек был очень сдержан, морские существа на суше всегда привлекали внимание, и помимо принца Хайши, наибольшее внимание привлекал Кага, генерал морских существ.

"Ваше Величество!" Приблизившись, Кага подавил волнение и тихо окликнул Бай Жэня.

"Дядя Краб?"

Бай Жэнь с удивлением и радостью взглянул на стоящего перед собой морского орка. Он хорошо помнил Кагу: тот был рядом с ним и заботился о нем с тех пор, как его привезли во дворец Морского Короля.

Из-за звериной формы Каги Бай Жэнь всегда называл его Дядюшкой Крабом, и эта привычка сохранилась даже во взрослой жизни.

Однако, услышав, как Кага обратился к нему, Бай Жэнь нахмурился.

"Дядюшка Краб, ты ошибся. Я все еще учусь и еще не король, а всего лишь принц".

Кага на мгновение замешкался, но выражение его лица под шлемом быстро стало серьезным.

Видя любопытные взгляды вокруг, особенно интерес в глазах Хайши, Кага почувствовал сожаление. Похоже, воспоминания короля действительно были разрозненными. Ему следовало быть осмотрительнее и не подходить к нему импульсивно.

Но, учитывая сложившуюся ситуацию, он мог лишь понизить голос и сказать: "Нет, Ваше Величество, вы — король морского народа. Вы взошли на престол более ста лет назад. Я всё объясню после банкета. Мы долго вас искали".

Сказав это, Кага снова отступил.

Это была его вина, что он слишком разволновался. Видите ли, король пропал так давно, и они всё это время искали его. Если бы храм не дал им подсказку, указывающую на сушу, им бы никогда не пришло в голову отправиться на поиски к орочьей расе на суше.

Однако король найден и это хорошо, несмотря ни на что.

Хотя Кага и отступил, Хайша не собирался уходить с ним. Тем более что он только что подошёл и отчётливо услышал слова Бай Жэня.

Он даже забыл, что он король? Похоже, зелье, которое он использовал ранее, не было бесполезным.

Вспомнив, как Бай Жэнь смотрел на него, не скрывая ревности, Хайша еще больше утвердился в своих догадках.

Хайша с вежливой улыбкой на лице стоял рядом с Бай Жэнем. Увидев, что Кага отошел подальше, он внезапно использовал свою экстрасенсорную способность, чтобы атаковать разум Бай Жэня.

Атака произошла внезапно и поскольку она была ментальной, те, кто находился дальше, ее не почувствовали, но Мо И, стоявший рядом, ощутил ее.

Сердце Мо И екнуло, и он тут же направил свою психическую энергию, чтобы попытаться остановить его. Но в итоге среагировать не успел. К счастью, Бай Жэнь был еще более бдителен по отношению к Хайше, и тут же воздвиг ментальный барьер, который не только заблокировал атаку Хайши, но и отразил ее.

Хайша приглушенно застонал, его тело слегка качнулось, а в уголке рта появилась капелька крови, которую он быстро вытер платком.

"Сила Вашего Высочества поистине так же велика, как и прежде. Я лишь немного волновался, что вы могли столкнуться с чем-то или получить травму после столь долгого отсутствия. Знаете, вы — надежда нашего Морского Клана, поэтому я хотел узнать о состоянии Вашего Высочества".

Хайша улыбнулся Бай Жэню, представив свою недавнюю внезапную атаку как благородный поступок.

Бай Жэнь не мог поверить в эту ложь. Он знал, что его память подводит его, но не думал, что она так сильно ухудшилась.

Он безоговорочно верил в то, что сказал ему Кага, и знал, что дядя Краб никогда бы его не обманул. Значит, теперь он действительно король морского народа, но он до сих пор не понимал, почему так долго отсутствовал.

Бай Жэнь знал, что он не из тех, кто жаждет власти, но если бы он уже стал королём, то не смог бы бросить свой народ и исчезнуть, не сказав ни слова. Более того, учитывая, что в прошлом он был тяжело ранен, он многим обязан Мо И, который заботился о нём и снабжал его энергетическими кристаллами для восстановления сил.

Поэтому было весьма вероятно, что на него напали предатели.

Несмотря на внешнее спокойствие, с которым он держался перед Хайшей, его не покидали подозрения насчет этого человека. Однако недавняя контратака почти полностью лишила его сил.

Почувствовав, насколько сильно отличается его сила от той, что была у Хайши в его воспоминаниях, Бай Жэнь не мог не насторожиться.

Тем временем Хайша мысленно вздохнул, поражённый невероятной мощью Бай Жэня, несмотря на его ранение.

Казалось, победить его одной лишь силой невозможно.

Но поскольку психическая сила Бай Жэня была нестабильна, а его память ослабла, Хайша решил использовать другую стратегию.

Переведя взгляд на Мо И, Хайша улыбнулся и сказал: "Сяо Мо, мне интересно, почему ты с нашим принцем?"

Разумеется, как только Хайша обратился к нему, лицо Бай Жэня помрачнело.

Мо И, все еще злившийся на Хайшу за то, что тот ранее напал на его партнера, не мог вести себя дружелюбно. Он ответил прямо: "Я уже говорил тебе, зови меня по имени. Мы не настолько близки".

Выражение лица Бай Жэня слегка смягчилось, он обнял Мо И за плечи и с гордостью заявил: "Я его жених, конечно, он должен быть со мной".

Однако Хайша лишь равнодушно пожал плечами и сказал: "О? Значит, ты просто жених".

"У тебя с этим проблемы?" — Взгляд Бай Жэня стал ледяным, когда он вспомнил об их предыдущих встречах. Теперь он понимал, что должен был разобраться с этой проблемой гораздо раньше.

Хайша почувствовал холодок, исходящий от Бай Жэня, но с улыбкой покачал головой. "Конечно, нет. С чего бы мне возражать против слов Вашего Высочества?"

Затем он смело повернулся к Мо И: "Я просто хотел пригласить моего дорогого Мо И на первый танец. Не мог бы ты составить мне пару?"

Возможно, Мо И не до конца понимал, что означают его слова, но Бай Жэнь уже догадался о цели этого банкета. Попытка Хайши заигрывать с ним в его присутствии была ничем иным, как попыткой подорвать его авторитет.

"Ха, Хайша, ты действительно жаждешь смерти".

Алая ярость в глазах Бай Жэня говорила о том, что любой, кто посягает на его возлюбленного, должен быть устранен, особенно тот, кто постоянно его провоцирует.

Почувствовав опасность рядом с собой, Мо И вспомнил о том, что произошло на звездолете, и забеспокоился. Он не мог позволить своему партнеру рисковать на банкете, особенно в присутствии представителей не только элиты Империи зверолюдей, но и журналистов. Мо И почти понял, в чем проблема с памятью его спутника: он был не просто принцем морского племени, а королем.

Как королю, даже если его личность еще не была раскрыта, ему следовало подумать о том, какие последствия повлекут за собой его действия.

Мо И прекрасно понимал, как его поведение влияет на партнера, поэтому тут же схватил Бай Жэня за руку, чтобы предотвратить возможный срыв, и обратился к Хайше: "Я отказываюсь. Мне не нравится танцевать ни с кем, кроме Бай Жэня, и я не позволю другим манипулировать собой".

Открытое выражение чувств со стороны Мо И успокоило Бай Жэня. Увидев, что его возлюбленный занял такую позицию, Бай Жэнь перестал злиться, и его охватили волнение и радость. Он знал, что его будущая королева любит его всем сердцем и не нуждается в его вмешательстве.

Действительно, наличие такого партнера делало Бай Жэня очень счастливым.

Хайша, который изначально ожидал, что Бай Жэнь взорвется от гнева и потеряет контроль над собой, поднял бровь и улыбнулся: "Справедливо, генерал-майор Мо. Принцу повезло, что у него есть такой человек, как вы. Я просто хотел дать вам понять, что до того, как вы станете официальными партнерами, у вас будет бесчисленное множество возможностей. Возможно, вы встретите кого-то, кто будет относиться к вам еще лучше, и кто вам больше по душе".

"Это невозможно. Бай Жэнь — лучший, и я люблю его больше всех", — сказал Мо И, протягивая руку и переплетая свои пальцы с пальцами Бай Жэня.

Мужчины пристально смотрели друг другу в глаза, словно не замечая никого вокруг, и от этого на лице Хайши появилась еще более широкая улыбка.

"Что ж, тогда я вас больше не побеспокою", — сказал Хайша и, казалось бы, тактично удалился. Однако Мо И не мог избавиться от дурного предчувствия. С тех пор он не отходил от Бай Жэня до конца банкета.

Нельзя было отрицать, что все на банкете заметили, как Хайша проявляет внимание к Мо И и приглашает его на танец.

Другие не замечали раздражения Мо И, они только завидовали тому, что его окружают два таких красивых и выдающихся мужчины, особенно Ло Наймей. Если бы не Хайша, он бы даже не смог попасть на банкет. Он думал, что его тщательный уход за собой привлечет внимание, но теперь казалось, что все внимание приковано к Мо И.

Охваченный злобой, Ло Наймей нашел официанта, сунул ему деньги и что-то прошептал, поклявшись, что Мо И опозорится на банкете.

В итоге Мо И едва не облили двумя бокалами шампанского, а также стаканом сока, тарелкой с фруктами и двумя тарелками с десертами. А когда он уже собирался сделать глоток напитка, то почувствовал странный запах, указывающий на то, что в него что-то добавили.

Поначалу Мо И не обращал внимания на эти инциденты, но после нескольких случаев они стали его раздражать. Увидев недовольное выражение лица своего партнера и его готовность действовать, Мо И быстро вмешался, давая понять, что сам разберется с этими пустяками!

В шутку он заметил своему партнеру, что сегодня они выглядят так стильно, что на них невозможно не засмотреться!

Затем Мо И с бокалом в руке перехватил Ло Наймея, который пытался улизнуть, и затащил его в уборную, после чего, зажав ему подбородок, заставил выпить.

Затем он откуда-то достал сухой кусок хлеба и заставил его проглотить, после чего открыл кран и засунул шланг ему в рот, наполнив его водой.

Ло Наймей в панике сопротивлялся, промокнув с головы до ног, но Мо И был ему не по зубам.

Он думал, что Мо И добавил в напиток зелье, которое должно было вызвать агрессию у орков, если он его выпьет, это будет катастрофой. Поэтому, когда Мо И отпустил его, Ло Наймей тут же попытался вызвать рвоту. Но после того, как его заставили есть и пить, он не смог вызвать рвоту, и его лицо было залито слезами и соплями, а сам он выглядел совершенно несчастным.

Он схватился за живот, склонился над унитазом и повернув голову, с ненавистью посмотрел на Мо И.

Увидев его жалкий вид, Мо И усмехнулся: "Ты что, с ума сошел? У тебя атрофия мозжечка или отсутствие извилин в коре головного мозга? Не можешь найти ему замену? Потратил столько денег на наем. Этот парень такой тупой, его бы давно уволили. А насчет напитка, не волнуйся, я не такой отвратительный, как ты. Я поменял лекарство, это слабительное, причем очень концентрированное. Наслаждайся!"

Как только Мо И закончил говорить, в животе Ло Наймея громко заурчало.

Глава 161 - Маленький осьминог подполковника (22)

Закончив говорить, Мо И не стал задерживаться и просто вышел из комнаты, но в дверях столкнулся с Бай Жэнем, который стоял, скрестив руки на груди.

"Просто слабительное?" — в голосе Бай Жэня слышалось недовольство. Он уже давно присматривался к этому парню по имени Ло Наймей. Небольшой диареи было недостаточно.

Услышав это, Мо И моргнул. "Это действительно слабительное, но не совсем то же самое, хе-хе."

Мо И лукаво усмехнулся и Бай Жэнь склонил голову набок. Внезапно изнутри донесся «звон», а затем повалил густой, дурно пахнущий дым, окутав все вокруг полупрозрачной пеленой.

Увидев это, Мо И быстро схватил Бай Жэня за руку и побежал, не желая, чтобы их настигла эта зловонная субстанция.

На бегу он объяснил: "Военные иногда создают странные вещи. Это неудачный эксперимент, в котором использованы некоторые особенности зверолюдей, чья животная форма — скунс."

"Как ты знаешь, у скунсов возле хвоста есть железы, выделяющие сильно раздражающую вонючую жидкость. Ее брызги могут вызвать слепоту и временный паралич, что может спасти вам жизнь в критический момент.

Исследователи возлагали на препарат похожие надежды, рассматривая его как средство для побега. Но ни одно из его полезных свойств не проявилось. Он просто источает ужасный запах и шумит, а еще вызывает диарею, которая не проходит как минимум три дня.

Этот Ло Наймей всегда жаждал внимания, верно? Здесь так много репортёров, что на этот раз он точно наделает шуму в новостях!"

Увидев озорную улыбку Мо И, Бай Жэнь не смог сдержать восхищения. Они убежали достаточно далеко, но все равно слышали жалобы и ругань людей, стоявших возле банкетного зала.

Ради своего носа Мо И решил, что просто посмотрит новости об этом зловонном инциденте на канале Star Network и не испытывая угрызений совести, покинул банкетный зал вместе с Бай Жэнем.

Однако, когда они нашли машину, на которой приехали, обнаружили, что там уже кто-то ждет.

"Дядя Краб", - первым заговорил Бай Жэнь.

Морское существо напротив них скрестило руки и поклонилось Бай Жэню, сказав: "Ваше Величество, я наконец-то нашел вас!"

Бай Жэнь кивнул и пригласил его в машину. Они подъехали к уединенному месту и остановились.

Поскольку резиденция Мо И находилась в военном районе, они не хотели приводить Кагу и привлекать внимание, поэтому решили поговорить в машине.

"Значит, я давно на троне?" Спросил Бай Жэнь.

Кага кивнул, услышав это: "Ваше Величество, вы унаследовали трон более 160 лет назад, но вскоре после восшествия на престол вы погрузились в глубокий сон, занимаясь разрешением кризиса морского племени".

Говоря это, Кага повернулся в сторону Мо И, явно не решаясь еще что-либо сказать.

Бай Жэнь, однако, прямо взял Мо И за руку перед Кагой, сказав: "Это мой будущий партнер, Мо И. Ты можешь говорить ему все, что угодно, тебе не нужно ничего скрывать".

"Ваше Величество, он — наземный зверочеловек!" — в глазах Каги читалось неодобрение.

Ранее на банкете он заметил близость между Бай Жэнем и Мо И, но услышать это от самого Бай Жэня было совсем другим делом.

Что именно означает партнерство, особенно если король их расы выбирает в качестве своей второй половинки наземного зверочеловека? «У тех, кто не из нашего рода, наверняка другие сердца» — эта мысль не была свойственна только какой-либо одной расе, Кага, как генерал морского племени, не был исключением.

Бай Жэнь, конечно, мог догадаться о мыслях Каги, но его взгляд стал ещё более решительным.

"Если бы не Мо И, я бы сейчас, наверное, был на какой-нибудь незнакомой планете. Он заботился обо мне, даже не зная, кто я такой. Я не хочу, чтобы кто-то возражал против него. Относитесь к нему так же, как ко мне!"

Тон Бай Жэня был решительным, и Кага понял, что он настроен серьезно. Поскольку Бай Жэнь уже принял решение, Кага воздержался от дальнейших возражений.

Он кивнул и затем рассказал Бай Жэню о той части его памяти, которую он потерял, и о положении морского племени после его исчезновения.

"Ваше Величество, лорду Хайше нельзя доверять. Перед тем как погрузиться в сон, вы поручили все дела принцу Луобо. Однако принц Луобо скончался три года назад от старости. С тех пор Хайша плетет интриги, чтобы захватить власть, но, к счастью, у вас много сторонников".

"Как назначенный вами генерал, я все еще имею право голоса, особенно учитывая поддержку Морского храма. Храм тоже на вашей стороне. Полгода назад верховный жрец сказал, что благословение Морского бога не за горами, намекая на ваше скорое пробуждение. Но вскоре после того, как эта новость распространилась, вы исчезли. Я подозреваю, что это как-то связано с принцем Хайшей. Верховный жрец настоял, чтобы я отправился с Хайшей на сушу и нашел вас!"

По словам Каги, этот Хайша казался очень подозрительным. Однако Бай Жэнь не мог вспомнить ни о предыдущем кризисе, ни о том, как он погрузился в сон — он потерял слишком много воспоминаний. Было непонятно, как он оказался на маленькой планете. Более того, Бай Жэнь и сам чувствовал, что с ним что-то не так: его силы не восстановились полностью, как будто что-то мешало потоку энергии и умственной активности в его теле.

"Хочешь, я разберусь с этим Хайшей?" — внезапно вмешался Мо И с холодным и свирепым выражением лица.

Если раньше он мог закрывать глаза на выходки Хайши из-за возможного конфликта между двумя расами, то теперь, когда он мог угрожать безопасности его партнера, его нужно было устранить!

Кага, стоявший в стороне, потерял дар речи от слов Мо И. Ему очень хотелось съязвить и спросить, способен ли Мо И одолеть Хайшу, члена королевской семьи морского племени.

Не успел он озвучить свои мысли, как Бай Жэнь решительно взял Мо И за руку, поцеловал тыльную сторону ладони и успокаивающе произнес: "Не нужно. Предоставь Хайшу мне. Я сам разберусь с внутренними делами семьи королевского морского племени. Не беспокойся за меня".

"Ладно", — Мо И кивнул в знак согласия. Если его партнер сказал, что справится, значит, так тому и быть. Он полностью доверял Бай Жэню.

В тесном салоне машины между двумя влюблёнными царила атмосфера безграничной нежности. Тем временем Кага, оказавшийся не у дел, потерял дар речи, наблюдая за тем, как Бай Жэнь, которого он никогда раньше таким не видел, пытается выразить свои чувства.

В конце концов, насколько он помнил, в молодости король держался несколько отстраненно и был решительным и твердым в своих действиях, не тратя время на пустую болтовню.

Но теперь, видя, как он очарован Мо И, Кага не мог не задаться вопросом, как он раньше не замечал, что их король — безнадежный романтик!

Однако теперь, когда они нашли Бай Жэня и тот заверил их, что сможет справиться с Хайшей, Кага решил немедленно отправить своих соплеменников в Храм Морского Бога. Им нужно было поделиться этой радостной новостью и успокоить беспокойные фракции морского племени, которые склонялись на сторону Хайши.

Что касается его самого, Кага понимал, что должен остаться, чтобы обеспечить безопасность короля!

Вскоре после того, как они расстались с генералом и вернулись домой с Бай Жэнем, они вышли прогуляться и почувствовали, что кто-то подозрительно маячит возле их дома.

Вытащив их, они обнаружили, что это были морские существа, которых Кага специально приставил к ним в качестве охранников. Они оказались весьма способными, сумев проникнуть на территорию военного объекта, хотя их резиденция не была особо охраняемой зоной.

Увидев упрямых охранников, Мо И и Бай Жэню ничего не оставалось, кроме как позволить им незаметно следовать за ними.

В тот вечер Мо И и Бай Жэнь вместе побродив по интернету, увидели, что Ло Наймей действительно стал «знаменитостью» в Star Network.

Они болтали за ужином, наслаждаясь драгоценным временем, проведенным вместе, когда внезапно зазвонил коммуникатор Мо И.

Открыв его, они услышали торжественный голос командира легиона. Оказалось, что недалеко от маленькой планеты, которую ранее исследовал Мо И, были обнаружены следы расы зергов, и судя по всему, их целью были местные минеральные жилы.

Не только зверолюди и морские племена, но и раса насекомых, известная своей агрессивностью, могла использовать энергетические кристаллы, найденные в этих жилах, для усиления и развития.

Мо И сразу понял, что имел в виду командир, особенно учитывая, что многие из его товарищей, включая Бенедикта, уже находились там. Если бы они столкнулись с большим количеством зергов, бой, несомненно, был бы ожесточённым.

Более того, при внимательном рассмотрении оказалось, что место этой битвы соответствует информации, оставленной предыдущим хозяином.

Война приближалась, и раньше, чем ожидалось!

Чтобы обеспечить безопасность своих товарищей, Мо И немедленно надел военную форму и собрался уходить. Но когда он подошел к двери, Бай Жэнь схватил его за руку.

"Бай Жэнь, мне нужно идти!" — Тревожно сказал Мо И своему партнеру, затем увидел, как тот помахал чемоданом в руке: "Я знаю, я пойду с тобой".

Мо И открыл рот, чтобы возразить, сказать, что Бай Жэнь не солдат и не должен идти с ним.

Но он был его партнером. Если бы в бой шёл Бай Жэнь, Мо И обязательно настоял бы на том, чтобы пойти с ним, несмотря ни на что.

Он не хотел заставлять Бай Жэня оставаться в тылу под предлогом «для твоего же блага». Он считал, что достаточно силен, чтобы защитить своего мужа. Они должны сражаться плечом к плечу!

Думая об этом, Мо И серьёзно кивнул, и они, избегая морских существ снаружи, вместе с Бай Жэнем поднялись на борт звездолёта.

Чтобы не привлекать к себе внимания, Бай Жэнь сначала остался в своей первоначальной звериной форме.

После возвращения в основной состав Мо И дал Бай Жэню новую личность, позволив ему оставаться рядом с ним в человеческом обличье. Что касается того, будут ли другие возражать против присутствия Бай Жэня или придираться к нему, то это практически исключено.

Война началась слишком внезапно, и самое большое отличие от предыдущей ситуации с первоначальным хозяином тела заключалось в том, что на этот раз Мо И был командиром.

Побывав во множестве миров, Мо И понял, что грубая сила — это не единственный выход.

Как оказалось, если прожить достаточно долго, то различные навыки, даже если они развиваются пассивно и медленно, достигают определенного уровня. Так, например, нынешний Мо И, может спокойно и самостоятельно разрабатывать планы сражений.

Однако количество войск, отправленных расой насекомых, было необычайно велико, и их силы даже разделились на несколько групп.

Мо И хорошо знал о силе Бай Жэня, и чтобы спасти больше людей и одержать окончательную победу, ему ничего не оставалось, как разделиться с Бай Жэнем.

Под их предводительством воины-орки сражались исключительно отважно. Как раз в тот момент, когда Мо И одержал победу на поле боя и собирался поспешить на встречу со своим партнером, к нему подошёл Жуан Люте.

Жуан Люте, который когда-то ухаживал за Ло Наймеем, был хорошо знаком Мо И. Увидев его застывшее и апатичное выражение лица, совершенно не похожее на его обычное, Мо И нахмурился и спросил: "Чего ты хочешь? Просто скажи".

Не успел Мо И договорить, как Жуан Люте раскрыл ладонь, показав диск, из которого вырвался разноцветный луч, мгновенно засосавший Мо И внутрь.

Следующая глава