September 6, 2020

Hainan Camping #1

Собака моя —  шерстяное напоминание о том, что обстоятельства мы как правило изменить не в силах, а вот подход к ним — вполне. Да, в Хайкоу нет нормальных зоогостиниц, где песика можно оставлять с легким сердцем хоть каждую неделю, в китайские поезда собакам нельзя, да и найти дог-френдли отель вполне себе квест. 

Что ж, значит, заказываем на таобао палатку и спальники, арендуем машину, и отправляемся в путь, исследовать дикие и не очень уголки Хайнаня. 

Мы слушали прибой, наблюдали, как падают звезды и как рыбаки тянут из моря тяжелые сети. Видели светящийся планктон, смотрели рассветы, купались в чистом море и завтракали противными китайскими сосисками. Ностальгировали по Самуи, встретили очередных коров на пляже, а еще я убила курицу. Не собственноручно, конечно, но, так сказать, вынесла ей приговор.

В общем, первый опыт кэмпинга на Хайнане — done.

Местом первой ночевки мы выбрали уже знакомую нам бухту неподалеку от Вэньчана, рядом с горой Тонгу — там тихо, красиво, и мы видели людей с палатками. Едем.

2. Пес - идеальный пассажир.

Немного не доезжая до пункта назначения, свернули с дороги, чтобы сделать небольшую остановку и размять конечности. 

Очередное странное место — поле не поле, пустырь не пустырь. Редкие сосенки посреди выжженной солнцем поляны, казуариновая роща чуть поодаль, чье-то то ли заброшенное, то ли недостроенное хозяйство на крутом берегу. Кроме нас только небольшая компания китайцев, ходят, совещаются о чем-то и запускают квадрокоптер. Идеально, чтобы поймать мое любимое настроение «куда нас занесло и какого хрена мы тут забыли».

3.
4.
5. А вот и ветряки, у которых мы гуляли за пару недель до этой поездки.
6.
7. Поехали!

Дорога до намеченной нами бухты по больше части стелется через поля и казуариновые леса, в какой-то момент начинаешь верить, что цивилизация уж точно осталась далеко позади... А потом за очередным поворотом — снова они, многоэтажные великаны, а значит, впереди опять город. Впрочем, это ничего не значит — в здешних городах бывает достаточно свернуть за угол, чтобы почувствовать себя на краю света.

8.
9.

Мы почти у цели. Нам уже знакомы эти улицы, здесь есть улица с едальнями, где мы поужинаем и закупимся кокосами.

До нашей бухты отсюда всего километра три-четыре, я смеялась, что, может, оттуда можно воспользоваться доставкой еды. Походники 80 уровня.

10.

К пляжу мы подъехали в сумерках, не без радости наблюдая, как припаркованные на стоянке машины, одна за другой уезжают обратно в город. 

Спустившись к морю, мы увидели только рыбаков и редких припозднившихся туристов, собирающихся домой. Пока Серега ходил за вещами, один дяденька пристал ко мне с расспросами, откуда мы, что это у нас за собака, ух ты, вы ее из России привезли, ну ничего себе. Но начал беседу он с вопроса «а ты иностранка?», чем ввел меня в раздумья, то ли дело в сумерках, то ли я уже слишком долго живу в Китае.

11. Ночная съемка не мой конек, но как память о звездах, маяке и светящемся планктоне той ночи сгодится.

Ночь была волшебна. Шум прибоя, млечный путь над головой, маяк на холме... и тарахтенье бензинового мотора. 

Ну да, очаровательные рыбацкие лодки стоят тут не для того, чтобы праздные туристы делали атмосферные фоточки. Рыбаки не бутафория, а самые настоящие, и с заходом солнца приходят вытаскивать закинутые в море сети, для чего и используется тарахтящий девайс на колесиках. Спустя полчаса сего действа, я поняла, что сети у них не абы какие, а во всю ширину Южно-Китайского моря, потому как конца и края им не было видно. 

Поначалу на берегу было человек пять, но постепенно подходили новые люди, о чем-то живо совещались, в их позах считывалось нетерпение. Нам тоже не терпелось, когда же уже все уйдут, но с другой стороны — документальное кино в живую, когда еще доведется посмотреть?

12. Крабик решил вздремнуть на нашей подстилке. Я чудом обнаружила его не задницей.

Мы то отвлекались на поиски знакомых созвездий, то снова смотрели на рыбаков. Долгое время не происходило ничего — только рев мотора, тянущего сеть, метр за метром. Но в какой-то момент люди — их было человек пятнадцать-двадцать — оживились, и мы поняли, что дело дошло до улова.

Улов сплошное разочарование — какие-то пол тазика некрупной рыбешки, и это на всю эту ораву! Но судя по заготовленной таре, эта компания не сильно рассчитывала на что-то большее. Серега задался вопросом, окупает ли такое количество рыбы затраченный на ее поимку бензин, а я думала, что столько часов труда принесли рыбу, которой едва хватит на один сытный ужин.

Одно хорошо — мотор наконец выключили, хотя до полной тишины было еще далеко. Сети необходимо расправить и аккуратно разложить на берегу сушиться, так что еще добрых полчаса мы наблюдали загадочные хороводы в темноте. 

А потом все ушли, воцарилась темнота, тишина, звезды стали еще ярче, некоторые вдруг срывались вниз, а в волнах стало возможно рассмотреть светящийся планктон. Зайти в воду дальше, чем по колено, не получилось, потому что Южно-Китайское море на этом пляже почему-то мнит себя Баренцовым, но планктон светился вокруг наших ног и альмухиных лап, и это приводило меня в детский восторг.

Мы поставили будильник на половину шестого утра, а проснулись еще раньше, и не зря. По небу показывали потрясающий рассвет. Мы редко встречаем рассветы, поэтому я немного удивилась, что небо постепенно становилось все скучнее и скучнее, с закатами же все наоборот. Но я была рада, что мы застали несколько минут утреннего волшебства.

13.
14.
15.
16. Маяк в утреннем свете похож на сказочную башню.
17. Романтичная собака.
18. У каждого члена экипажа своя роль. Серега - водитель, я - штурман, Альма следит, чтобы в палатке всегда был песок.
19. Полпляжа устлано вчерашней сетью.

После рассвета мы снова забрались в палатку подрыхнуть еще пару-тройку часиков, но не тут-то было. Еще не было семи, когда рядом с палаткой началась какая-то возня. Я сквозь дрему слушала голоса рыбаков, потом до меня вдруг дошло, что говорят они не на путунхуа. Скорее всего на хайнань хуа, местном диалекте. Почему-то это открытие меня взбодрило, и я окончательно проснулась. 

20.

Ну конечно, сети теперь нужно починить. Жалкие пол тазика рыбы еще не отработаны. Все это, конечно, интересно, но мы, освежившись в ледяной водичке и перекусив странными китайскими сосисками и растворимой кашей, решили переместиться в соседнюю бухту с тайским храмом.

21.
22.

Здесь наконец-то мы были одни, и можно было вволю насладиться прозрачными волнами, красотой камней и нежным поющим песком.

23.
24.
25.

Можно было бы остаться на этом пляже на целый день, но хотелось проверить, чем же так привлекателен для туристов кокосовый лес Dongjiao (Дунцзяо) в двадцати километрах отсюда. 

Я не имела ни малейшего представления, что именно мы должны увидеть. Чем эти пальмы отличаются от пальм в любой другой части острова, настолько, что удостоились отметки на карте, вызывало любопытство. Я думала, что возможно, это какой-нибудь особой красоты парк или самая большая кокосовая плантация Хайнаня, а оказалось, что это... лес))) 

Действительно большой лес кокосовых пальм, а прямо в лесу деревня. Причем, начинается вся эта красота задолго до отметки на карте. Мы ехали по узкой дорожке через живописные пальмовые заросли, а я говорила Сереге: «Подожди, это еще пока не пальмы, до пальм еще километра четыре». 

26.

И вот мы едем по поселку в тени высоченных пушистых кокосовых пальм, и я будто переношусь на Самуи, в наш Маэнам. Смотри, это же как будто та наша живописная улочка, по которой мы ездили на рынок! Серега со мной согласился.

27.

В Дунцзяо, как и во многих других уголках Хайнаня, царит странненькая атмосфера то ли курорта, то ли глухой деревни, то ли достопримечательности. Помимо густого кокосового леса, испещренного тропинками, здесь встречаются древние здания, новенькие особняки, куриные фермы. Есть плавучая рыбацкая деревня и пустынный пляж с мутным морем и мягкими волнорезами.

О том, что туристы сюда действительно приезжают, свидетельствуют многочисленные едальни, хозяева которых валяются в полудреме в гамаках и оживляются при виде свеженьких потенциальных клиентов. Один дядечка так настойчиво зазывал нас к себе в ресторан, что мы потом ходили кругами, лишь бы не встретиться с ним снова.

28.
29.
30. Разве не чудо? У нее еще плюшевый руль.
31. Гигантские мешки с... чем-то выполняют роль волнорезов.
32.

Прогулки с псом по жаре имеют свою специфику. Всегда нужно следить, чтобы было достаточно тени или возможность окунуться в водоем, а так же носить с собой дополнительную бутылку воды. Мы регулярно возвращались к машине, чтобы охладиться и заодно проехать немного дальше — эта деревня-лес действительно большая, чтобы обойти всё пешком, дня не хватит.

33.
34.
35.
36. И даже дворовые псы облаяли нас, совсем как на Самуи.

При таком  изобилии кокосов и обширном поголовье кур неудивительно, что главное местное блюдо yezi ji, курица в кокосовом молоке. Мы не планировали специально искать заведение, где можно отведать этот специалитет, все получилось само.

37. Курятник по-хайнаньски. Думаю, у этих кур счастливая жизнь. Хоть и недолгая.
38.
39.
40. Тетушки режутся в маджонг. Благодать.
41.
42. Вырвиглазная плиточка китайских домов.
43.
44.

Вот так просто идешь по сонным в это время суток деревенским улицам и натыкаешься на остатки старины. Двери открыты, но двери и в жилых домах тут часто не закрывают, поэтому входим с опаской, пытаясь понять, это достопримечательность или чей-то двор. Иногда у входа обнаруживается табличка, разъясняющая, что это здание образец типичной архитектуры времен династии Мин. Ок, значит, достопримечательность. Тогда почему в комнатах валяются чьи-то вещи, как будто тут кто-то живет? Китайские сквоттеры?

45.
46.
47.
48.
49. Интересные ульи.

Но все-таки уже давно пришло время обеда. Мы сели в машину и  остановились у первой приглянувшейся придорожной едальни. 

Хозяин заведения просто спросил: «Проголодались? Курицу в кокосовом молоке будете?» —  Будем. Отлично, говорит, пойдемте, сами выберете. Я, наивная городская душа, думала, что выбирать нужно из куриного мяса в холодильнике, и, оставив Серегу присматривать за Альмой, смело проследовала за гостеприимным китайцем. 

Мы пришли к курятнику, где красивые оптимистичные пеструшки уставились на нас с любопытством. «Какую?» — буднично поинтересовался китаец. Пока в моей голове происходил диалог вроде «Давай убежим отсюда! — С каких это пор ты вегетарианкой стала?», он ловко схватил первую попавшуюся курицу. «Эта пойдет?» — Угу, — выпалила я и побежала к Сереге делиться впечатлениями.

Я совсем не нежный цветочек, под детства провела в деревне и не раз наблюдала, как моя бабуля расправлялась с курами и как дядья разделывали туши свиней и телят. Но то деревня, а жизнь в городе размягчает, и сколько бы любители ехидно порассуждать, что куриная грудка на прилавке супермаркета когда-то была живой курицей, знать это и видеть воочию не одно и то же.

Однако это жизнь, и пока клонирование мяса не поставили на поток, приходится питаться по старинке. Уже через пол часа после кровавой расправы перед нами поставили газовую плитку, а сверху огромную кастрюлю кокосово-куриного супа. И снова вспомнился Самуи — добавить лемон грасс, каффрский лайм и галангал, и будет том кха! В этом же супе набор пряностей совсем другой, вкус более простой и сложный одновременно, курицу порубили по-китайски вместе с костями и кожей, но черт возьми блюдо вышло душевным. 

Будем в тех краях, обязательно закажем еще раз. Только эээ... выбирать курицу пойдет Серега.

50.

После позднего обеда-ужина мы поехали искать очередное место ночевки. Знакомый скинул мне локацию пляжа под названием Moon Bay, недалеко от кокосового леса и по пути в Хайкоу. Туда мы и направились.

На фотографиях и видео пляж казался совершенно диким, в реальности он выглядит так же, хотя и является вполне себе городским пляжем — до ближайших многоэтажек минут десять пешком. Благодаря ландшафту, с берега домов почти не видно, поэтому здесь действительно чувствуешь себя вдали от цивилизации, находясь при этом в городе.

Когда мы приехали, солнце еще не зашло, и народу на берегу было, прямо скажем, многовато. Серега выразил сомнения в том, что нам стоит ставить здесь палатку, но я уже достаточно хорошо изучила привычки китайцев. Сейчас увидишь, говорю, через минут сорок их всех как ветром сдует. Да и пляж огромный, найти участок попустыннее не составит труда.

51.
52.

И правда, как только сгустились сумерки, берег словно в одну минуту опустел. У китайцев невероятное умение появляться и исчезать стихийно. Вот они есть, а вот их нет. Китайская мудрость.

53.
54. И снова рыбаки тянут на берег сети. Мы сразу решили уйти от них подальше, помня ночь накануне.

В ту ночь спалось хорошо, рыбаки были так далеко, что не тревожили нас, и к рассвету я вылезла из палатки вполне себе бодро. Рассвет был не таким роскошным, как накануне, но все-таки это рассвет, на безлюдном пляже, а значит, прекрасен.

55.
56.
57.
58.
59.
60.

Зная, что бодрость в пять утра штука обманчивая, мы вернулись в палатку, как только рассветные краски потускнели, чтобы проснуться в более человеческое время.

Потом мы снова купались, любовались красивым утренним светом и волнами, медленно наползающими на пологий берег. 

А потом пришли коровы. Целое стадо, которое почему-то решило перейти прямо по пляжу с одного пастбища на другое. Разумеется, никакого пастуха — пастухов эмансипированные хайнаньские коровы не признают.

61.
62.

Альму эта встреча взбудоражила, все ж таки в ней течет пастушья кровь. А что, коровы, может, давайте я вас попасу? Коровы только презрительно молчали и смотрели строго. Собака осталась слегка разочарованной, но все же на морде читалась радость. «А я бы их ух как попасла! Просто мне неохота. Но вы видели, видели, как я умею?»

63.
64.
65. К счастью, коровы ушли туда, где трава. Все-таки пляж лучше без коровьего удобрения.
66.
67.
68.

Так и подошло время ехать обратно в Хайкоу. Мне через несколько часов на работу, Сереге возвращать машину. 

Всего пара дней вне города, но впечатлениями до следующих выходных мы зарядились, и с запасом. Тест нового формата мини путешествий можно считать успешным. 

Единственное, к чему мы отнеслись легкомысленно, — песчаные мошки. В жару они неактивны, но утром и вечером нас изрядно покусали, а их укусы нещадно чешутся и проходят долго. В следующий раз примем меры.

69. - Их точно не надо пасти? Без меня разберутся? Не верится, конечно, но как скажете. Едем домой.