Пушечное мясо и злодей -это настоящая любовь.
March 11

Пушечное мясо и злодей - это настоящая любовь.

Предыдущие главы

Глава 155 - Маленький осьминог подполковника (14-15)

Вернувшись в комнату, Мо И сразу же отвел Бай Жэня в ванную, чтобы помыть его.

В ванной плавали мыльные пузыри, и Бай Жэнь в мгновение ока снова превратившись в чистого маленького осьминожка, почувствовал прилив сил.

"Шлеп-шлеп!"

Пуская пузыри в чистой воде, Бай Жэнь выбрался из ванны и радостно размахивая щупальцами, посмотрел на Мо И.

Увидев, что Бай Жэнь оживился, Мо И тоже обрадовался. Он частично принял облик зверя, показав звериные уши и большой хвост. Он потянул себя за хвост и поглаживая Бай Жэня по круглой голове, коснулся его мехом.

Бай Жэнь игриво поёрзал, и его глаза-бусинки превратились в два полумесяца.

Удерживая кончик хвоста Мо И всеми своими щупальцами, Бай Жэнь принялся энергично разглядывать полузвериное обличье своей будущей королевы.

Мо И с большими чёрными звериными ушами, торчащими из-под аккуратной короткой стрижки, пушистый и милый, излучал особое очарование в лучах солнца.

Блестящий пушистый хвост тоже выглядел привлекательно и хотя мех на кончике был немного грубоватым, Бай Жэнь с удовольствием его поглаживал. К тому же от него приятно пахло.

Ах! Его будущая королева с полузвериной внешностью была так прекрасна!

Бай Жэнь незаметно покраснел, чувствуя, как вокруг него вот-вот начнут лопаться мыльные пузыри в форме сердечек.

И правда, почему ему кажется, что он все больше и больше влюбляется в этого орка?

После того как они немного поиграли вместе, Мо И вспомнил, что его ждет много дел, и он не мог оставить все на Бенедикта. Успокоив Бай Жэня парой слов, он вышел из комнаты.

Бай Жэнь всё ещё колебался. В конце концов, его не было всего ничего, а Мо И попал в неприятности. И хотя теперь он пришёл в себя и понимал, что Мо И и сам бы справился, Бай Жэнь всё ещё переживал.

Ему казалось, что он сделал недостаточно. Раз уж он признал в этом орке свою будущую королеву, то должен взять на себя ответственность и стать хорошим партнером.

Несмотря на сопротивление Бай Жэня, Мо И легко убедил его с помощью ласковых слов и нескольких поцелуев, после чего наконец ушел.

Придя в себя, Бай Жэнь понял, что снова один в комнате: ...

(Ну что ж, этот хитрый орк, он умеет только быть милым. Дам ему немного времени!)

Когда Мо И вернулся на место боя, тела двух погибших космических пиратов были убраны, а остальные пираты арестованы и заключены в тюрьму.

Более тяжело раненых орков, включая Ло Наймея, перевели в медицинский отсек.

Видя, что пиратский корабль продолжает периодически атаковать их космический корабль, явно пытаясь отвлечь их, Мо И мог приблизительно догадаться, что они не знают о том, что произошло на их военном корабле и что их лидер мертв.

Чтобы предотвратить побег противника после раскрытия информации, Мо И заставил одного из заключенных пиратов передать ложные сведения.

Эти звездные бандиты не отличались особой преданностью друг другу, и после нескольких избиений некоторые из них смирились.

Увидев, что люди на звездолете больше не сопротивляются и все выглядит так, будто их обезвредили, пираты радостно полетели к причалу.

Почти все звездные бандиты забрались на корабль, боясь опоздать и упустить добычу.

В итоге Мо И успешно заманил их в ловушку.

Все члены банды «Гадюка» были заключены в тюрьму, а их пиратский корабль был успешно уничтожен. Команда Мо И одержала великую победу. Отныне банда «Гадюка» больше никогда не будет создавать проблем.

Это было значительное достижение, и все зверолюди на военном корабле были в восторге. Они участвовали в операции и несомненно, получат награду.

В то же время они восхищались Мо И еще больше. Без его решительного руководства в качестве командира, они не смогли бы противостоять таким могущественным звездным бандитам. Их жизни были бы в опасности.

Мо И не слишком интересовался военными достижениями. Разобравшись с этими вопросами, он собрал всех и сказал: "У меня к вам сегодня только одна просьба: никому не рассказывайте о действиях Байбая. Убийство кобры Байбаем косвенно помогло всем. Это мой приказ, и одновременно моя просьба. Вы можете это выполнить?"

Присутствующие зверолюди не ожидали, что Мо И обратится к ним с такой просьбой. После минутного молчания они все согласились.

Без Мо И и его необычного питомца они бы не совершили такой подвиг с минимальными потерями. Они были благодарны.

Более того, когда такой сильный человек, как Мо И, обратился к ним с такой простой просьбой, они, естественно, согласились.

Таким образом, под руководством Бенедикта почти все сжали правые кулаки и постучали себя по левому плечу, выражая свое согласие с просьбой Мо И. Это был очень благородный жест уважения к воинам-оркам, символизирующий их честь и гордость.

Мо И был рад это видеть. Преданность зверолюдей была довольно высокой, и он был готов положиться на этих солдат, которые прошли с ним через огонь и воду.

Что касается причин, по которым им не следовало ничего рассказывать, то морские существа давно не появлялись на суше, и ему не хватало информации о сюжете этого мира. Слишком много неизвестных факторов.

Все это было сделано для того, чтобы обеспечить безопасность его партнера.

Разобравшись со всем, космический корабль продолжил движение к главной звезде по первоначальному плану.

В медицинском отсеке изуродованный Ло Наймей корчился от боли на кровати. Медикам пришлось обездвижить его и ввести успокоительное.

Однако через некоторое время Ло Наймей очнулся. Поскольку змеиный яд попал только на кожу, для выведения токсина было достаточно инъекций противоядия. Но из-за того, что на военном корабле было мало медицинского оборудования, Ло Наймей чувствовал жжение на лице, шее и плечах, в тех местах, куда попал яд.

"Люте, зеркало, зеркало!" Ло Наймей с трудом приподнялся и тут же попросил зеркало, чтобы посмотреть на себя.

Жуан Люте, стоявший рядом с ним на страже, поспешил к нему. Он на мгновение замешкался, услышав просьбу Ло Наймея, но все же принес зеркало и протянул ему.

Ло Наймей выхватил его и увидел отражение своей изуродованной половины лица, выглядящей устрашающе, как у демона из преисподней.

"А!" — вскрикнул Ло Наймей и отбросил зеркало.

Зеркало упало на пол и разбилось. Но Ло Наймей все равно был не удовлетворен. Он хватал все, что было на прикроватной тумбочке, и швырял вещи в разные стороны, выплескивая свое раздражение.

"Как такое могло случиться? Как мое лицо могло так измениться? Где врачи? Почему они не использовали на мне камеру восстановления?" Кричал Ло Наймей.

Жуан Люте схватил его за запястье, боясь, что тот навредит себе, и взволнованно заговорил: "Ло Наймей, успокойся! Мы уже использовали на тебе восстановительную капсулу, но доктор сказал, что ты отравлен ядом королевской кобры, который отличается от других ядов. Хотя токсин можно удалить, кожу, поврежденную этим сильным ядом, нельзя восстановить только с помощью оборудования на военном корабле.

Когда мы вернемся на главную звезду, мы отправимся в центральную больницу на лечение. Там есть оборудование, которое точно вернет тебе прежний облик!"

"Правда? Когда мы вернемся на главную звезду, мне вернут прежний облик?" Услышав это, Ло Наймей наконец успокоился.

"Да!" Жуан Люте энергично кивнул и отпустил его руку.

В этот момент Ло Наймей взял себя в руки и увидел беспокойство в глазах орка, стоявшего перед ним. Он понимал, что не может продолжать упрямиться.

Его лицо и так было изуродовано, а теперь он получил от системы плохие новости: Кобра погиб, и всей пиратской банды «Гадюка» больше нет. Поскольку ключевой персонаж погиб, система аннулировала все полученные им ранее награды.

Другими словами, он не только потерял могущественного союзника, но и лишился половины всех преимуществ, которые имел раньше. Те поклонники, которые раньше были от него без ума, теперь вряд ли так легко поддадутся на его уловки.

Теперь, когда остался только Жуан Люте, он не мог его оттолкнуть!

"Люте!" — воскликнул Ло Наймей, обнимая зверочеловека. — "Я просто слишком испугался, спасибо, что позаботился обо мне. Я просто хочу как можно скорее вернуться на главную звезду, чтобы пройти лечение."

Услышав это, Люте ещё больше пожалел Ло Наймея и быстро похлопал его по плечу, мягко утешая. Но он не увидел нескрываемой обиды в глазах человека, лежащего у него на руках.

«Мо И и это морское существо, это всё ваша вина! Как только я верну себе свой облик и силу, вы все умрёте! »

Однако Мо И, которого он намеревался убить, был жив и здоров. Более того, он стоял за дверью, скрестив руки, согнув ногу, прислонившись к стене и слушая разворачивающуюся внутри страстную историю любви.

«Эй, 006, всё готово?» — мысленно обратился Мо И к системе.

Через некоторое время 006 ответил: «Хозяин, пока нет. Хотя Кобра мертв, связь между Ло Наймеем и нелегальной системой не ослабла настолько, чтобы ее можно было разорвать».

«Ничего страшного, попробуем в следующий раз». — Мо И не торопился. Однако он бросил небрежный взгляд на Ло Наймея и увидел его лицо.

Из воспоминаний изначального носителя он узнал, что Ло Наймей в звериной форме был лисом, а нелегальная система, похоже, усилила его обаяние, благодаря чему у него появилось столько поклонников. Эти поклонники могли приносить ему удачу и энергию.

Но в основном все зависело от его внешности. Теперь, когда его внешность была испорчена, это стало серьезным ударом для Ло Наймея.

«006, его лицо восстановится, когда мы вернёмся на главную звезду?» Мо И действительно думал, что изуродованное лицо Ло Наймея ослабит его связь с нелегальной системой, и это было бы хорошо.

В любом случае, эта фальшивая система просто предлагает некоторые преимущества и дает пустые обещания, но ставшего ее носителем, скорее всего, ждал бы печальный конец. По крайней мере, если бы он испортил себе внешность, это спасло бы ему жизнь.

«Нет, не получится», — маленький песик покачал головой в ментальном пространстве. — «Яд королевской кобры очень сильно разъедает кожу. Даже если Ло Наймей вернется на главную звезду, шрамы останутся.»

«Понятно, это тоже неплохо», — пробормотал Мо И себе под нос, не желая больше слушать неискренние слова, доносившиеся из комнаты. Он развернулся и вышел.

Он предпочел бы провести это время, целуя, обнимая и держа своего партнера на руках!

Скорость межзвездных путешествий в будущем действительно была высока. Всего за два дня они добрались до главной звезды, что очень обрадовало Мо И.

В его прежнем древнем мире путешествие на расстояние, которое по сравнению с межзвездными расстояниями можно назвать смехотворным, занимало месяц.

Если бы тогда у них было такое транспортное средство, они с партнером могли бы увидеться за считаные минуты и им не пришлось бы так долго быть в разлуке!

Но в этом мире все хорошо, его партнер всегда рядом.

Высадившись из космического корабля, Мо И первым делом отправился в военный отдел и временно поселил своего маленького осьминога в общежитии. В конце концов, он не мог просто взять с собой на доклад своего «питомца».

К счастью, на этот раз его партнер был благоразумным и с готовностью отпустил его.

Бай Жэнь, вынужденный остаться, хоть и неохотно, понимал важность обязанностей Мо И. Как представитель древней знати, он не был наивен.

Однако едва Мо И прибыл в военное ведомство и встретился с главнокомандующим, как его вызвали в королевский дворец.

На этот раз разведка полезных ископаемых была высоко оценена, особенно после того, как команда Мо И действительно обнаружила многообещающую жилу, подарив империи надежду. Полезные ископаемые на главной звезде давно истощились, а на других планетах можно было найти новые ресурсы.

Кроме того, учитывая разгул пиратства, особенно со стороны пиратской группы «Гадюка», решительное уничтожение Мо И этой группировки вместе с ее лидером Коброй, безусловно, стало значительным достижением.

Когда Мо И прибыл на место, он увидел стареющего императора в сопровождении имперского маршала Гановера, единственного в империи воина девятого уровня.

Король был очень стар, как почтенный старый лев. Он правил много лет и был мудрым императором.

Маршал Гановер был его приемным сыном, отправленным в армию после того, как был обнаружен его талант, и он поднялся по служебной лестнице до должности маршала исключительно благодаря своим способностям, оставаясь чрезвычайно преданным старому императору.

Редко можно было увидеть такую гармонию в отношениях между королевской семьей и военными. Конечно, эта гармония не была постоянной: некий принц ранее пытался манипулировать военными, за что получил предупреждение от Гановера. После наставлений старого императора королевская семья воздерживалась от необдуманного вмешательства.

Военная мощь страны, естественно, должна была находиться в руках тех, кто действительно обладал способностью ею управлять.

Помимо этих двух причин, Мо И вызвали ещё и потому, что ему удалось перескочить через два уровня и достичь того, что другие считали восьмым уровнем, что случалось крайне редко.

Однако даже если уровень повышался на два пункта, это обычно был скачок на низком уровне. Таким, как Мо И, у которых уже был шестой уровень, было сложно продвинуться дальше.

И королевская семья, и военные жаждали узнать причину.

Неудивительно, что после высадки с космического корабля его немедленно подвергли медицинскому осмотру.

Мо И мысленно ворчал, но, судя по их выражениям лиц, они могли лишь смотреть на него с любопытством и завистью. Потому что после осмотра тело Мо И не показало никаких отклонений.

Это можно было назвать только чудом.

"Подполковник Мо, как вы думаете, что позволило вам совершить такой значительный скачок?" — спросил старый император, с улыбкой поглаживая бороду.

Мо И помолчал немного, прежде чем наконец ответить: "Должно быть, это благословение Бога Зверей".

Лучший ответ, к которому нельзя было придраться

Разумеется, после ответа Мо И старый император кивнул и не стал развивать эту тему. Все остальные получили повышение, и Мо И тоже, но сразу в звание генерал-майора.

Такое значительное повышение было связано с его нынешним уровнем: зверочеловек восьмого уровня, несомненно, мог претендовать на звание генерала. Зверолюди ценили силу, и человек с такой мощью заслуживал более высокого положения.

Особенно если учесть, что Кобру, с которым не мог справиться даже генерал-майор, посланный империей, теперь одолел подполковник.

Не могло быть так, чтобы генерал-майор был менее способным, чем подполковник.

Мо И был доволен повышением: он получал увеличенное жалованье и мог жить на отдельной вилле, предоставленной военным округом, так что было бы глупо отказываться от таких привилегий.

Проведя некоторое время в большом зале в качестве фона для совещаний начальства, Мо И был благополучно отпущен.

Однако перед отъездом Мо И император поручил ему проконтролировать добычу полезных ископаемых на маленькой планете. Конечно, как генерал-майору, ему не нужно было отправляться туда лично, он мог назначить руководителя из числа доверенных лиц.

Мо И решил поручить эту задачу Бенедикту. Несмотря на его ворчливость, Мо И больше всех в команде доверял именно ему. Как бы он ни любил покрасоваться, главное — это его надежность.

Как обычно, Бенедикт был не в восторге. Он предпочитал сражаться, а не добывать полезные ископаемые, но, поскольку в данный момент не было войн, ему ничего не оставалось, кроме как послушно выполнять приказы.

К счастью, поскольку они только что вернулись на главную звезду, им дали немного времени на отдых.

Уладив все дела с Бенедиктом, Мо И с радостью планировал вернуться к своему партнеру и отвезти его на виллу, куда они собирались переехать.

Однако, обернувшись, он увидел, что прибыл маршал Первого легиона в сопровождении незнакомца в белом плаще, которого он никогда раньше не видел.

У мужчины были аккуратно подстриженные черные волосы, руки он небрежно засунул в карманы пальто, а на носу сидели очки без оправы. Его красивые черты лица подчеркивала пара больших глаз, излучавших холод, но, увидев Мо И, он расплылся в улыбке, и ледяное выражение лица мгновенно исчезло.

Увидев этого человека, Мо И на мгновение опешил, почему-то ощутив странное чувство узнавания.

Маршал, стоявший рядом с ним, тут же улыбнулся и представил его: "Генерал-майор Мо, это профессор Бай Су, специальный советник нашего военного ведомства. Он специализируется на изучении минеральных жил, и ему нужна ваша помощь в решении некоторых вопросов".

"Профессор Бай Су?" — воскликнул Мо И, чувствуя, что это имя ему тоже знакомо.

Мужчина кивнул в ответ и мягко улыбнулся Мо И. Он завел с ним короткий разговор, расспросил о состоянии маленькой планеты, которую они исследовали ранее, а затем упомянул собранные образцы, которые показались ему весьма примечательными.

"То есть вы хотите сказать, что энергия, заключенная в синих кристаллах, которые мы собрали, достигает уровня фиолетовых кристаллов?" — спросил Мо И.

Бай Су кивнул: "Действительно, и я полагаю, что на этой планете может быть не одна рудная жила. Если это так, то ее следует как можно скорее объявить ключевым ресурсом империи".

"Вы правы", — согласился Мо И с мнением Бай Су, и, перекинувшись еще парой слов, они разошлись.

Мо И считал Бай Су просто еще одним коллегой, а их встречу — незначительным эпизодом в его жизни.

Он и не подозревал, что, когда они с партнером радостно въедут на свою виллу, он снова встретит профессора Бая.

"Генерал-майор Мо, какое совпадение! Вы сегодня заселились?" — с улыбкой подошел к нему Бай Су, одетый в повседневную одежду и находившийся во дворе соседней виллы.

"Вы живете по соседству?" — удивлённо спросил Мо И.

"Верно, похоже, нам суждено было встретиться", — с улыбкой сказал Бай Су, помогая Мо И донести несколько вещей до двери, а затем поднял глаза и заметил маленького осьминога на плече Мо И. — "Что у тебя на плече? Оно шевелится."

Мо И взглянул на осьминога, мирно устроившегося у него на плече. Его круглые глаза с любопытством смотрели на мужчину напротив. — "Это Байбай, мой... э-э... питомец."

Не желая привлекать внимание к своему партнеру, Мо И мог называть Байбая только питомцем.

"Неужели?" — Бай Су еще шире улыбнулся, услышав ответ Мо И. — "Какой очаровательный малыш. Он такой мягкий. Можно его подержать?"

С этими словами Бай Су протянул руку к маленькому осьминогу.

"Нет..." — поспешно возразил Мо И, опасаясь, что его партнер может случайно навредить человеку, которого он только что встретил.

В конце концов, на военном корабле любого, кто пытался приблизиться к его партнеру, часто обливали чернилами или били по лицу.

Но это были солдаты, а профессор Бай явно не обладал особыми боевыми навыками, он был всего лишь исследователем.

Но не успел он договорить, как рука мужчины уже коснулась Байбая.

Но никакой ожидаемой реакции не последовало. Как ни странно, Байбай вел себя послушно и позволил Бай Су взять себя на руки и положить на ладонь.

Мало того, Байбай даже вытянул свои щупальца и обхватил ими запястье Бай Су. Когда мужчина потянулся, чтобы погладить его по голове, Байбай радостно забулькал.

Что происходит?!

Мо И был в шоке, наблюдая за происходящим и чувствуя, как внутри нарастает паника.

Может быть, его партнеру нравится не только он, но и другие? И в довершение ко всему — чужак, с которым он только что познакомился!

Охваченный внезапным приступом ревности, Мо И, который раньше относился к профессору Баю с некоторой симпатией, теперь смотрел на него настороженно и враждебно.

Он не мог позволить никому увести у него возлюбленного!

Однако, столкнувшись с явным давлением со стороны Мо И, Бай Су сохранял спокойствие и самообладание.

Бросив косой взгляд на почерневшего Мо И, Бай Су, нежно поглаживая щупальца Байбая, едва заметно улыбнулся и сказал: "Какой милый малыш, почему бы тебе не стать моим сыном?"

"Сын...?"

Гнев Мо И мгновенно улетучился, и он с недоумением посмотрел на Бай Су.

"Да, думаю, из этого малыша выйдет отличный сын", — кивнул Бай Су, поглаживая подбородок и поглядывая на Мо И. Он слегка прищурился и продолжил: — "Если подумать, ты тоже вполне подходишь. Подходишь на роль моей невестки."

Мо И: вдруг перестал злиться...

Глава 156 - Маленький осьминог подполковника (16-17)

К счастью, Бай Су не задержался надолго и вскоре ушел. Мо И оглядел просторный дом и маленького осьминога, спавшего у него на руках, не зная, что сказать.

Похоже, профессор Бай видел в его партнере только питомца, милую маленькую игрушку. А как же Байбай? Чувствовал ли он то же самое?

Байбаю тоже нравился профессор Бай, о чем свидетельствует то, что он позволял гладить себя по голове и засыпал в руках у мужчины, не сопротивляясь. Какие чувства он испытывал к профессору Баю?

Мо И почувствовал себя необъяснимо обиженным. Байбай никогда раньше не подпускал к себе незнакомцев так близко.

"Вуву".

Мо И издал несколько хныкающих звуков и уткнулся своим выдающимся носом в маленького осьминога, которого держал в руке.

Байбай, который задремал, быстро проснулся. Он чувствовал себя странно. Как он мог так быстро заснуть? Мгновение назад он ощутил необычайно умиротворяющую ауру, как будто вернулся в объятия морского бога, который его взрастил.

"Уууу..."

Снова раздался голос Мо И, полностью разбудив Бай Жэня. Моргнув своими большими круглыми глазами, Байбай быстро стряхнул с себя сонливость. Подперев щеку Мо И несколькими щупальцами, он увидел встревоженное выражение на лице своей будущей королевы.

Хотя Мо И ничего не сказал, Байбай почувствовал его печаль.

"Пффф?"

Что случилось? Он всего на мгновение задремал, и кто-то посмел запугивать его будущую королеву, пока он спал?

"Пуцзи! Пуцзи!"

(Расскажи мне быстро, пусть этот принц отомстит за тебя!)

Байбай энергично замахал щупальцами, словно охваченный праведным гневом.

Тем временем Мо И был обескуражен языковым барьером. В этот момент он мог только в одностороннем порядке выражать свои чувства, надеясь, что его партнер поймет его мысли.

"Байбай, не люби никого другого, хорошо?"

"Буль?"

Когда он вообще кого-то любил? Он был преданным морским существом, которому суждено было иметь только одного партнёра в этой жизни, и он определённо был бы образцовым мужем.

"Просто люби меня, не люби этого профессора Бая, хорошо?" — умоляющий тон Мо И растопил сердце Бай Жэня.

"Пфф". Щупальце шлёпнуло Мо И по руке. Хотя было странно, что другая сторона упомянула профессора Бая, Бай Жэнь всё ещё жалел свою будущую жену и решил утешить её.

У него совершенно не было никаких романтических чувств к этому профессору Баю. Если бы ему пришлось сказать, эта близость больше напоминала бы кровное родство.

Несмотря на то, что собеседник не находился в облике морского существа, Бай Жэнь чувствовал себя его ребёнком.

К сожалению, он не мог объяснить это Мо И.

Вспомнив, как Мо И утешал его, когда ему было плохо, Бай Жэнь решительно обхватил лицо Мо И двумя щупальцами и поцеловал его в щеку.

*Чмок-чмок-чмок-чмок!*

Один за другим на щеку Мо И мягко и прохладно ложились поцелуи.

Чувствуя любовь своего партнера, Мо И постепенно успокаивался.

Может быть, он просто слишком много думал.

Мо И поцеловал Бай Жэня в макушку, понимая, что им нужно наладить общение и что для этого его партнеру может потребоваться много энергии. А значит им не обойтись без энергетических кристаллов.

Помня об этом, Мо И сразу же отвел Бай Жэня наверх, в спальню, где уже был разложен его багаж.

Открыв чемодан, он достал большую коробку с энергетическими кристаллами, которые прежний владелец хранил для себя.

Хотя они были не такого высокого уровня, как черные кристаллы, среди них было несколько зеленых и красных кристаллов, которые все равно могли пригодиться его спутнику.

Он быстро разложил все эти кристаллы на кровати и положил на них Бай Жэня, радостно приговаривая: "Смотри, это все твои любимые энергетические кристаллы. Давай, ешь!"

Бай Жэнь: ???

Глядя в ожидающие глаза Мо И, Бай Жэнь вдруг вспомнил день их первой встречи и страх быть набитым камнями.

Одна ошибка, которая может привести к вечному сожалению!

Хотя он знал, что эти блестящие, наполненные энергией камни полезны для него, есть их вот так было действительно слишком неприятно. Он должен был дать ему понять, что ему на самом деле не нужно их есть.

Но почему его щупальца действуют сами по себе?

Мо И смотрел на него своими ясными щенячьими глазами, и Бай Жэнь почувствовал, как его щупальца, не слушаясь его, запихивают кристаллы ему в рот.

Глотая твердые кристаллы, Бай Жэнь пустил воображаемые слезы, подумав, что такова цена за то, чтобы иметь такого красавчика-партнера!

Вернувшись на главную планету, Мо И, наконец, установил в спальне большой резервуар с водой для своего маленького друга, ведь теперь они жили в более комфортных условиях.

Внутри были различные украшения, водные растения и разноцветная галька. Конечно, в стеклянном аквариуме жил только Бай Жэнь.

«В любом случае, ему нужен только я, его собака! Ему не нужны рыбки или креветки в качестве питомцев, и его еда не обязательно должна быть в аквариуме!» — уверенно сказал Мо И 006 про себя.

006 согласно кивнул: «Точно, с тобой он точно очень счастлив».

Проведя спокойную ночь в своем новом доме, на следующий день Мо И должен был заняться военными делами. Глядя на своего маленького спутника, который еще не до конца проснулся, Мо И не смог сдержать улыбку.

"У меня есть дела, я вернусь до полудня. Ничего, если я оставлю тебе завтрак на столе?"

Бай Жэнь кивнул своей круглой головой, глядя, как Мо И выходит из комнаты, а затем грациозно скользнул обратно в аквариум и снова уснул.

В доме было тихо, окно в спальне было открыто, и время от времени в комнату проникал освежающий ветерок.

Незаметно в окно на втором этаже пролезла фигура и бесшумно приземлилась.

Бай Су стоял перед резервуаром с водой и смотрел на спящего Бай Жэня, нахмурив брови. Его глаза были полны беспомощной тревоги.

Он прижал ладонь к стеклу аквариума, и через его руку в воду потекла мягкая энергия, окутывая Бай Жэня и медленно исцеляя скрытые травмы в его теле.

"Ох, и как же этот малыш до такого докатился?"

Мужчина с невольной нежностью посмотрел на Бай Жэня в аквариуме. Когда он почувствовал, что момент настал, он прекратил лечение, сделал несколько шагов назад, подошел к окну и исчез из комнаты.

На протяжении всего процесса Бай Жэнь не ощущал присутствия другого человека, его окружала знакомая и успокаивающая атмосфера.

Он глубоко погрузился в свой сон, но его сон постоянно менялся.

В бескрайних глубинах моря у всех существ были свои способы зачатия, и среди них королевская семья морской расы была самой уникальной.

Дело в том, что члены королевской семьи появляются на свет не в материнской утробе, а в таинственной долине глубоко под водой, окутанные силой морского бога. Они рождаются неизвестным путем, но при этом получают часть силы морского бога.

Таким образом, королевская семья морской расы может повелевать ветром и дождем, даже контролировать погоду. На их плечи ложится судьба всей морской расы.

А он, Бай Жэнь, с самого рождения был сильнейшим в королевской семье, ему было суждено стать королём всех морских существ, и даже королевская семья должна была подчиняться его приказам.

Предыдущий морской король вырастил его как наследника после того, как забрал к себе, и с тех пор мальчик жил беззаботно. Однако ему всегда казалось, что чего-то не хватает.

После этого остались лишь смутные, обрывочные воспоминания: о том, как он рос, о людях вокруг него. Верный капитан крабовой гвардии, его королевские братья и дяди-принцы, и день, когда он принял человеческий облик и получил поздравления всех своих подданных.

Так воспоминания Бай Жэня оживали в его снах.

Пока он не очнулся от дремоты. Его пара длинных и красивых рубиновых глаз, открылась. Под ними был прямой нос и слегка приоткрытые тонкие губы.

Бай Жэнь несколько раз моргнул, пытаясь вытянуть щупальца вперед, но увидел лишь бледную крепкую руку с пятью тонкими пальцами.

Однако ногти на этих пальцах были невероятно острыми, словно могли легко разорвать добычу на части.

Его глаза внезапно расширились, когда Бай Жэнь снова осмотрел свои руки в воде, затем он ухватился за край аквариума и встал.

Он преобразился и наконец вернул себе человекоподобный облик!

Бай Жэнь был в восторге и широко улыбался. В то же время он понял, что его воспоминания перемешаны и многое забылось. Однако теперь он отчетливо помнил, что уже не ребенок, а почти взрослый, в шаге от полной зрелости.

Бай Жэнь чувствовал себя так, словно проспал целую вечность. Физически ему стало намного лучше. Он выбрался из резервуара с водой и провел пальцами по мокрым волосам.

Сейчас ему не хотелось предаваться путаным воспоминаниям, которые, казалось, ни к чему не вели. Но, по крайней мере, он помнил Мо И, будущую королеву, которую он выбрал, которую он очень любил!

Он был по-настоящему счастлив, что встретил его!

С улыбкой на лице Бай Жэнь сделал несколько неуверенных шагов, прежде чем начал привыкать к ходьбе по земле. Он впервые ступал по такой сухой поверхности в человеческом обличье.

Из любопытства Бай Жэнь побродил по дому. Потом он вернулся в спальню и открыл шкаф, в котором висела одежда Мо И.

Он небрежно порылся в нем, но ему ничего не приглянулось. Вместо этого он схватил черную футболку, висевшую на стуле. Он вспомнил, что Мо И надевал ее и еще не стирал.

Поднеся футболку к носу, Бай Жэнь принюхался. Запах ему понравился. Теперь, когда он стал гуманоидом, он мог чувствовать запахи носом, и этот аромат показался ему еще более приятным.

Он не мог удержаться от желания вдохнуть этот аромат...

Не успев осознать, что делает, Бай Жэнь начал жевать футболку.

Нет, он не мог этого сделать!

Как он может есть одежду? Одежду не едят!

Опомнившись, Бай Жэнь выпустил футболку изо рта, но его язык все равно несколько раз непроизвольно дернулся.

Он развернул футболку и осмотрел ее, приподняв и повертев в руках. В конце концов, следуя примеру Мо И, он смог надеть футболку. Но она оказалась немного тесновата!

Он неловко поправил воротник, и под ней отчетливо проступили контуры его пресса и груди.

"Ткань, из которой шьют одежду орки, очень неудобная", — пожаловался Бай Жэнь. Одежда морского племени была легкой, тонкой и струящейся, поэтому в ней было очень удобно.

Конечно, Мо И выглядел очень мужественно в своей военной форме.

Опасаясь, что одежда Мо И растянется, Бай Жэнь в конце концов отказался от примерки и просто схватил простыню, обернув ее вокруг себя.

Затем он вернулся к резервуару с водой, взял еду, которую оставил ему Мо И, и быстро ее съел.

Поев, он зачерпнул воды из резервуара и выпил.

Бай Жэнь жадно глотал воду и не мог отделаться от мысли, что ему скучно и он не знает, когда же вернется его будущая королева.

Тем временем Мо И закончил с военными делами и поспешил домой.

Было почти полдень, и он гадал, проснулся ли его мягкий, прилипчивый, маленький спутник.

Однако, едва войдя в дом, Мо И почувствовал, что что-то не так. Вещи в гостиной явно были переставлены. На полу было много луж, но они появились не из-за щупалец, а скорее напоминали следы человеческих ног.

Кто-то пришел? Почему на полу так много луж? Неужели его возлюбленный в опасности?

В этот момент Мо И совершенно забыл, каким устрашающим может быть его спутник. Он бросился в спальню, где находилась комната с резервуаром для воды.

Едва открыв дверь, Мо И увидел высокого мужчину с длинными серебристо-серыми волосами, сидящего на кровати и укрытого белой простыней.

Ресницы мужчины тоже были серебристо-серыми, и в сочетании с темными рубиновыми глазами и заостренными ушами, он был похож на темного эльфа из мифологии.

В этот момент другой человек смотрел прямо на него, но его взгляд был несколько отсутствующим. Еще более странно, почему человек держал во рту его футболку, которую он снял утром?

"Руоюй!" — воскликнул мужчина, затем, казалось, осознав, что у него все еще что-то во рту, быстро выплюнул футболку и встал, чтобы улыбнуться ему: "Мо И, ты наконец-то вернулся!"

Мо И оцепенело смотрел на это странно знакомое лицо, которое он видел в бесчисленных маленьких мирах. Он должен был признать, что был совершенно поражен появлением своего партнера в этом мире. Он неуверенно спросил: "Байбай?"

"Я не Байбай, я Бай Жэнь, принц морского племени!" — с серьёзным видом произнёс Бай Жэнь, подходя к Мо И.

Когда они приблизились друг к другу, Мо И понял, насколько высок его спутник в этой жизни.

Зверолюди, как правило, были высокими, как Мо И и Бенедикт, рост которых превышал 1,95 метра. Даже Ло Наймей, над которым он раньше насмехался из-за его невысокого роста, был выше 1,8 метра. Но Бай Жэнь, стоявший перед ним, был ростом не меньше 2,2 метра.

"Бай Жэнь, ты такой высокий!" — воскликнул Мо И.

Услышав это, Бай Жэнь гордо улыбнулся. Его всегда либо несли на руках, либо сажали на плечо Мо И, но теперь у него наконец появилась возможность посмотреть на него сверху вниз.

"Привет, моя будущая королева", — без лишних слов Бай Жэнь объявил, кем является для него Мо И.

"Королева?" Мо И в замешательстве склонил голову набок, услышав такое непривычное обращение.

В следующий момент он был застигнут врасплох, когда мужчина схватил его за подбородок и поцеловал в губы.

Губы Мо И, которые он так хотел поцеловать, наконец стали его. Теперь, когда он вырос, он уже не был тем мальчишкой, каким был раньше.

"Да, ты моя будущая королева. Ты нашел меня и заботился обо мне. Я тебе нравлюсь, да? Я принимаю твою любовь!" — высокомерно заявил Бай Жэнь, но в при этом, он не сводил глаз с лица Мо И, ожидая его реакции.

Что касается Мо И, то он был вне себя от радости.

Сначала он переживал, что привязанность его спутника к нему может быть вызвана зависимостью. Но теперь Маленький Осьминог вырос и первым делом сказал Мо И, что хочет, чтобы тот стал его королевой.

Какая разница между этим и признанием в любви?!

Мо И был в восторге. Он тут же обнял Бай Жэня за шею и страстно поцеловал, чем успешно раззадорил своего партнера.

От таких поцелуев Мо И у Бай Жэня бешено колотилось сердце и кружилась голова.

Он знал, что поцелуй — это очень интимный акт, нечто, что происходит только между партнерами, поэтому он и поцеловал Мо И раньше. Но то, что Мо И только что сделал, было не просто поцелуем - это был настоящий поцелуй!

Это было так волнующе!

Бай Жэнь крепко обнял Мо И и самозабвенно углубил поцелуй, исследуя это новое ощущение, которого никогда раньше не испытывал.

Это было невероятно странно и чудесно, словно он открыл дверь в совершенно новый мир.

Более того, тот факт, что его королева сама поцеловала его, означал, что он принял его. Он знал, что его обаяние непременно покорит этого зверочеловека!

Однако, когда долгий поцелуй закончился, выражение лица Бай Жэня тут же стало кислым.

Мо И был озадачен внезапной сменой настроения своего партнера. Затем он услышал, как Бай Жэнь спросил: "Почему ты так хорошо целуешься? Ты целовался с кем-то еще? С этим уродливым существом по имени Ло Наймей?"

Мо И не мог не посмеяться над этой ситуацией. Он быстро объяснил своему возлюбленному: "Нет, я целовал только тебя, ты первый и единственный человек, которого я целовал".

Мо И не лгал. Он когда-либо любил только одного человека, и этим человеком был Бай Жэнь, через пространство и время.

"Тогда почему ты такой опытный?" Бай Жэнь подозрительно нахмурился, глядя на Мо И.

Смутившись, Мо И пару раз неловко кашлянул. Он не мог признаться, что всему этому научился у него во время их прошлых встреч в разных мирах!

"Ну, может, я просто быстро учусь. В конце концов, есть книги и фильмы..." — неловко объяснил Мо И.

К счастью, они много времени проводили вместе, и Бай Жэнь уже успел посмотреть с Мо И немало фильмов. Мо И обычно выбирал фильм, который они смотрели вместе по вечерам, и этого было достаточно, чтобы убедить Бай Жэня.

Но, видя, насколько искусна в поцелуях его королева, Бай Жэнь не мог с этим смириться!

Движимый духом соперничества и какими-то скрытыми желаниями, Бай Жэнь несколько раз поцеловал Мо И. Он назвал это обучением на практике.

После нескольких страстных поцелуев Бай Жэнь, увидев, что Мо И совсем обессилел и едва может дышать, наконец почувствовал удовлетворение.

(Конечно, я тоже необычайно талантлив. Посмотрите на королеву, я очень доволен!)

Но двум влюбленным, молодым и энергичным, просто не хватало только поцелуев.

Однако, когда они оба полностью погрузились в процесс, Бай Жэнь внезапно отстранился, словно пытаясь взять себя в руки, и сел.

"Ещё нет!" — сказал Бай Жэнь с мрачным выражением лица, явно раздосадованный.

"Почему?" — спросил Мо И.

Разве его партнер уже не восстановился? Может быть, его раны еще не зажили? Тогда им действительно не стоит так рисковать.

Подумав об этом, Мо И с некоторым беспокойством посмотрел на Бай Жэня. Однако тот мрачно сказал: "Пока нет, потому что я ещё не достиг совершеннолетия".

"Что?" — лицо Мо И на мгновение застыло.

Система уже подтвердила, что Бай Жэнь на сто процентов взрослый и что он был взрослым уже бог знает сколько лет.

Раньше Бай Жэнь выглядел как подросток из-за тяжёлой травмы и регресса, но теперь его партер смог вернуть себе человеческий облик, и он выглядел как взрослый мужчина. И всё же он сказал ему, что он ещё не достиг совершеннолетия?

«006, что происходит?» — мысленно спросил Мо И у системы.

006, который уже погрузился в глубокий сон в глубинах его разума, откликнулся на зов Мо И.

Немного поразмыслив, 006 ответил: «Хозяин, возможно, регрессия затрагивает не только физическое состояние, но и воспоминания. Сейчас физическое состояние цели значительно улучшилось, но с его памятью могут быть проблемы».

Ранее система определила, что психическое состояние цели также довольно нестабильно.

Услышав это, Мо И вспомнил, что такое действительно было, и осторожно спросил Бай Жэня: "Так сколько тебе сейчас лет и сколько времени пройдёт, прежде чем ты станешь взрослым?"

"Мне уже за шестьдесят и до совершеннолетия осталось еще с десяток дней. Не волнуйся, нам нужно дождаться, когда я стану взрослым, тогда мы сможем вернуться в морское племя и устроить грандиозную свадьбу".

Бай Жэнь ободряюще улыбнулся Мо И, словно уговаривая его не торопиться, что лишило Мо И дара речи.

Но, видя нынешнее состояние Бай Жэня, он мог только кивнуть в знак согласия. Однако члены Морского клана достигают совершеннолетия только после шестидесяти? Это невероятно долгая продолжительность жизни!

Обычно продолжительность жизни зверолюдей составляет чуть больше двухсот лет, а триста лет — это уже долгожительство. А что, если продолжительность жизни его партнера действительно такая, а он сам не сможет прожить так долго?

Однако Мо И не слишком переживал, ведь его нельзя было считать полноценной частью этого мира. Возможно, когда придет время, он сможет спросить у системы, есть ли другие способы продлить ему жизнь.

Чего Мо И не знал, так это того, что Бай Жэнь рассказал ему не всё.

Продолжительность жизни морских людей действительно немаленькая, но она не сильно отличается от продолжительности жизни зверолюдей на суше. Настоящее долголетие присуще только королевской семье морского племени. Представители королевской семьи морского племени обычно живут шестьсот-семьсот лет, а те, кто обладает мощными способностями, могут прожить и тысячу лет.

Причина, по которой Бай Жэнь настаивал на официальном браке с Мо И, заключалась в получении благословения морского бога. Если они по-настоящему любят друг друга, члены королевской семьи могут разделить жизнь со своими возлюбленными.

И Мо И был тем, ради кого он был готов отдать половину своей жизни, чтобы провести с ним остаток своих дней.

Следующая глава