Пушечное мясо и злодей - это настоящая любовь.
Глава 95 - Маленькая молочная собачка больного босса (19)
Столкнувшись с неожиданной ситуацией, все на мгновение замолчали и смогли лишь на время подавить тревогу.
Что касается Мо И, то он не волновался, но то же испытывал чувство утраты. Без лодки это означало, что ночью они с партнером больше не смогут спать в удобных комнатах.
Ему очень нравились мягкие матрасы и удобные одеяла. Конечно, он считал себя крепким парнем и больше беспокоился о своем партнёре.
Когда небо потемнело, Мо И предложил сначала найти место для ночлега. Он имел в виду не те временные жилища, которые они построили ранее. В двух небольших хижинах не могли разместиться все двадцать человек из съёмочной группы и гости. Поэтому Мо И решил, что им нужно найти на острове более просторное убежище, которое лучше защитит от ветра и дождя.
Режиссёр согласился с предложением Мо И и они провели некоторое время, исследуя остров. В конце концов они нашли большую пещеру в глубине острова.
Возможно, им стоит быть благодарными за то, что на острове было не так много крупных диких животных. Самым крупным из них был кабан, на которого Мо И охотился ранее. Благодаря его острому обонянию они могли легко избегать встреч с этими животными, что в некоторой степени обеспечивало их безопасность.
Вечером все молча сидели у костра и ужинали.
Благодаря наградам, полученным в предыдущих играх, у них были кое-какие припасы, доставленные с корабля, так что, хотя еды и одеял было немного, их хватало. Мо И прислушался к звукам у входа в пещеру и без особых усилий подстрелил двух диких кроликов, чтобы разнообразить рацион.
После того как они наелись и напились, небо совсем потемнело. Мо И не придал этому особого значения и оттащил одеяло, которое выиграл в игре, в угол пещеры, где Бай Хэн уже постелил сухую солому.
Он подошёл к своему партнеру, похлопал по мягкому матрасу и улыбнулся: "Дядя, он такой мягкий. Может, отдохнём пораньше?"
Бай Хэн с улыбкой кивнул, наклонился, чтобы легонько поцеловать Мо И в глаза, а затем притянул его к себе. Они уютно устроились под одеялом и заснули.
Увидев, что они могут спокойно отдыхать в такой обстановке, режиссёр не знал, что сказать. Он чувствовал, что среди этой группы людей, пожалуй, ни у кого не было такого большого сердца, как у них двоих.
Однако это спокойствие продлилось всего одну ночь. Когда Мо И и Бай Хэн проснулись на следующее утро, атмосфера казалась несколько иной.
Прошло пять дней с тех пор, как они прибыли на необитаемый остров. Костёр снова разожгли, но спасательная команда так и не приехала.
Люди начали сознательно экономить еду, поэтому утром персонал получил только один кусок хлеба. Актёрам и гостям досталось по два, а режиссёр даже по привычке позаботился о своём спонсоре, сразу же по пробуждении вручив Бай Хэну сосиски.
Но как только Мо И сел, человек напротив него накричал на очкарика рядом с ним: "На человека только один кусок хлеба, почему ты взял два?!"
Услышав это, очкарик тут же возразил: "Что? Я взял два куска? Ты ошибаешься, там только один".
"Ерунда, я же ясно видел, как ты тайком взял ещё один кусочек."
И вот между ними разгорелся спор из-за одного кусочка хлеба.
Изначально настроение у всех было неспокойное, а ссора между этими двумя только усилила раздражение. В то же время другие начали жаловаться на предыдущие проблемы с работой и незначительные вопросы стали раздуваться до невероятных масштабов, постепенно перерастая во взаимные обвинения.
Высокий худощавый мужчина, который сидел с беспокойным видом, внезапно встал и закричал: "Неужели спасательная команда действительно приедет? Прошло уже пять дней, целых пять дней! Почему они до сих пор не приехали?"
"Господин Бай, вы нам лжёте? Мы ведь действительно застряли на этом острове, не так ли?"
Его слова мгновенно заставили замолчать спорящих, а затем кто-то ещё добавил: "Да, господин Бай, не могли бы вы нам всё объяснить?"
"Какое ещё объяснение? Если бы спасательная команда собиралась приехать, она бы уже приехала. Почему мы должны ждать так долго? Теперь лодка уплыла, а вместе с ней и припасы. У нас осталось совсем немного. Я думаю, что еду нужно распределить в зависимости от количества людей. Мы не можем всегда отдавать предпочтение этим знаменитостям!"
"Пока забудь о припасах. Разве нам не нужно придумать, как уплыть, если спасательная команда не придёт? Неужели мы останемся на этом необитаемом острове навсегда? Нам нужно найти способ вернуться домой!"
Как только это было сказано, Ша Кан, который всё это время молчал, внезапно закричал, словно его что-то разозлило: "Хватит спорить! Нам вообще не выбраться отсюда. В море водятся морские чудовища, там есть живые существа! Одно из них утащило меня под воду!"
"Здесь есть проблема, настоящая проблема. Мы можем оказаться в ловушке на этом острове!"
Сказав это, он угрожающе посмотрел на Бай Хэна и спросил: "Бай Хэн, ты уже знал, что с этим островом что-то не так? Шоу было твоей инвестицией, лодку одолжили сотрудники твоей компании, а когда что-то пошло не так, ты появился в трюме корабля. И всё же ты утверждаешь, что ничего не видел и не знаешь, как капитан и команда покинули судно!"
"Ты — самая большая переменная среди нас. Может быть, все это часть твоего заговора!"
Словно найдя выход своему разочарованию, те, кому раньше не нравился высокий статус Бай Хэна в группе, заговорили: "Не знаю ни о каком заговоре, но, господин Бай, вы здесь уже так долго и ничего не сделали, только даёте нам ложную надежду, а спасательная команда так и не пришла. Вам придётся нести ответственность!"
"Да, совершенно верно. Вы инвестор и на вас лежит ответственность!"
"Да, Бай Хэн, что нам теперь делать? Это всё твоя вина! Почему тебе достаётся больше всех: два куска хлеба и даже сосиски!"
Под предводительством Ша Кана и одного из сотрудников, Бай Хэн, который раньше пользовался самым высоким статусом и привилегиями, стал объектом критики.
Выслушав их обвинения, Бай Хэн невозмутимо приподнял бровь. Он не выказывал никаких угрызений совести, более того, он, казалось, был позабавлен.
Он повернулся, чтобы посмотреть на возмущённого щенка рядом с собой, и подумал: 'Сяо Мо, посмотри. Вот каковы люди. Вот это уродство человечества. В такие времена они только и делают, что перекладывают вину на других. Лучше всего быть рядом со мной'.
Бай Хэн ожидал такой реакции, желая, чтобы Мо И увидел тёмную сторону человечества. От злости у Мо И заострились когти, он не мог выносить, когда другие критикуют его партнёра и ему хотелось наброситься на всех присутствующих.
К счастью, Лан Цзюнь внезапно заговорил: "Давайте успокоимся, сейчас не время обвинять друг друга. Чем критичнее ситуация, тем больше мы должны сплотиться".
Си Фэйфэй быстро согласилась: "Точно, хватит спорить".
"Сплотиться? Лан Цзюнь, перестань уже притворяться хорошим парнем".
Люди продолжали спорить, но слова Лан Цзюня немного умерили гнев Мо И.
Поняв, что его эмоции влияют на тело, Мо И быстро втянул когти и строго сказал всем: "Заткнитесь все! Любой, кто позволит мне услышать ещё хоть одно плохое слово о Бай Хэне, пойдёт против меня!"
В те дни все видели, на что способен Мо И и знали, что он самый грозный из них. Поэтому те, кто только что шумел, замолчали, испугавшись Мо И.
Хао Цзинъи, стоявший в стороне, быстро воспользовался возможностью разрядить обстановку. "Ладно, давайте все успокоимся. Сейчас не время обвинять друг друга, мы должны помогать друг другу."
"Кроме того, с чего вы взяли, что спасательная команда не приедет? Прошло всего пять дней, у нас ещё много возможностей. Даже если спасательная команда не приедет, может быть, мимо будут проходить корабли!"
Эти слова успокоили многих людей и возродили в них надежду.
Однако гнев Мо И было не так-то просто унять. Он снова заговорил с холодным выражением лица: "Бай Хэн не виноват в том, что мы застряли здесь. Вместо того чтобы обвинять других, вам следует позаботиться о себе.
У нас ещё остались кое-какие припасы, а на острове много диких животных и рыбы в море. Никто не будет голодать. Я, Мо И, стою здесь и могу обеспечить вашу безопасность, но при условии, что никто не будет усложнять жизнь Бай Хэну!"
"Что касается сегодняшнего завтрака, то почему никто ничего не сказал о двух диких кроликах, которых я принёс вчера? Разве мои два диких кролика не стоят столько же, сколько этот завтрак?"
"В следующий раз вам больше не нужно делиться с нами едой. Нам даже этот кусочек не нужен, мы можем сами позаботиться о своей еде. Конечно, я тоже не буду делиться с вами едой, которую добуду."
Закончив говорить, Мо И повернулся к режиссёру и сказал: "Режиссёр, у вас ещё осталась приправа? Дайте мне немного и не думайте, что вы кого-то морите голодом. Я беру её, у вас есть возражения?"
Увидев это, остальные быстро покачали головами. Кто бы посмел возразить? Многие из них даже пожалели об этом. Они думали, что Мо И привязался к Бай Хэну только из-за его статуса, но теперь оказалось, что он настроен серьёзно.
Если бы они знали, что нападение на Бай Хэна оскорбит Мо И, они бы никогда этого не сделали. Теперь, когда Мо И не даст им еду, на которую он охотится, они потеряли значительную часть своей уверенности.
Взяв приправу, Мо И потянул Бай Хэна обратно в угол пещеры, где они спали раньше.
Накрыв своего партнера одеялом, Мо И похлопал его по руке и утешил: "Дядя, не обращай внимания на то, что они говорят. Ты можешь быть уверен, что даже если мы застрянем на этом острове до конца наших дней, я буду заботиться о тебе и защищать тебя от всех, кто будет над тобой издеваться!"
Увидев искренность в глазах своего парня, Бай Хэн почувствовал, как сильно забилось его сердце. Никогда прежде никто не стоял так решительно рядом с ним, готовый противостоять всем ради него. В таких обстоятельствах его чувства нельзя было назвать просто волнением.
Он медленно и крепко обнял Мо И, испытывая безмерную благодарность. Возможно, все прошлые несчастья привели его к встрече с Мо И и он чувствовал, что всё это того стоило!
В зале прямой трансляции, где изображение было восстановлено, пользователи сети тоже были в восторге от происходящего.
Все выражали своё восхищение, задаваясь вопросом, почему президенту Баю так везёт.
Он не только высокий и красивый, богатый и влиятельный, но и нашёл такого преданного и сильного маленького щенка.
Должно быть, в прошлой жизни президент Бай спас галактику!
Президент Бай: Неплохо, неплохо! (Самодовольный.jpg) (Гордый.jpg)
Глава 96 - Маленькая молочная собачка больного босса (20)
[Вувуву, как может существовать такой милый Сяо Мо? Зависть, зависть, искренняя зависть к президенту Баю!]
[Ого! Я точно не позволю никому тебя обижать! Этот фаворитизм, Сяо Мо действительно хорош!]
[Президент Бай, обнажите свой меч!]
[Момо, дорогой, мама тебя любит!]
Поначалу зрители в зале прямой трансляции немного забеспокоились, увидев, что все спорят, и испугались, что это может перерасти в серьёзный конфликт. Они не могли связаться с людьми на острове и их взаимные обвинения их разочаровали.
Однако позже, когда такие люди, как Лан Цзюнь, захотели всех успокоить, и после слов Мо И, всё наконец улеглось, в чате все еще продолжались жаркие дискуссии о Мо И.
006 не мог не восхищаться твёрдым и добрым нравом своего хозяина. Действительно, он обладал всеми положительными качествами собаки.
Надо сказать, что хотя кое-кто и страдал очень сильно, но это того стоило, если это было ради Мо И.
На фоне вздохов 006 и причитаний многих пользователей сети популярность Мо И среди них достигла нового максимума.
Неподалёку от Мо И и Бай Хэна стоял Бай Цзюньчэн, который тоже услышал их разговор, и его охватила ревность.
Он не понимал, почему его дяде так везёт.
Мало того, что он с лёгкостью стал главой их семьи Бай, так теперь они ещё и застряли на этом необитаемом острове, а его дядя может ничего не делать и получать заботу от Мо И, пользуясь всеми преимуществами.
Эти блага по праву должны принадлежать ему!
Хотя у Мо И и его дяди, похоже, сейчас хорошие отношения, Бай Цзюньчэн всё ещё помнил, как тот однажды сказал ему, что пришёл в индустрию развлечений ради него.
Более того, в течение долгого времени другая сторона добивалась его расположения и проявляла к нему симпатию, даже приходила и уходила по его приказу.
Несмотря на то, что Бай Цзюньчэн привлекал к себе много внимания из-за своего статуса, нельзя отрицать, что Мо И определённо проявлял по отношению к нему большую настойчивость и искренность.
Вот почему Бай Цзюньчэн был так потрясён, когда увидел Мо И и Бай Хэна вместе.
Но с тех пор, как он принял участие в этой программе и оказался на этом необитаемом острове, его поклонник всегда относился к нему холодно. Возможно, это из-за ревности и обиды. Он верил, что если ясно даст понять, что готов дать ему шанс, Мо И вернётся к нему.
Бай Цзюньчэн не мог отделаться от этой мысли, особенно когда наступил вечер и все продолжили делить свой жалкий хлеб, в то время как Мо И побежал охотиться на фазанов и собирать дикие фрукты.
Ароматная, приправленная специями жареная еда, приготовленная юношей, и его внимательная забота о Бай Хэне во время еды еще больше укрепили решимость Бай Цзюньчэна.
Если бы на этом необитаемом острове у него был такой сильный помощник, как Мо И, который мог бы его защитить, жизнь была бы намного проще!
Итак, когда наступила поздняя ночь и все спали, Бай Цзюньчэн тихо встал и подошел к Мо И и Бай Хэну.
При виде того, как они крепко обнимаются, в глазах молодого человека мелькнула ревность. Он протянул руку и похлопал Мо И по плечу, чтобы разбудить его.
Мо И крепко спал, но внезапно проснулся, открыл глаза, растерянно моргнул и увидел, что его будит Бай Цзюньчэн.
Мо И неосознанно нахмурился и глубоко вздохнул, собираясь выпалить: «Ты что, с ума сошёл?» Но прежде чем он успел произнести эти слова, Бай Цзюньчэн шикнул на него и указал на Бай Хэна.
Понимая, что ему не стоит будить своего партнёра, Мо И понизил голос и спросил: "Что случилось?"
Бай Цзюньчэн почувствовал нетерпение собеседника и разозлился, но всё же подавил гнев и указал на выход из пещеры, сказав: "Выйди на минутку, мне нужно тебе кое-что сказать".
"Не пойду", — прямо ответил Мо И, снова прижимаясь к своему партнёру. Ему нечего было сказать этому человеку.
Увидев поведение Мо И, Бай Цзюньчэн стиснул зубы, а затем с угрозой в голосе сказал: "Если ты сейчас же не выйдешь со мной, я разбужу своего дядю и подробно расскажу ему о том, как ты преследовал меня в прошлом".
Многие любители ночных бдений в сети продолжали упорно смотреть прямую трансляцию и когда они услышали слова Бай Цзюньчэна, чат снова взорвался. Это было шокирующее откровение, противостояние двух сторон!
Как они могли пропустить такую пикантную сплетню!
Мо И, с другой стороны, был озадачен и не понимал, о чём говорит этот человек. Разве его партнёр уже не знал об этом?
Мо И был крайне нетерпелив, но видя, что Бай Цзюньчэн настроен решительно и действительно разбудит Бай Хэна, если он не выйдет с ним, Мо И подумал, что сон его партнёра важнее всего. Поэтому он неохотно выбрался из объятий Бай Хэна и последовал за Бай Цзюньчэном, чтобы высказать ему всё, что он думает, чтобы тот больше не беспокоил его в будущем.
Помня об этом, Мо И осторожно выбрался из объятий Бай Хэна и последовал за Бай Цзюньчэном.
Но он не заметил, что после их ухода мужчина, который до этого дремал, несколько раз легонько провёл пальцем по браслету, переведя систему прямой трансляции в спящий режим, а затем медленно открыл глаза и встал, чтобы пойти за ними.
Мо И, закутавшись в плащ Бай Хэна, вышел из пещеры с недовольным видом. Он хотел спать, но в то же время был раздражён. Наконец он смог повысить голос и сказать Бай Цзюньчэну: "Ты что, с ума сошёл? Вызывать кого-то посреди ночи, что за бред!"
Услышав, что Мо И по-прежнему относится к нему подобным образом, Бай Цзюньчэн почувствовал себя очень неловко, но, вспомнив о том, как этот человек преследовал его в прошлом, понимающе улыбнулся.
Ха, снова строишь из себя недотрогу!
"Хватит, Мо И, перестань притворяться. Я знаю, что нравлюсь тебе. Теперь я могу сказать, что готов дать тебе шанс".
Мо И склонил голову набок, чувствуя, что отдельные слова, произнесённые собеседником, действительно были на китайском, но в совокупности он их не понимал.
Видя реакцию Мо И, Бай Цзюньчэн почувствовал себя ещё более самодовольным, решив, что раскрыл чужой коварный замысел. Он небрежно поправил волосы, радуясь, что выглядит красиво, и улыбнулся: "Я имею в виду, я знаю, что ты на самом деле любишь меня. Мо И, я готов быть с тобой сейчас. Так что бросай Бай Хэна и пойдем со мной".
Только тогда Мо И понял, что имел в виду собеседник. Он недоверчиво смотрел на молодого человека перед собой, испытывая смешанные чувства.
Особенно учитывая самодовольное и сальное выражение лица Бай Цзюньчэна, это действительно вызывало у него отвращение.
Помимо тех, кто просто наблюдал за развитием драмы, многие люди в разделе комментариев также жаловались на скользкую и отвратительную личность Бай Цзюньчэна.
Почти все комментарии были заполнены фразами [Отступай! Отступай! Отступай!].
Но в этот момент Бай Цзюньчэн пошёл ещё дальше и даже подошёл к Мо И, пытаясь его обнять.
Увидев это, Мо И быстро отступил на два шага: "Ты что, серьёзно болен? Кому ты нужен!"
Однако Бай Цзюньчэн решил, что собеседник просто стесняется и с ухмылкой на лице сказал: "Ладно, хватит притворяться недотрогой, Сяо Мо, дай я тебя обниму". С этими словами он протянул руку, чтобы обнять Мо И.
И в этот момент шквал сообщений сменился с «отступай! отступай! отступай!» на различные эмодзи с рвотными позывами.
[Сначала я подумал, что это какая-то пикантная сплетня, но Мо И сторонится его как чумы. Бай Цзюньчэн, наверное, просто воображает, что он ему нравится!]
[Фу, выражение лица Бай Цзюньчэна такое, будто он считает себя самым красивым парнем во вселенной, такой самодовольный!]
[Фу фу фу! Сяо Мо, скорее беги в мамины объятия!]
К счастью, Бай Цзюньчэн не успел обнять Мо И. Более того, как только он схватил Мо И за руку, тот крепко сжал его запястье.
"Кажется, ты напрашиваешься на драку!" Мо И оскалил клыки, не ожидая, что однажды ему придётся прибегнуть к насилию, но он просто не мог этого вынести. Он был готов поставить противнику пару синяков под глаза.
006 заметил намерения Мо И и поспешно сказал ему: «Хозяин, ты не можешь применять насилие! Мы в прямом эфире!»
Напоминание системы заставило Мо И осознать, что действительно не стоит применять насилие во время прямой трансляции. Ему всё ещё нужно поддерживать имидж большой звезды.
Мо И почувствовал себя крайне уязвлённым, его губы дрогнули, и ему пришлось убрать кулаки. Он с сарказмом сказал Бай Цзюньчэну: "Кажется, у тебя в голове пузырьки, нарцисс. Ты всегда обманываешь себя, думая, что нравишься всему миру. Жаба, жаждущая плоти лебедя, в итоге проглатывает собственную блевотину! Вот что я тебе скажу: если ты ещё раз потревожишь мой сон, я с тобой разберусь!"
Сказав это, Мо И с силой сжал запястье Бай Цзюньчэна, оставив на нём синяк и не обращая внимания на его крики боли, резко оттолкнул его руку, развернулся и ушёл.
Бай Цзюньчэн схватился за запястье и долго стоял на коленях, не в силах подняться. Он привык, чтобы его баловали, и не мог вынести такую боль. Его тут же бросило в холодный пот, а когда он увидел, что Мо И без колебаний уходит, его обида усилилась.
Пользователи не понимали, почему Бай Цзюньчэн воет от боли и думали, что он слишком эмоционально ранен.
Увидев, как над ним издеваются, они почувствовали ещё большее удовлетворение, особенно от фразы «жаба, жаждущая плоти лебедя», которая чуть не довела их до смеха.
Бай Хэн заметил, что Мо И уходит, поэтому поспешил обратно в пещеру и лёг на своё место.
Вскоре он почувствовал, как кто-то тёплый прижался к его груди.
Бай Хэн притворился, что только что проснулся, открыл глаза и спросил Мо И: "Почему ты такой холодный? Ты только что выходил на улицу?"
Услышав это, Мо И кивнул, зевнул, и не желая нарушать покой своего партнёра лишними разговорами, сказал: "Ничего серьёзного. Тебе пора спать. Уже поздно, мы можем поговорить об этом завтра".
Сказав это, Мо И снова лёг в объятия своего партнёра и заснул.
Он крепко спал, когда его разбудили, и он до сих пор был сонным.
Увидев, что Мо И закрыл глаза и снова заснул, Бай Хэн сразу замолчал, а затем глубоко вздохнул.
Хотя он своими ушами слышал разговор между Мо И и Бай Цзюньчэном и знал, что его питомец отверг другого, но за столько времени, проведённого вместе, он изучил характер Мо И и его манеру поведения.
Несмотря на то, что Бай Цзюньчэн хотел его обнять, Мо И просто уклонился от объятий, не прибегая к насилию, и долго держал его за запястье. В конце концов он просто небрежно сказал Бай Цзюньчэну несколько слов.
Значит, Мо И всё ещё испытывал какие-то чувства к его глупому племяннику...
В его сердце возникло необъяснимое чувство разочарования. Бай Хэн знал, что его чувства и собственнические инстинкты по отношению к Мо И становятся всё сильнее. Он не мог смириться с мыслью, что Мо И может испытывать хоть какие-то чувства к кому-то, кроме него.
Особенно к Бай Цзюньчэну, который осмелился напрямую соблазнять его щенка. Неужели он так устал от жизни?
Глава 97 - Маленькая молочная собачка больного босса (21)
Таким образом, ночь прошла без происшествий, но когда они проснулись на следующий день, атмосфера среди людей была заметно хуже, чем накануне.
Персонал больше не проявлял особого почтения к этим знаменитостям, все получали одинаковое количество еды.
Бай Цзюньчэн видел, как Мо И встал рано утром, чтобы поймать рыбу и приготовить рыбный суп для Бай Хэна, и даже обменялся хлебом с Лан Цзюнем и Си Фэйфэй, используя мясо фазана, что вызывало у него ещё большее негодование.
В чём он уступал Бай Хэну? Даже если он не мог сравниться с ним в коммерческом и финансовом плане, это был необитаемый остров! Судя по внешности и росту, Бай Цзюньчэн ничуть не уступал Бай Хэну. Более того, он был на пять лет младше Бай Хэна. Почему Мо И не выбрал его!
Прошлой ночью Мо И сильно сжал запястье Бай Цзюньчэна и теперь на нём остался синяк. Даже если не трогать это место, оно всё равно будет болеть.
Он невольно взглянул на Мо И, желая привлечь его внимание, но Мо И, казалось, был полностью сосредоточен на Бай Хэне.
Увидев это, Бай Цзюньчэн помрачнел и ничего не сказав, сел у костра, взял свою порцию хлеба и стал есть, стиснув зубы.
Теперь люди, оказавшиеся на этом необитаемом острове, начали разделяться на две фракции.
В одну группу входили Лан Цзюнь, Си Фэйфэй и Хао Цзинъи, а также другие люди, которые были более склонны к миру. Другую группу возглавлял Ша Кан.
Хотя Ша Кан и был ранен, травма оказалась несерьёзной и за последние два дня он в основном восстановился. Кроме того, у него был опыт в боевых искусствах, и он проходил тренировки, поэтому его высокая и внушительная фигура выглядела довольно устрашающе.
Некоторые люди думали, что в будущем им придётся жить в этой суровой и незнакомой среде на острове, поэтому они, естественно, хотели найти того, на кого можно положиться.
На самом деле Мо И казался лучшим кандидатом, но у него были свои принципы. Он не только по-другому относился к своему партнёру, но и не поддавался на попытки других угодить ему. Поэтому эти люди переключили своё внимание на Ша Кана.
В настоящее время численность двух фракций немного различалась: в группе Ша Кана было чуть больше участников, и они вели себя более агрессивно.
Во время завтрака люди с разными взглядами из двух групп сидели отдельно. После завтрака Ша Кан специально подошёл к Мо И и попытался завязать с ним разговор.
Мо И уютно устроился рядом со своим партнёром, позволяя тому гладить себя по голове и перебирать свои волосы. Он не особо прислушивался к тому, что говорил человек рядом с ним, и нетерпеливо спросил: "Чего ты хочешь?"
Ша Кан улыбнулся в ответ на его вопрос: "Мо И, теперь, когда мы застряли на этом острове, я немного растерялся и наговорил гадостей о президенте Бае. Я прошу за это прощения.
Я просто восхищаюсь тобой и хотел с тобой поболтать. Я никогда не думал, что ты, выглядящий как обычный красивый молодой человек, будешь таким умелым. Даже те из нас, кто специализируется на боевых искусствах, тебе не ровня. С твоими навыками ты мог бы выжить даже в одиночку в дикой местности, в отличие от нас."
Мо И кивнул. Он понял, что собеседник его хвалит, но разве это не констатация факта? Он действительно был таким умелым.
Услышав ответ Мо И, Ша Кан прищурился, но продолжил: "Я хотел спросить тебя, Мо И, есть ли у тебя какие-нибудь мысли по поводу распределения ресурсов?"
"Какие у меня могут быть мысли?" Мо И странно посмотрел на мужчину перед собой. "Мне просто нужно одеяло и немного приправ. За последние несколько дней я больше ничего не использовал. Почему ты спрашиваешь?"
"Просто так", — Ша Кан быстро махнул рукой, пытаясь казаться дружелюбным. "Я имею в виду, если что-то понадобится, просто дай мне знать".
Небрежно ответил Мо И, находя слова мужчины довольно странными. От припасов с корабля и так мало что осталось, и для Мо И они не представляли особой ценности, он не собирался ни за что с ними сражаться.
Как дикое животное может быть не в состоянии позаботиться о себе в дикой природе?
Ша Кан, казалось, обрадовался словам Мо И. Вернувшись к своим, он подмигнул нескольким приближенным и группа начала тихо переговариваться.
Бай Хэн молча наблюдал за происходящим. Его интерес возрос, когда он увидел, что группа Ша Кана собралась вместе, явно что-то замышляя.
И действительно, посреди ночи Хао Цзинъи встал, чтобы сходить в туалет и вдруг понял, что его рюкзак пропал. Он громко разбудил Лан Цзюня и Си Фэйфэй.
Из-за поднявшейся суматохи он разбудил большинство людей на их стороне.
У Хао Цзинъи был рюкзак, набитый снеками, которые он носил с собой с первого дня, думая, что сможет перекусить во время отдыха. Он и представить себе не мог, что они станут для него важным подспорьем. Сейчас, когда еда на вес золота, они могли спасти ему жизнь. Неудивительно, что он так волновался.
Поначалу, когда только он сообщил о пропаже вещей, на это не обратили особого внимания. Однако позже многие другие проснулись и постепенно обнаружили, что их инструменты или еда тоже пропали.
Несколько человек начали возмущаться из-за потерянных вещей и Мо И тоже проснулся.
Протерев глаза, Мо И посмотрел на царивший вокруг хаос и сонно зевнул, после чего почувствовал, как мужчина рядом с ним погладил его по голове.
"Они тебя разбудили?" — тихо спросил Бай Хэн.
Мо И кивнул в ответ: "Что они делают?"
Бай Хэн, которого забавляла эта ситуация, мягко ответил: "Я не знаю. Давай просто тихо посидим здесь и понаблюдаем".
Вскоре Лан Цзюнь заметил, что те, кто потерял припасы, похоже, были из его группы. Он также заметил, что пропал его собственный нож. Увидев злорадные выражения на лицах Ша Кана и других, он почувствовал, что что-то не так.
"Это ты сделал?" — прямо спросил Лан Цзюнь.
В этот момент Ша Кан вдруг рассмеялся.
"Разве кто-то раньше не предлагал распределить ресурсы поровну? Мы просто хотим поддержать это предложение".
Хао Цзинъи, осознав ситуацию, сердито воскликнул: "Равное распределение? Эти мешки с едой — наши! И кроме того, даже если ты говоришь о равенстве, как насчёт нашей части вещей? Как они все оказались у тебя?"
Ша Кан и его группа, не подозревавшие, что их действия транслируются в интернете, не обращали на это внимания и показали своё эгоистичное и отвратительное лицо.
Без тени смущения Ша Кан сказал: "Мы делаем это ради вашего же блага. Лучше централизовать ресурсы для более эффективного распределения. Кроме того, с помощью этих инструментов мы сможем лучше вас защитить. Будьте уверены, мы не будем с вами плохо обращаться".
Слова Ша Кана звучали убедительно, но Лан Цзюнь видел его насквозь. Он возразил: "Нам это не нужно. Если речь действительно идёт о равенстве, то выдайте нам ресурсы сейчас и распределите их поровну. Нам не нужно, чтобы вы заботились о нашей безопасности, мы можем позаботиться о себе сами".
"Ты не можешь так говорить. Брат Ша делает это ради твоего же блага!"
В этот момент вперёд вышел крепкий лысый оператор. Он улыбнулся Си Фэйфэй и сказал: "Фэйфэй, ты моя богиня. Как эти люди могут тебя защитить? Почему бы тебе не перейти на нашу сторону? Я буду защищать тебя, а завтра пойду с тобой на рыбалку".
С этими словами лысый мужчина протянул руку, чтобы притянуть к себе Си Фэйфэй и похотливый огонёк в его глазах был очевиден для всех.
Увидев это, Си Фэйфэй быстро отступила, а Лан Цзюнь вовремя встал перед девушкой, сверля лысого мужчину взглядом.
Но, очевидно, обычное мягкое поведение Лан Цзюня не пугало этого человека. Не обращая внимания на Лан Цзюня, мужчина попытался схватить Си Фэйфэй.
Чтобы защитить девушку, Лан Цзюню ничего не оставалось, кроме как ударить лысого. После этого двое мужчин сцепились друг с другом, что привело к драке между двумя группами людей.
Очевидно, что Ша Кан этого и хотел.
Их люди явно пришли подготовленными, с инструментами в руках, в то время как сторона Лан Цзюня была безоружна и находилась в крайне невыгодном положении.
Бай Цзюньчэн тоже был вовлечён в это дело. Он не вписывался ни в одну из групп. Но поскольку он был племянником Бай Хэна, возможно, Мо И тоже позаботился бы о нём, поэтому никто его не трогал.
Увидев, что две группы дерутся, Бай Цзюньчэн хотел отойти в сторону, но почему-то его ноги подкосились и он упал на здоровенного мужчину. Мужчина, глаза которого горели от гнева, схватил его и начал избивать.
По земле, из-под ног Бай Цзюньчэна, тихо ускользнула небольшая тень. Бай Хэн слегка улыбнулся, его взгляд был холоден и равнодушен ко всему, что происходило вокруг.
Умрёт ли кто-нибудь, если это продолжится?
Мо И встал и нахмурился, наблюдая за происходящим.
Он прекрасно понимал закон джунглей и почти чувствовал, что задумали Ша Кан и его группа. Но, вспоминая, как Лан Цзюнь и Си Фэйфэй с самого начала были добры к нему, как Хао Цзинъи тайком угощал всех вяленой говядиной во время первых съёмок и как он сам съел немного угощения, он понял, что не может просто стоять в стороне и ничего не делать.
Глядя, как его собственный щенок бросается вперёд и сбивает с ног мужчину, избивающего Хао Цзинъи, Бай Хэн нахмурился.
Ша Кан увидел это, вытер пот с лица и крикнул Мо И: "Мо И, разве ты не говорил, что не будешь вмешиваться?"
Мо И услышал это и вспомнил, о чём Ша Кан говорил с ним раньше. Он это имел в виду?
В любом случае он ничего не понял и будет делать, что захочет. Никто не может его контролировать.
Но поскольку обе группы уже сражались друг с другом, у Мо И закружилась голова от попыток понять, кто есть кто. Вместо того чтобы беспокоиться об этом, он решил сначала вырубить всех.
За исключением Лан Цзюня, Хао Цзинъи, Си Фэйфэй и режиссёра, который показался ему знакомым, Мо И сбивал с ног всех остальных одним ударом.
Увидев, что Мо И вступил в бой, Ша Кан уже знал, что он встанет на сторону Лан Цзюня и остальных, и действительно, так и произошло.
Размышляя о поведении Мо И, Ша Кан наконец понял, что ему с ним не тягаться. Однако он также знал, что сможет стать абсолютным лидером, только устранив Мо И.
Поскольку они, скорее всего, застряли бы на этом острове до конца своих дней, Ша Кану было всё равно, насколько безжалостными были его действия и осудят ли его за них.
Поэтому он просто взял лопату и тихо подошёл к Мо И, который был занят тем, что избивал других.
Бай Хэн заметил движение Ша Кана, прищурился и вспомнил, что этот человек хотел причинить ему вред. Он держал его рядом только для того, чтобы наблюдать за ним.
Но теперь, когда он осмелился строить планы в отношении его щенка. Бай Хэн не мог больше терпеть его выходки.
Поэтому Бай Хэн встал, посмотрел на Ша Кана и тихо активировал свои способности, намереваясь принять меры.
Однако, пока зрители в прямом эфире были в шоке и ужасе и непрерывно засыпали экран сообщениями, Мо И внезапно обернулся, почувствовав что-то позади себя и быстро оттолкнул Ша Кана.
Мужчина с силой врезавшись в каменную стену, сплюнул кровь, а его лопата упала на землю.
Мо И скрестил руки на груди и приподняв бровь, посмотрел на Ша Кана. Он уже попадал в такую ситуацию и извлёк урок из этого опыта. Как он мог дважды попасться на одну и ту же уловку?
Несмотря на то, что его череп был крепким, удар всё равно был бы очень болезненным!
Извивающаяся чёрная тень, которая уже вытянулась и вот-вот должна была коснуться лодыжки Ша Кана, мгновенно исчезла. Бай Хэн с некоторой беспомощностью посмотрел на своего малыша.
Он собирался просто посмотреть шоу, но в итоге сам ввязался в драку. К счастью, его Сяо Мо всё ещё был очень силён, и эти люди были ему не ровня.
В этот момент из густого леса внезапно выскочила спасательная команда и остановилась перед ними.
Несколько оставшихся в сознании людей тоже прекратили свои действия и в изумлении уставились на спасателей.
Даже Бай Хэн удивлённо приподнял бровь. Он сказал помощнику Ло, чтобы тот пришёл на следующее утро, но они прибыли так рано.
Судя по яркости неба, утро ещё не наступило...
Бай Хэн: Почему вы здесь так рано? Я думал, что к тому времени здесь может быть один или два трупа. (вздыхает)
Примечание автора: главный герой действительно нехороший человек, но в присутствии Сяо Мо он может только играть роль хорошего человека.
Глава 98 - Маленькая молочная собачка больного босса (22)
Прибытие спасательной команды обрадовало всех, кто смотрел прямую трансляцию.
Благодаря своевременному вмешательству Мо И, большинство людей были вырублены напрямую и не получили никаких серьезных травм. Он был очень сдержан в своих действиях, поэтому те, кто потерял сознание, в основном не пострадали. Брызг воды на лицо обычно было достаточно, чтобы разбудить их, и после получения базовой помощи от медицинского персонала на корабле, с ними все было в порядке.
Теперь все были на борту лодки, направляющейся домой. Это было для них самым счастливым событием за все эти дни.
Однако, возможно, из-за прежней вражды между двумя группами отношения между многими людьми стали крайне натянутыми, и обратный путь прошёл в полном молчании.
Очевидно, что некоторые люди больше не могли мирно сосуществовать, как раньше, после того как побывали на необитаемом острове.
Всего за семь дней отношения между ними кардинально изменились.
Большинство людей, которые были с Ша Каном, чувствовали раскаяние и стыд, ведь именно они грабили, как злодеи, обнажая свою жадную и злобную сторону, но они не чувствовали, что это плохо.
Это всего лишь телешоу и пока неизвестно, продолжатся ли съёмки после их возвращения. Работа в съёмочной группе — довольно нестабильная и многие, возможно, никогда больше с ней не столкнутся.
В середине пути Хао Цзинъи съев шоколад, который ему дала спасательная команда, немного пришёл в себя и почувствовал, что в салоне слишком тихо.
Он был оптимистичным и общительным человеком. Хотя его уже несколько раз избивали, по сравнению с возможностью вернуться домой это было сущей мелочью.
Как только он почувствовал себя счастливым, он не мог перестать говорить. Он завёл разговор с находившимся рядом спасателем и сказал: "Брат, я вам очень благодарен! Если бы не вы, мы бы до сих пор торчали на том острове. Как вы нас нашли?"
Спасатель, с которым разговаривал Хао Цзинъи, был жизнерадостным молодым человеком. Услышав его вопрос, он сразу же улыбнулся и ответил: "В браслетах есть локатор. Мы искали вас по координатам".
"Но поскольку вы находились на небольшом необитаемом острове в открытом море, сигнал был очень слабым, а внешние помехи — многочисленными, поэтому нам потребовалось много времени, чтобы точно определить ваше местоположение и найти вас. Но не волнуйтесь, мы всегда были в курсе вашей ситуации".
"Что значит «были в курсе вашей ситуации»?"
Хао Цзинъи немного растерялся, но затем молодой человек с некоторым удивлением спросил: "Разве вы не знаете? Надетые на вас браслеты производства Bai Group имеют функции отслеживания местоположения и прямой трансляции".
"Что? Здесь есть функция прямой трансляции?!"
Они знали о функции отслеживания местоположения, но поскольку спасательная команда так долго не приходила, они решили, что отслеживание — всего лишь обман, не осознавая его реальности.
А как насчет функции прямой трансляции?
Прежде чем Хао Цзинъи успел что-то спросить, спасатель достал телефон и переключился на экран прямой трансляции, чтобы показать ему. Затем Хао Цзинъи увидел на экране своё круглое лицо.
Он даже коснулся своей щеки и с жалостью к себе вздохнул: "Посмотрите на меня! За последние несколько дней, проведенных на острове, я так исхудал! Я такой тощий, что меня не узнать!"
Зрители прямой трансляции чуть не расхохотались, услышав это.
Чат был полон комментариев о том, что именно это и сказал бы Брат Хао, бесстыдно!
Ша Кан, стоявший в стороне, побледнел и не смог удержаться от вопроса: "Там даже есть функция прямой трансляции, то есть все, что происходило на острове за последние несколько дней, транслировалось в прямом эфире?"
"Да", — кивнул спасатель, несколько растерянный, не понимая, почему другой человек вдруг разволновался.
Он не отвечал за мониторинг прямой трансляции. Последние несколько дней он был занят поиском людей и не смотрел стрим, поэтому не знал, что произошло на острове.
Изначально этот молодой человек думал, что большинство присутствующих здесь — артисты и общественные деятели, а значит, они должны быть знакомы с работой в прямом эфире и с камерами.
Однако, увидев выражение лица Ша Кана, он всё же любезно объяснил: "Не волнуйтесь, эта технология очень удобна в использовании. Несмотря на то, что вы всё это время вели прямую трансляцию, некоторые личные сцены будут автоматически блокироваться, а когда вы ляжете спать, браслет для прямой трансляции тоже перейдёт в спящий режим".
К сожалению, слова спасателя не успокоили Ша Кана и группа людей, которые только что пытались отобрать ресурсы у Лан Цзюня и других, тоже забеспокоилась.
Они не могли не почувствовать, как по спине пробежал холодок, когда осознали, что все их интриги и мелочные мысли за последние несколько дней стали достоянием общественности. Они не знали, как теперь к ним отнесутся их семьи и друзья.
Особенно это касалось Ша Кана и Цэнь Минчжи, которые были артистами и часто появлялись на экранах. Ша Кан понимал, что лучше оставаться незамеченным и быть непопулярным, чем прослыть человеком с сомнительной моралью. Это было совсем не похоже на обычные скандалы, которые можно было замять, заявив о ложных обвинениях. Всё, что он сделал, транслировалось в прямом эфире, не оставляя возможности для отрицания.
Ша Кан почувствовал, что ему пришел конец.
После долгих раздумий, когда ему наконец выпал шанс появиться в таком популярном развлекательном шоу, а Бай Кайцзи поручил ему, казалось бы, простое задание, он решил, что успех уже близок.
Однако он не только не справился с заданием и не ранил Бай Хэна, но и упустил возможность заработать на популярности шоу.
Забудьте о том, чтобы прославиться благодаря шоу, он даже пытался со спины напасть на Мо И во время хаотичной схватки!
Какие отношения связывали Мо И и Бай Хэна? Это было равносильно оскорблению главы семьи Бай. Его ждало лишь бесконечное унижение. Он боялся, что его жизнь кончена!
Тем временем, пока Ша Кан впадал в отчаяние, остальные члены экипажа, которые были к нему ближе всего, тоже начали злиться на него. Они считали, что все их нынешние трудности и неловкие ситуации — это дело рук Ша Кана.
Хотя они были недовольны тем, что в браслетах есть функция прямой трансляции, они не осмеливались обвинять Бай Хэна или жаловаться ему.
Они больше не были на том необитаемом острове. Статус Бай Хэна был им просто не по зубам. Они только надеялись, что тот не будет держать на них зла и отпустит их.
Эти люди изначально были эгоистичными и корыстными, поэтому, естественно, они могли выражать своё недовольство только в адрес других, считая, что виноваты именно они.
Однако в сложившейся ситуации, когда прямая трансляция всё ещё продолжалась, никто не хотел много говорить.
Поэтому Хао Цзинъи, который изначально хотел разрядить обстановку, в итоге сделал так, что в каюте стало ещё тише.
Спасательному кораблю потребовалось ещё несколько дней, чтобы пришвартоваться.
Учитывая, что все были физически и морально истощены за этот период, режиссер решил дать всем длительный перерыв, даже он сам хотел немного отдохнуть. Он полностью утратил твердое намерение, которое у него изначально было, притвориться, что они выживают в дикой местности на острове.
Режиссёр уже планировал обсудить с продюсерами возможность переноса съёмок следующего сезона «Дома мечты» в более комфортную и многолюдную обстановку.
Самое главное, чтобы сеть и сигнал мобильного телефона больше не пропадали!
Что касается помощника Ло, который первым узнал об успешном спасении, то он, естественно, приехал, чтобы забрать Мо И и Бай Хэна. Конечно, Бай Цзюньчэн тоже поехал с ними.
Наблюдая за тем, как щенок уютно устроился у него на плече и крепко заснул, как только они сели в машину, Бай Хэн нежно поцеловал своего возлюбленного в щёку.
Эти дни выдались для Мо И по-настоящему тяжёлыми. Хотя для демонического пса выживание в дикой природе может показаться не таким уж сложным делом, Бай Хэн знал, что его возлюбленный всё время был напряжен. Теперь, когда они наконец вернулись и расслабились, его настигло истощение.
Это путешествие оказалось совсем не таким, как ожидал Бай Хэн. Несмотря на то, что оно пробудило в некоторых людях тёмные стороны, нашлись и те, у кого было доброе сердце.
Конечно, никто не сравнится с его собственной собачкой.
Думая о преданной заботе и непоколебимой поддержке Мо И, а также о его привязанности, Бай Хэн не мог не проникнуться ещё большим восхищением к Мо И после пережитых испытаний.
Видя зависимость Мо И от Бай Хэна, Бай Цзюньчэн почувствовал, как в его сердце поднимается волна горечи и разочарования. Он не мог отвести взгляд от спящего юноши.
Мо И послушно прислонился к груди дяди, на его губах играла лёгкая улыбка, что резко контрастировало с тем, как он обычно вёл себя с Бай Цзюньчэном.
Заметив, что Бай Цзюньчэн постоянно поглядывает на них в зеркало заднего вида, мужчина предостерегающе приподнял бровь.
Испугавшись взгляда Бай Хэна, Бай Цзюньчэн тут же опустил голову.
Когда они подъехали к дому, Мо И всё ещё спал. Бай Хэн осторожно вынес его из машины.
Как только они постучали в дверь, Бай Кайцзи бросился к ним, притворяясь, что очень беспокоится за свою семью. Он сказал: "Наконец-то вы вернулись! Бай Хэн, ты не представляешь, как я переживал за вас все эти дни. Я не мог есть, опасаясь за вашу безопасность! Я..."
"Ш-ш-ш!" — Бай Хэн прервал выступление Бай Кайцзи, увидев, как нахмурился человек, которого он обнимал. Он легко распознал лицемерие старшего брата. Боялся ли он, что им грозит опасность? Или его раздражало, что за всё это время с ними ничего не случилось?
Но внешне Бай Хэн лишь спокойно улыбнулся и прошептал: "Не разбуди Сяо Мо".
Сказав это, он ушёл вместе со спящим Мо И.
Ему было неинтересно смотреть на клоунаду. Спать со своей собакой было гораздо приятнее!
Увидев, что Бай Хэн уходит, Бай Кайцзи потерял интерес к продолжению представления и бросив на Бай Цзюньчэна долгий взгляд, тоже ушёл.
Бай Цзюньчэн в отчаянии стиснул зубы.
Ему всегда казалось, что в этой семье к нему относятся как к мусору, как к чему-то одноразовому, на что всем наплевать.
Даже его собственный отец, похоже, считал его обузой, как будто разговор с ним был пустой тратой времени!
Бай Цзюньчэн в гневе снял пальто и швырнул его в сторону, а затем удалился в свою комнату. Но как только он вошёл в комнату, дверь распахнулась и вошёл Бай Кайцзи.
Как только Бай Цзюньчэн собрался спросить, чего тот хочет, мужчина ударил его по лицу.
"Ты безмозглый дурак!" — выругался мужчина.
Теперь, когда они остались вдвоём, Бай Кайцзи больше не сдерживал гнев и швырнул телефон в Бай Цзюньчэна.
Бай Цзюньчэн в шоке схватился за лицо, посмотрел на отца, затем взял телефон и увидел видео. Открыв его, он понял, что это запись его признания Мо И на необитаемом острове.