September 2, 2019

July 2019

Июль вспоминается как месяц интересных знакомств, кулинарных открытий, прогулок по городу и работы.Было жарко, шли дожди, даже пролетал один недотайфун, поваливший несколько деревьев, но тут к этому относятся философски - "Так хорошо, дождик, хоть попрохладнее стало".Июль - мой любимый месяц в году, потому что сердце лета (хотя в тропиках это менее актуально, все равно ощущается), день рождения, самый расцвет года и вообще.Пост будет большим - поехали!

2.

Мой день рождения удачно выпал на выходной, и мы решили провести этот день как туристы. Сначала мы поехали гулять по Храму пяти чиновников, а вечером протестировали давно запримеченный ресторан суши.Я в тот день радостно взяла с собой фотоаппарат, а карту памяти оставила в ноутбуке (делаю так иногда), но несколько телефонофоточек на память все же осталось.

3.

4.

5.

Это сейчас Хайнань - главный курорт Китая, с дорогими отелями, парками, спа и прочими излишествами, но еще сотню-другую лет назад этот остров был местом ссылки, типа нашей Сибири. А что, тропики, малярия, денге - врагу не пожелаешь очутиться в этакой дыре. В числе прочих сюда ссылали неугодных при дворе чиновников, пятеро из которых не опустили руки и вели на острове активную общественную деятельность, за что и удостоились целого храма в свою честь.Территория разделена на храмовую и прилегающий сад. Мы очень надеялись увидеть что-то похожее на сады Сучжоу или Сиани, но нет - здешние цветы и кустарники просто растут, и не хотят, заразы, как бы случайно сами собой складываться в идеальные и гармоничные с художественной точки зрения композиции.Территория же самого храма уже чуть больше похожа на "традиционный" Китай, которым я бесконечно очарована.На первый взгляд, весь комплекс небольшой, но мы бродили по нему довольно долго, так что даже не зашли в музей войны - все равно еще вернемся сюда.

6.

7.

8. Дерево, усыпанное карамболой. Вспомнилось дерево на Самуи, с которого карамбола падала прямо на обочину.

Итак, мне 33, я вроде здорова (тьфу тьфу), живу и работаю там, где хочу, с человеком, с которым радостно, и с собакой, с которой весело и пушисто. И всё еще только продолжается)

9.

10.

Как-то после работы предприняли с двумя китайскими коллегами вторую попытку выбраться на променад в старый квартал, на этот раз успешно. Отлично погуляли, поужинали на snack street, заглянули в переулки и сувенирные магазинчики и набрели на стильный книжный магазин-кафе с картинной галереей на втором этаже.

11. Мой любимый суп с ракушками и правильной лапшой в фольге. Ммм...

В тренинг центре, где я работаю, занятия у каждой группы проходят два раза в неделю по два сорокаминутных урока. Один урок ведет китайский учитель с китайским же ассистентом, а второй - иностранец с китайским учителем в качестве ассистента. С Келси и Вэнди мы довольно часто работаем в паре, а Вэнди еще и постоянно следит за тем, чтобы я не голодала, и всегда помогает заказать что-нибудь вкусное.

12. Келси, Вэнди, я.

13.

14. Интересно видеть мировые бестселлеры в китайском переводе. Открываешь книгу, а там не текст, а таинственные заклинания какие-то.

15.

В июле наш тренинг центр перешел в режим работы летнего лагеря. Это значит, что дети тусуются там с утра до вечера, обед и тихий час тоже, так сказать, без отрыва от производства. Я была готова молиться на моих китайских коллег, потому что меня вся эта возня обошла стороной - моё дело отвести четыре урока и всё. И все равно эти шесть недель лагеря были сложными, потому что а) пять дней в неделю на работу к десяти утра это неприлично рано!!! б) каждый день одни и те же дети, постоянно нужны новые идеи, как еще их развлечь в) и вообще, шумно как-то, суетно.Хотя преподавание детям не так увлекательно, как взрослым, я за эти несколько месяцев неплохо натренировала скорость реакции, умение работать голосом и, пожалуй, эмпатию. И китайского немного от них нахваталась.Вот, например:уо яо - я хочубу яо - не хочу. Это, наверное, первое, что я выучила, потому что, по моим ощущениям, "уо яо" и "бу яо" составляет процентов пятьдесят от детской речи)))уо яо тши фан - хочу естьлаошиииии - учитель. Ладно, это было первое слово.ньау-ньау - О, это мое любимое. Означает "пи-пи".джайо! - давай! В смысле, "давай-давай, ты можешь!"И от учителей:хэ шуэй, тцу хао! (произносить тоном генерала, обреченного на гибель) - пейте воду и садитесь.

16.

Компенсацией моих ранних подъемов стали освободившиеся вечера. Мы с Серегой постоянно где-то шарились, я наслаждалась городом, его кокосово-неоновым духом и беззлобными шутками.Случалось, вечерний дождь заставал нас врасплох и загонял под крышу торгового центра, но мы же в Китае, а это значит, что в обычном супермаркете не менее интересно, чем на любом объекте, внесенном в список культурного наследия ЮНЕСКО.Например, в одном магазине камеры хранения на входе работают по системе распознавания лиц. Меня это дико развеселило, потому что подобные технологии ассоциируются с фантастическими фильмами, где дядьки и тетьки в идеально отглаженных костюмах и со сложными щами предстают перед сканером и, если конечно имеют соответствующий уровень допуска, проходят в сверхсекретный отдел супертайной организации.А тут - ящички для авосек в супермаркете! Какие еще секретные огранизации - высокие технологии должны быть на службе у народа. Но всё на иероглифах, лаоваям не сразу очевидно, как всем этим пользоваться. Конечно же, всегда находится кто-то, готовый помочь. А кто у нас самые сочувствующие слои населения? Правильно, бабульки. И вот, пока где-то в России какая-нибудь бабушка получает в подарок бабушкафон "главное, чтоб звонил и кнопки большие", китайские почтенные дамы обучают глупых лаоваев премудростям технологий двадцать первого века, наставляют, что телефоном платить гораздо удобнее, чем наличкой, и следят, чтобы мы добавлялись в полезные группы вичата и не оставались за бортом социальной жизни.

17. Коко! Ягодный час со взбитыми солеными сливками и грейпфрутовый чай с... чем-то. Кто-нибудь знает, появилось ли у нас в Москве что-то подобное? Мне попадался только bubble tea за неприличные деньги.

18.

19. Пережидаем дождь, смотрим по сторонам.

20.

21.

22. Индивидуальные кабинки караоке. Надо как-нибудь опробовать.

23.

24.

25.

Давным давно в Пекине мы попробовали тушеное мясо в чем-то типа питы, и когда в прошлом году стало понятно, что мы едем в Китай, одна из первых озвученных мыслей была "О, это же можно будет есть ту классную тушенку в булке". Мы немного не учли, что китайская кухня очень сильно отличается по регионам, и потратили много времени, чтобы найти в Хайкоу что-то отдаленно напоминающее. Но не менее вкусное.

26.

27.

28.

29.

30.

31.

32. Когда сказала "давай, попозируй как-нибудь романтично в свете вечерних огней, и еще дождь на заднем плане".

33.

34.

35.

Сходили на ужин с ребятами из группы Haikou couchsurfing. Получилась китайско-русско-колумбийско-афганская компания. Говорили про Китай, путешествия, работу, ограничение рождаемости, медведей в России, каучсерфинг, тропических тараканов и, конечно, про еду. Я старалась не сильно глазеть на девушку из Афганистана со смуглой кожей и ярко-ярко голубыми глазами - мне кажется, я впервые увидела по-настоящему голубые глаза.Ресторан снова навеял ассоциации с фильмами про сложных дядек-тётек в костюмах, потому что на первом этаже - это просто ресторан, а второй этаж представляет собой длинный коридор в стиле "угадай, за какой дверью сидит наркобарон". Двери ведут в отдельные залы, один из которых и заняла наша скромная компания.Был смешной момент, когда среди блеска-золота-зеркал, на большом столе с крутящейся серединой была замечена дорожка муравьев, деловито шествующих к букету цветов в центре стола. Я поняла, что, наверное, слишком люблю Азию, потому что подумала "ну и что, муравьишки, вместе веселее", в то время как китайцы переполошились и заставили официанток заменить скатерть и все приборы.Разумеется, никакого бумажного меню - вместо него планшет. Китайские товарищи сделали заказ на свое усмотрение, а когда начали подавать блюда, я пожалела, что не взяла с собой камеру - так красиво всё выглядело. И небеса мои, как же это было вкусно! В основном, это были блюда кантонской кухни, то есть юга Китая. Это волшебное чувство, когда понимаешь, что каждый ингредиент находится на своем месте, приготовлен именно так, как нужно, и все компоненты складываются в потрясающую симфонию вкуса.Отдельно запомнился зеленый омлет с маракуйей - бесподобно.

36.

37.

38. Застукали на пляже какой-то корпоратив. Все машут квадрокоптеру.

39.

40.

С конца июня начала ходить в спортзал. В тот самый рядом с домом, куда меня так настойчиво зазывала активная молодежь. Потребовалось усилие, чтобы преодолеть дискомфорт от того, что где спортзал и где я, и там же одни китайцы и всё на китайском.Я знаю себя достаточно хорошо, чтобы понимать, что доводы типа "ваше тело скажет вам спасибо", "после тренировки такая легкость, такая легкость, что когда же уже следующая", "мотивация, осознанность, цели" - в моем случае полная фигня, а купленный абонемент на год еще не повод ходить в зал. Поэтому я сразу попросила себе личного тренера, потому как красивый мускулистый тренер, перед которым стыдно прогуливать тренировки или забить на несколько последних повторений, потому что "я же уже и так молодец, подумаешь", - совсем другое дело.Накаченных китайцев очень мало, поэтому те, что есть, смотрятся вдвойне эффектно. Моего тренера зовут Кинг, по-английски он знает несколько фраз, все время путает "шесть" и "семь" местами, но это нисколько не мешает.Не перестаю удивляться, до чего дошел прогресс - электронные переводчики работают весьма сносно, особенно с и на английский - с русским сложнее. Конечно, не без забавных моментов - Кинг родом из провинции Гуандонг, где говорят на кантонском диалекте, и путунхуа (стандартный китайский язык) ему не совсем родной. По его словам, его произношение не очень правильное, поэтому приложение не всегда понимает, что Кинг говорит. И случаются шедевры: "The queen wasn't naked when she was born" (королева не была голой, когда родилась) или "It takes a lot of energy to cook chicken, the steam is wasted" (Нужно много энергии, чтобы приготовить курицу, пар уходит вникуда).Ну и я в полной мере ощутила, что это такое, когда тренер совсем чуть-чуть поворачивает твои запястья или колени, и чувствуешь, что нужные мышцы включаются гораздо эффективнее. В результате чувства усталости после тренировок меньше, чем когда я пробовала заниматься по видео на ютубе, а ощущения, что мышцы качественно поработали, больше. В общем, два месяца уже не прогуливаю, полет нормальный.

41.

Помимо занятий с тренером, я начала ходить на зумбу в том же зале. Смех и восторг! Про зумбу я узнала несколько лет назад в блоге Яны Франк, и так она заразительно о ней писала, а видео с занятий были такими веселыми, что мне сразу же захотелось тоже, но не складывалось. А тут все совпало, и я от души отрываюсь каждую неделю. Весело скакать и трясти жопкой под латинские мотивы в компании китайцев - да ради одного этого стоило поселиться в Китае!

42.

Заметила, что китайцы тащатся от колонн. Предрассудками об их уместности никто не парится. Просит душа прекрасного? Не нужно себя ограничивать. Колонны часто украшают входы в многоэтажные жилые комплексы или просто красуются посреди площадей. Есть площадь, есть фонтан, почему бы не быть и колоннам.

43.

44. Мини Сингапур на парковке у торгового центра.

45.

46.

47. Устроили себе вечер с винишком и ракушками на балконе.

48.

И еще немного про еду. Рядом с моей работой есть заведение, куда меня по приезду водил обедать мой босс мистер Джоу - так у них тут заведено встречать иностранных сотрудников. Жареные перчики - местный специалитет, обалденная штука! Привела Серегу дегустировать, он тоже заценил. Салат с говядиной тоже оказался что надо.

49.

В июле я по-новому взглянула на и так любимую китайскую кухню и в очередной раз вспомнила, как поверхностно я с ней знакома. Например, омлет. Я думала, что уж про яичницу-то я знаю всё. Добавить к яйцам мясо, кукурузу, грибы, помидоры - знаем, умеем, практикуем. Даже соевым соусом полить - почему бы и нет. А как вам омлет с... кокосом? Самое удивительное, что мне это было вкусно О-о. Ооочень вкусно!

50.

Не вся китайская еда так уж экзотична. Некоторая и вовсе похожа на привычную русскую. На работе на обед как-то в числе прочего приготовили тушеную картошку, один-в-один как готовила моя мама. Картофель, мясо, морковь - слепой тест я бы не прошла. Только... есть это блюдо предполагалось с рисом. Самое смешное, что я не сразу заметила, что что-то тут не так - ну да, тушеные овощи и мясо едят с рисом, а как еще-то? Вот так Китай постепенно проникает в тебя.

51.

52.

53. Про это здание я сказала, что оно похоже на клитор. Серега ответил: "Кстати, да". Как классно быть взрослыми, самостоятельными, серьезными личностями.

54.

55.

Несколько раз попадалась информация о выступлении русской балетной труппы в Хайкоу, и я решила, что смотреть балет в Китае - это любопытно. На деле так и оказалось, любопытно, не более того - все-таки балет я не понимаю.А вот концерт британской группы Junnk оказался очень в тему. Товарищи играют на канистрах, трубах, бутылках и прочем барахле, поют а капелла, используют элементы акробатики и немножко клоунады - отжигают на полную. По настроению концерт отдаленно напомнил спектакли Джеймса Тьерри, полный восторг.

56. Пиксель арт.

57.

58.

59. Сереге даже выпала минута славы)))

60.

61.

62.

63.

64. "Ну... тоже жилье." - Эх, могли бы тут жить! - "Что, лоханулись?" - Ага.
На самом деле мое внимание привлекли пузатые решетки на балконах.

65.

Гуляя по городу, мы с Серегой увлеклись распознаванием иероглифов - особенно эффективно учить новые иероглифы по названиям улиц, которые всегда продублированы на пиньине. Когда узнаешь, что иероглифы - это не слова, а слоги, китайская письменность становится гораздо менее устрашающей.Мы ходили, как трехлетки, тыкая в надписи и радостно восклицая: "джонг гуо!", "жен!", "хао!", "гонг юан!", "Хайкоу!"- Бинхай дадао... проспект... да - это большой, а дао, значит, дорога! Большая дорога - проспект! А даосизм - это получается учение о пути?- Блин, опять забыла, как читается эта баба с крышкой на голове.- Мне нравится этот иероглиф, похожий на веселого осьминожка с посохом. Какой-то он жизнеутверждающий.- Ха-ха, смотри, какой иероглиф! Это же продукты! (и реально, оказалось, что это означает "товары", теперь один из моих любимых иероглифов)- А есть еще один иероглиф, похожий на осьминожка, только вид сверху, такой - блямс.... Если подумать, минимум треть китайской письменности - это осьминоги в разных агрегатных состояниях.Вообще о моих взаимоотношениях с китайским я, может, как-нибудь напишу отдельный пост - очень уж много эмоций вызывает этот язык.

66.

67.

68.

69. Прекрасное в Байшамэнь парке. "Собакам въезд запрещен".

70.

71. Дуализм бытия во всей красе.

72.

Знакомые девушки устраивали городской квест и попросили меня посидеть на одной точке. Не самое увлекательное занятие, но я была в паре с девушкой из Украины, которая живет, учится и работает в Хайкоу уже несколько лет, и у нас было предостаточно тем для разговоров, чтобы время ожидания участников пролетело незаметно.Квест был вечером, а днем мы с Серегой решили прогуляться по парку и пляжу Байшамэнь.

73.

74. "Чтобы красота у парка отражается одно и то же в душе", "Запуск фейерверка и петарда бумажного фонаря Кунмина запрещен" и мое любимое "Берегите нежные зеленые травы". Ну поэзия же!

75. Инопланетяне среди нас.

76.

77.

78. Цикада попалась в кадр.

79.

80.

81.

82. Пальмовая роща со световыми эффектами ельника.

83.

84.

85.

86.

87.

88.

89.

90. Вот эти противные коричневые штуки прям шевелились. Буэ....

91.

92.

93.

На фильмы и книги оставалось не так много времени, но до чего-то мы все-таки добрались.Последний сезон Game of Thrones был в последнюю ночь июня, так что уже почти в июле. Я ничего не ждала, зная, что скорее всего сюжет просто постараются как-нибудь свернуть. Поэтому даже когда вместо какого-нибудь развития сюжетной линии кучка старых добрых героев весело бухала пол серии, веселилась вместе с ними. Да, волнительного напряжения первых сезонов не было, и было странно видеть, что Тирион превратился в какого-то наивного дурачка, ну так что ж. В целом, несмотря на топорность исполнения, именно с точки зрения логики сюжета, финал мне понравился. Намеки на то, что Дайнэрис слетит с катушек, были давно, а Джон Сноу - додик, какой из него правитель? Ну и каким мог бы быть другой финал, который бы смотрелся именно как финал саги, а не как конец очередного сезона?В общем, конец славной эпохи. Эх.Еще посмотрели Chernobyl. Помимо внимательного отношения к деталям, собенно впечатлил подбор актеров. Ну, а где местами приврали - так реальная жизнь скучнее кино. Хотя и жаль, что многие воспримут это за чистую монету.Перед тем как начать смотреть новый сезон The Magicians, решили пересмотреть весь сериал с самого начала - слишком уж там много всего происходило, надо освежить в памяти. И правильно сделали, потому что уже на третьей серии первого сезона я удивлялась "А, это тоже случилось в самом начале?". Но это так, за обедом, между делом.Посмотрели Death, Love and Robots. Обожаю классную анимацию! Впечатления - смотреть всем! Но там секс и насилие местами, если что.

94.

Из фильмов был John Wick, первая и вторая часть. Захотелось посмотреть только потому, что в группе собачников в фейсбуке было обсуждение этого фильма. Развлекательный боевичок. "А потому что не надо обижать пёсиков".И еще в процессе чтения книги "Тонкая работа" Сары Уотерс захотелось посмотреть обе экранизации - британскую и корейскую. К концу чтения книга немного разочаровала, но фильмы все равно посмотрела. Британская версия точно по книге, корейская - более пикантная.Из книг были еще "Dark places" Gillian Flynn и ее же авторства "Острые предметы". Первая книга понравилась больше, возможно, потому что на английском."Хрустальный замок" Джанетт Уоллс - автобиография о том, каково это быть детьми беспечных хиппи. Опасно, но весело)Бурные дискуссии в группе вотсаппа сподвигли меня прочитать книгу Юваля Харрари "Сапиенс. Краткая история человечества". Аннотация показалась очень уж знакомой, и я вспомнила, что несколько лет назад смотрела выступление автора на TED talks. Собственно, главную идею книги в том выступлении он и озвучил.

95.

Хороший был июль, мне понравился)