Книги
November 18, 2021

Дэвид Митчел. Под знаком черного лебедя

Саммари. Это значит коротко.

Глава. Январский день рождения

Подросток 13 лет, преодолел строгий запрет отца «не заходить» в его кабинет. Он не может не ответить на телефонный звонок. Телефон слишком долго звонит, подросток переживает не случилось ли чего с отцом. Берет трубку, слышит странные звуки, плач ребенка, и трубку бросают. Но он слышит «звук слушания». Играет в кабинете, и оставляет улику. По ней отец всё-таки обнаруживает присутствие сына.

Друг тащит играть на замерзшее озеро, там собирается большая толпа местных детей. Детские переживания обо всех комплексах на свете. После игры в британских бульдогов мальчик идет в лес, видит тропу и по ней набредает на дом, что кажется ему заброшенным. Мочится на забор и в этот момент из калитки показывается бабка, которая пугает мальчика братом и утонувшим мальчиком - сыном мясника. Мальчик убегает.

Вечером имеет разговор за ужином с родителями, из которого понятно, что в семье происходит что-то не совсем нормальное. К тому же и сестра упоминает, что отвечала на похожий телефонный звонок.

Подросток идет кататься на лед, пока все смотрят «Супер-мена». Катается, замечает мальчика, который повторяет его траекторию, исчезает если приблизиться к нему, и к тому же отвечает, что это тот самый сын мясника. Подросток начинает расспрашивать, как там ему теперь? В итоге падает, повреждает лодыжку. Пробирается к дому бабки, она его лечит, но проснувшись, подросток находит бабку умирающей и тогда происходит что-то очень таинственное.

Глава «Вешатель».

Мама ведет подростка к доктору. Он бывает там регулярно и пока совсем непонятно по какой причине. Но жить ему остается всего 16 часов. Ну, окей, мы узнаем кто такой «Вешатель», к тому же он встречается и в первой главе. Мы понимаем, что у подростка очень серьезная степень запинаний. Есть некоторые начальные буквы, попадая на которое невозможно закончить слово. Эти буквы меняются от сезона к сезону, а сама «напасть» то усиливается, то ослабевает, в зависимости от времени года. В учебном процессе, из-за волнений и стресса, невозможности ими управлять, обостряется. При этом на каникулах становится намного легче.

Вешатель – название от первого случая публичного затыка. Играли в виселицу. Слово было «соловей» – и именно тогда, вызвавшись ответить, подросток нашел себе нового врага. Он не смог ответить правильно из-за физического ограничения, пришлось, вызвавшись, сказать, что не знает слово. Провал. Вешатель появился на свет.

Публичная казнь через 16 часов – это выступление перед аудиторией. Чтения в слух, при котором ты не можешь подумать и заменить слова, с «плохими» начальными буквами на другие. И провала здесь не избежать. Несмотря на все опасения, как будто все окружающие его люди не пытаются этого остановить. Миссис де Ру, (австрийка, а не австралийка, несмотря на то что ее фамилия рифмуется с «кенгуру»), родители, сестра, преподаватель, и какой-то Генри. НЕ понятно, за что этот Генри так ненавидит парня, что начинает спрашивать с учителя за несправедливость отстранения Джейсона от чтения.

Позора не избежать, на следующем уроке математики, учитель спрашивает его решить пример «сколько будет семь умножить на одиннадцать», на что герой отвечает «девяносто девять», только потому что в словах «семьдесят семь» - две стоп-буквы, продолжить после которых говорить нельзя. Запрещает «Вешатель». Он злой после несостоявшейся казни и теперь свирепствует с утроенной силой.

Хьюго был одет в чёрную кофту на молнии, без капюшона и без логотипов, «левайс» на пуговицах, эльфийские сапожки и плетёный браслет, какой надевают, чтобы показать, что ты уже не девственник.
Выпьем за то, что я смотрю на тебя, малыш!
Деньги не проблема! Найди спрос, найди возможность обеспечить предложение, завоюй благодарность покупателей, убей конкурентов.

Глава «Родственники»

В этой главе к Лэмам (мне кажется это фамилия семьи главного героя) приезжают родственники. Среди них трое братьев и их родители. За ужином отцы спорят о своем, о дорогах, политике, предпочтениях, при этом Брайан – отец семейства и дядя Джулии начинает рассуждать о ее будущем, о поступлении в университет. Поразительно как близкие люди могут въехать на коне в закрытые двери и начать устанавливать свои порядки. Никто их об этом не просит, никто не интересуется их мнением. Просто взять и вывалить его – как главная задача всей жизни. Джулия ведет себя образцово. Просто воспринимает это нейтрально, не реагирует, просто защищает свои границы несколькими фразами точно-в-цель, и оставляет последнее слово за собой, когда говорит о макаронах на щеках у говорившего.

Они вместе с Найджелом собираются играть в дартс в гараже. Хьюго доводит своего брата до слез, в привычной манере, выставив его дурачком, в ответ получив ругательное слово «ублюдок». И добил брата обозначениями этого слова, поиграл с чувствами. Как воспримет такие выражения мама и папа, насколько они будут рады такому определению? После этого играют в дартс. Джейсон начинает выигрывать и Хьюго предлагает ему сыграть на деньги. Тот соглашается, после успешного броска, Хьюго еще поднимает ставку. Парень просто не может отказать. Потому что это не по-мужски даже в тринадцать лет. И Хьюго мгновенно вырывается вперед. Становится понятным, что его уровень игры сильно выше и это просто была манипуляция в чистом виде. Ситуацию спасает мама. Когда приходит в гараж выяснять причину от чего плачет Найджел. И в наказание прерывает игры и отправляет мальчиков за продуктами в местную лавку.

Там Хьюго-непревзойденный устанавливает супер-рекорд в видео игре, заигрывает с подругой его сестры и в какой-то момент становится похожим на своего отца. Потом крадет пачку сигарет, два киндера, и ментоловые жвачки. Джейсон ничего не может сказать, во-первых, из-за Душителя, во-вторых, из-за того, что не может заложить свою икону, да еще и быть пойманным с поличным. Поэтому просто молча наблюдет и становится соучастником.

Они идут на озеро. На озере должны быть лебеди. Потому что так называется их поселок. Но лебедей нет, и Джейсон рассказывает, что это шутка такая. Не всегда поселки получают свои названия по принципам, где стоял – так и назвали. Хьюго учит Джейсона жизни, что тот не должен больше ничего откладывать на потом, нужно действовать сегодня. А еще учит курить в затяг. Через пару минут Джейсон рыгает, Хьюго корчится от смеха.

Не только нужно действовать сегодня, но еще не создавать себе авторитетов.

Глава. Верховая тропа.

Изумительная часть в повести. И всё еще не очень понятно, будет ли что-то вообще происходить? Может тайна, или приключение или трагедия? А может быть события, о которых пишет автор и есть главная сюжетная линия? За это люблю литературу. И поэтому не читаю описания, только короткие рецензии. Такие, что в одну-две строчки. Под каждой еще стоит подпись очень известного издания или очень серьезная фамилия.

В этой главе родители Джейсона и вся родня уехали по делам. Он остался сам, и сначала насладился всеми прелестями. Теми, от которых можешь кайфонуть, когда ты остаешься сам дома и когда тебя тринадцать лет. Реально тринадцать, а не двенадцать, как многие многу подумать. Покрутился в папином кресле, поставил пластинку своей сестры, за использование которой мог быть избит в нормальных условиях. Выкрутил громкость на максимум. За что мог быть сильно наказан в нормальных условиях. Но всё сошло с рук. Потому что никого не было дома, а следы всегда можно замести. И он же очень приличный мальчик с очень неплохой репутацией. Поэтому всё пока идет хорошо.

Большой находкой стало то, что ему доверили ключи от целого дома. Хотя оставили и запасной вариант у соседки на случай, если первый потеряется. И ты понимаешь, что вероятность то есть. И вовсе нешуточная.

Джейсон решает отправиться на прогулку, на поиск заброшенного, заветного туннеля. Хотя второе свойство выходило из слухов о первом. Сказано – сделано. Воду будем пить из чистых ручьев, с едой разберемся.

И дальше все приключения. Сначала он набрел на знакомых ребят и стал невольным свидетелем драки. Он стал участником и тоже чуть не получил. Потому что его сторона проиграла – бой закончился после падения с горки и поломанной рукой. Его спас кореш Дин. Они раскрыли друг другу свои намерения и отправились на поиски туннеля вместе. На первой же стоянке – на металлической и ржавой крыше старого сарая разговаривали о своих отцах, обнаружили в них огромную разницу. Друг отдалился от друга только из-за того, что тот не поймет его переживаний о пьющем отце. Это сложно. Джейсон заснул, а когда проснулся Дина уже не было рядом. Бросил.

Следующая встреча на следующем поле – с Дон Мэдден. Это девочка. Оторва. Между ним и ей – огромная социальная пропасть. Она заставила его залезть к ней на трактор. Она была без лифчика и делала стрелы для своего лука. Заставила его есть булочку с острия. Джейсон словил небывалый стояк. А потом покормила его вишенкой, обвинила в том, что он оставил ее без десерта и велела убраться, пока не сказала отцу, что он ее трогал. Считала до тридцати, Джейсон убегал.

Следующая остановка – фруктовый сад. Там были качели. Покатался, насладился, полез на дерево – просто проверить, нормально ли по нему лазить. Оказалось отлично. И на одной из веток вырезал ножиком свои инициалы, поставил плюс, вырезал инициалы Дон Мадлен, обвел всё в сердце. И затаился. Потому что под дерево пришли двое подростков, выпили по банке пива и занялись своим подростковым сексом. А потом парень уснул и ему приснился кошмар о войне. Девушка его успокоила, и они убрались. Джейсон видел сиськи, секс, тела, позы, слышал звуки и наблюдал за мимикой. Подсматривать очень нехорошо, но по-другому ты не можешь, когда тебе тринадцать лет и ты ничего не знаешь о сексе.

На следующем поле он увидел ванну, которую использовали как кормушку для животных. Он обнаружил внутри что-то прикрытое мешком, отдернул и увидел труп мальчишки своего возраста. Тот кинулся на него. Это оказался бросивший его друг. Охуеть можно обосраться.

Все обиды порешали на месте и двинулись дальше искать заброшенный тоннель. Хвастались кто что видел. Оказалось, что булку, которой Дон кормила Джейсона, она отжала у Дина. Обидно получается, что тот видел соски без лифчика первым. И это, получается вообще не эксклюзив. Хотел рассказать, как видел, что получше, но прервался на полуслове, прокрутил в голове все последствия и решил сказать, что видел просто поцелуи. Пошли дальше.

Встретили странного мужика в халате под роем диких пчел. Испугались, принялись бежать, от погони оторвались и вышли к большому дому с террасой и лимонадом. Захотели попить, договорились заплатить, не успели убежать, когда из дверей повалили люди. Точнее не успел убежать только Джейсон. Остался и понял, что это – местный сумасшедший дом. Делать нечего, остался, чтобы расплатиться, чтобы маме не рассказали, что он воришка.

Его схватила сумасшедшая в костюме медсестры, и кричала как на мужа, который ее бросил и из-за которого она пыталась покончить с собой. Когда настоящая медсестра подошла к ним и хотела забрать эту особу от мальчика, та взвыла так, что от этого звука уже точно не избавиться.

Для заики слишком много стресса за одну прогулку. Тут либо не заикаться больше никогда, либо не говорить совсем.

Глава. Роковой рокарий

Рокарий – небольшой сад из камней, новый модный элемент ландшафтного дизайна. Интересно, буду ли я рассматривать такое для своего дома?

А я хочу двинуть этот дебильный поганый мир ногой в зубы и пинать и пинать его, чтобы он понял: не ранить людей – в десять миллионов раз, блин, важнее, чем доказать свою правоту.
Война – это аукцион, в котором выигрывает тот, кто заплатил больше всего (в смысле потерь) и при этом по-прежнему держится на ногах. Может, для стран война и вправду аукцион, но для солдат она – лотерея.

Жесткая глава. Очень. Об отношениях внутри семьи и смерти. В этой главе время совпадает с обострением Фолклендской войны между Великобританией и Аргентиной. Все с опаской слушают сводки с фронта и с трепетом ждут объявление имен подбитых и затонувших кораблей британского флота.

В центре главы конфликт между матерью и отцом. Тот тяжело работает, чтобы обеспечить семью. А мать пытается осуществить свой проект – рокарий, который откладывается уже несколько лет. Это декоративный пруд из камней.

Когда этот конфликт входит в горячую стадию, жена нарушает запрет входить в кабинет мужа, достает из сейфа бухгалтерию и узнает то, что их дом перезаложен второй раз. Денег на покрытие всех счетов не хватает. При этом обвиняет мужа в неоправданных тратах. Конфликт разрастается и вместо троечки обретает более серьезный статус. Уже который вечер брат с сестрой становятся союзниками и моют посуду вместе.

Позже Хелена берет всё в свои руки. Заказывает камни для пруда сама. Их привозят на день раньше и сваливают кучей возле гаража, совсем не там и не так как она договаривалась. Конечно, она заплатила огромный задаток, конечно, никто не приехал переделывать, конечно, фирма и офис испарились на следующий день. Конечно, всё произошло так, как себе представлял глава семейства и конечно предупреждал об этом тысячу раз, а теперь не из-за камней не может пользоваться гаражом.

Проходит только две недели, пока Хелена находит рабочих. Точнее рабочих находит её муж. Их садовник вернулся из отпуска и приехал всё сделать вместе со своими сыновьями. Во время работы, Хелена уезжает по магазинам. И в конце, когда пруд готов, приезжает с ведром воды, и выпускает двух золотых карпов в воду. Конечно, это еще больше подогревает всю пикантность ситуации.

В тот же вечер огромная птица хватает одну из рыб и уносит прочь. Хелена крича «ОСТАВЬ МОЮ РЫБУ» выбегает во двор, а отец наблюдал за этим из окна кухни. Он победил.

На войне топят корабль, на котором служил Том Юэн. Одной строчкой в новостях объявили о затоплении «Коверти». Потом новость сообщили его родителям, потом новость узнали все. Война для солдата – лотерея. Для страны аукцион. Который закончился победой Великобритании несколько недель спустя.

Глава. Призраки

Слово «постучать» звучит безобидно, но, как часто бывает, безобидное название прикрывает неприятную суть.
По-моему, лучше совсем никакого Бога, чем бог, который делает такое с людьми.
Мир растворяете вещи быстрее, чем люди успевают их сотворить.
Дверные молотки орут: "ОТКРЫВАЙ! ОТКРЫВАЙ! А НЕ ТО Я ВЕСЬ ДОМ РАЗНЕСУ!"
Звонки - куда скромнее: "ау? Есть кто дома?"
Разговаривать с некоторыми людьми - все равно, что переходить на более высокие уровни в компьютерной игре.
Может быть, тогда вы постигнете, что говорить на одном языке — это тюрьма!

Глава начинается с большой авантюры. Со злой шутки над мистером Блейком. Он заслуживает ненависти мальчишек только из-за слухов. Деревня маленькая и в ней нет закрытых дверей. Он что-то плохое сделал с женой, и та от него ушла. А еще что-то нехорошее с сыном. И тот от него ушел. И теперь где-то странствует по миру и присылает открытки из разных городов и работ.

Джейсон привязывает нитку к дверному молотку, нет выбора, потому что сам заявился. Потому что в тринадцать тоже можно быть крутым. А еще нужно отвечать за свои слова. Тот, кто не отвечает – пидор. Дело сделано, конец веревки он отдал Плуто. У того были старые счеты с Блейком. Один делал оскорбительные вещи, второй мстил. Полицию не вмешивали. Обошлись самосудом на месте. Проблему не решили, раны не затянули, никто никого законно не наказал, всё осталось как есть. Только пришлось выбрасывать деньги на ремонт, и таить злобу. Ждать другого повода, пока та не взорвется.

В итоге они скандалят, осыпают друг друга оскорблениями, угрозами и полицией. А потом идут играть в «Астероиды» в местный бар.

В школе Джейсон получается таинственную записку, от тайного общества «Призраки». Он в восторге. Если ты с бандой, с обществом, в сообществе – ты сильный, крутой, тебе есть за кого стоять и кому постоять за тебя. Место встречи на кладбище в 8 вечера.

Между школой и посвящением – ужин с семьей. Хелена встречалась со своей подружкой и теперь они хотят открыть вместе галерею. Свой бизнес. В другом городе. Отец не воспринимает серьезно, высмеивает, почти осуждает. Потому что его жизнь может измениться. А еще он сам может стать не главным. Номером вторым в семье. Может быть, ему даже придется готовить. Ужасно.

На кладбище Джейсон встречает еще и Дина – расстраивается. Оказывается, в банду берут кого попало. Для вступления нужно пройти посвящение-испытание. За 15 минут пробежать 6 задних дворов, при этом остаться незамеченным. Если нет – никаких «призраков» нет. Выкручивайся сам. Так себе поддержка и «своих не бросаем». Но может дальше будет лучше.

Джейсон ярко справляется с испытанием и прибегает с зазором в 2 удара колокола. Он принят. Очередь Дина. Через несколько минут от старта слышится звон стекла – это теплица одного из дворов. Дин попался. Ему нужно помочь. Вдруг что-нибудь случилось? Вдруг ранен? Вдруг что-то поломал, поцарапался, разбил? Джейсон делится переживаниями, но ему говорят идти домой и ничего не слышать. А иначе о «Призраках» может забыть.

Джейсон стучится в дверь мужика с теплицей. Тот вызывает скорою.

Джейсон исключен.

Глава. Солярий.

Солярий – это просто комната, в которой много солнца.

Джейсон получил по почте своё первое письмо. Это было приглашение из дома священника из-за его стихов. С ним хотели обсудить его творчество. История в том, что он пишет под псевдонимом Элиот Боливар. Потому что в школе думают, что писательство для лохов. С его запинаниями, если бы все прознали, что он еще и поэт – он навечно остался бы героем.

В этой главе он знакомиться с обитателем дома священника. Оказывается, церковь не в состоянии содержать это место и сдаёт его в аренду. Чем и воспользовалась дочь великого композитора. Это отсылка к Облачному Атласу. Роберт Фробишер – композитор, помощник другого композитора. Второй вышел на покой и уже не мог ничего писать. Виван Эйрс. А первый написал прекрасный секстет «Облачный атлас». Они слушали его вместе. Видимо автор и сам поклонник теории круговорота, возвращения.

Верит, что мы снова и снова живем одну и ту же жизнь и умираем одной и той же смертью, снова и снова возвращаясь к одной и той же ноте, длинной в одну тридцать вторую.

Они разговаривают о некрасивых словах – это штампы, которые делают поэзию некрасивой. Она учит мальчика идти за своей целью и мечтой. Потому что если Боливар ищет успеха в литературном мире, а Тейлор (портной, сшивающий слова и предложения в стихи) ищет признания в мире волосатых варваров, успеха не будет нигде. Великолепно.

Если вы неправдивы перед миром в том, кто и что вы есть, ваше искусство будет вонять фальшами.

Каждый его стих называется как и глава в книге. Через стихи он описывает свои чувства и эмоции. Призраков, вешатель и прочие большие и малые события в жизни ребенка. Каждое формирует его отношение, уверенность и будущее.

При последнем визите Кроммерлинг задала ему перевести главу из своей книги на французском. Тейлор сильно вдохновился, провел массу времени, перевел, обнаружил, что перевод – это сложно и интересно. Что это практически, как и писать стихи. Только истинный смысл узнаешь, когда поймешь грамматические связки и особенности языка. Но если узнаешь, уже не забудешь.

Оказалось, что Кроммерлинков экстрадировали в Германию. И теперь в доме священника, как и полагается живет священник. Со своей женой. Жена оказалось невероятно несдержанной. Почему при с таким мужем, случился такой брак? Она знала всё обо всех, имела своё мнение, которое тут же постаралась навязать. Это жуткие люди. Нужно держаться от таких подальше.

Глава. Сувениры

«По правде сказать, мы дружелюбный народ, просто иногда, бывает, постреливаем друг в друга, вот и все.
Я даже не знаю, чего именно я не знаю.
- Бизнес, - Дэнни вдохнул в это скучное слово привкус тайны, - бизнес.
Мы научились соображать на ходу, зоботиться о себе и знать, что определенные вещи нельзя принимать как должное. Все это очень полезные навыки для бизнеса. А какой смысл тащиться по жизни, стеная «О, я несчастный!»?
Каждый человек – змеиное гнездо потребностей. Смутный голод, острый голод, голод как бездонная бочка, голод по мимолетной удаче, голод по вещам, которые можно взять в руки, и потребность в вещах, которые не ухватишь руками. Об этом знают рекламщики.

В этой главе становится понятным, что взаимоотношения родителей становятся еще напряженней. Они ныряют в работу оба, Джейсона не с кем оставить дома, поэтому по очереди берут его с собой в рабочие поездки и просто на работу.

Отец Джейсона так и не выполнил обещания. Он большая шишка в торговой сети. У не может ограничить себя в обществе своего начальника и ужасно, но выбирает его вместо Джейсона. А на своё место, на место отца, отправляет своего помощника. С которым Джейсон обедает, спрашивает, как это, работать с отцом, и прочее, и прочее. В обещанное кино они не попали, потому что отец задержался на вечеринку и пришел домой не в себе. Был пьян, предстал голым перед сыном, обоссал унитаз и пол в ванной, оборвал в душе штангу со шторкой, храпел, сопел, пыхтел и спал.

Джейсон сомневался, что на следующее утро они будут запускать змея, как обещал папа. Непонятно, на какое утро это случилось, но на рассвете они змея всё же запустили. А потом нашли окаменелость, и папа был хорош. Рассказывал, отвечал на вопросы, был на стороне Джейсона. Но вдруг начальник папы на пробежке задел локтем нос Джейсона. И папа не заступился, а наоборот обвинял сына. Как можно после этого доверять?

Сувениры Джейсон покупал на откупные деньги, за которые родители покупали своё рабочее время и занимали время ребенка. Покупал разные безделушки, открытки и копил деньги на то, чтобы купить такие же часы, что подарил ему отец. Они перешли тому от дедушки, но он разбил их еще в январе, на льду на озере. И теперь чтобы выкупить – он искал антикварные лавки и спрашивал нет ли у них таких же. В одной нашлось – цена 85 фунтов. У него только 28. Будет дальше смертельно бояться гнева родителей придумывать сокрушительную и невосприимчивую к вопросам ложь.

С мамой сложилось получше. В то, время, когда в магазин вошли три девочки, но только одна из них была красоткой, Джейсон, наблюдая за прекрасными бедрами и отпуская свои мысли черт знает куда, заметил, как одна из них крадет серьги. Преступление вскрылось, мама осталась довольна, и они все-таки успели на начало фильма. Но посмотрят ли – большая загадка.

Глава. Глист.

Ненависти не нужны «почему». «Кто» или даже «что» – вполне достаточно.
А может, у толпы просто есть своя отдельная воля, подавляющая попытки ей противостоять. Может, стадное чувство – самое древнее, идет еще с тех пор, как человечество жило в пещерах. Толпе нужна кровь для подпитки.

Дети в Европе и Америке могут быть такими жестокими. У нас как-то всё проще проходило. Хотя, может быть, и нет. Просто я не был изгоем. Обычный середнячок. С несколькими влиятельными друзьями. А быть старше проще. Можно быть кем угодно, с какой угодно репутацией. Ты сам выбираешь с какой.

Наверное, один из самых сложных дней в жизни Тейлора. Кто-то видел, как он ходил в кино с мамой, чтобы стать изгоем в тринадцать лет большего не нужно. Не нужно ничего делать. Просто хотеть проводить время с родителями. Его начали задирать с самого утра и не переставали до конца учебного дня.

На физкультуре втоптали в грязь, за что, кстати, потом отдувались два класса. Зачинщиков отправили бегать штрафной кросс, те просто сбежали с урока.

Постоянно обзывали «глистом».

В столовой кидались картошкой.

Теперь изгой навсегда.

После школы, на своей остановке ему сделали «Жопорез». Ничего, пополам не разрубили, но потерли знатно. Закинули рюкзак на крышу автобуса, пришлось догонять и просить водителя снять его с крыши. Водитель посоветовал купить «бабочку» и перерезать обидчику сухожилия. И не переживать за последствия, за то, что за это могут отправить в колонию. По его мнению, вся наша жизнь – колония. Поэтому никто ничего не теряет. Так-то.

Кстати, в какой-то момент, Джейсону приходят слова для стиха, он хочет назвать его «Глист», но запоминаем только одну строчку. И она встречалась в тексте. Не удивлюсь, если автор раскидал во всем тексте романа строки, которые в итоге сложатся в стихи по каждой главе.

Глава. Точильщик ножей.

Осень заражена грибком, ягоды гниют, листья ржавеют, галочки птиц дальнего следования испещрили небо, вечера дымны, ночи холодны. Осень почти умерла. А я даже не знал, что она болела.

Малого продолжают задирать в школе, родителей нет рядом, папа почему-то дарит телевизор. Личный черно-белый телевизор ему в комнату с милой запиской. Ситуация с родителями становится прямо кричащей. Но, как спойлер, почему-то отца я даже не виню. Просто так бывает, так происходит. Что люди просто получают большое поддержки и реализации себя с другими людьми. Бывает, что выбор совершается неправильный.

Джейсон остался дома в очередной раз сам. К нему приходит точильщик ножей – цыган, который вместе с табором приезжает к городу каждую осень. Он был и в прошлом году, и тогда Хелена за один фунт поточила все ножницы и ножи в доме. И была довольна. Благодарна, заплатив за работу. В этот раз цыган предлагал ту же услугу, но теперь еще и переделать покрытие во дворе – оно было в трещинах и зиму не простояло бы. Джейсон закрыл дверь. Никого не было дома. А там по всем правилам тринадцати лет – это было самым правильным решением.

За ужином, конечно, выясняется, что отец в курсе всех этих манипуляций и знает эту народность как свои пять пяльцев. К тому же знает, что они пришли из Африки и уже очень много времени осели кочевничеством в Европе. И теперь не дают покоя нормальным состоятельным людям, втираются в доверие, а потом приходят всем табором и не оставляют и нитки. В этот вечер к ним пришел отец одного из задир, предложил поставить подпись и поучаствовать в обще меморандуме против строительства постоянной площадки для стоянки цыганских трейлеров. Отец поставил подпись не раздумывая. Как всё совпало.

Конечно, правило «Пиздец, какой позор появляться на людях в обществе родителей» отменилось на время собрания в большом зале деревни. Толкали пламенные речи, пригласили репортера, всё шло замечательно и по плану, но потом сработала пожарная тревога и началась давка. Позже корреспондент напишет, что пострадало четыре человека, а всё из-за подгоревшего в тостере хлеба. В статье было больше сарказма, чем правды. Если не думать себе, что правда и была сарказмом. В итоговом счете оказалось, что одни люди не хотят принимать других людей, потому что из-за репутации последних, недвижимость первых может сильно потерять в цене и престижности. Ничего благородного как всегда.

Джейсон погостил у Дина, его отец перепугал их до усрачки возле колодца, а по дороге домой он прятался от развязавшейся войны между одноклассниками. В обоих командах были парни, что его задирали, поэтому лучшим решением было скрыться и не попадаться на глаза. Так и попал в лес. Там сел срать. Потому что на природе это делается с особым чувством. Когда он закончил из лесу вышла огромная собака и украла его сумку со всеми учебниками и домашними заданиями. Во время поисков наткнулся на табор цыган, там был и точильщик.

Парню помогли оправиться после полета с утеса, отогрели, поспрашивали кто, да и откуда. Пришлось рассказать трагическую историю своего нахождения здесь. Отдали сумку, вручили сувенир и отравили домой. Оказались не такими уж плохими эти люди. Очень похожими на обычных. Просто не таких удачливых. А может и наоборот. У их детей не было страхов, что в очередной день его затопчут ногами на футбольном матче, подкинут в пенал голову мыши, или еще чего ни будь.

Глава. Гусиная ярмарка.

Жуткая глава о влиянии кармы и о том, как дорого, бывает расплачиваешься за свои поступки. В этой главе, кстати, становится понятным, что отец Джейсона теряет работу. Он приходит на ярмарку, ест картошку и размышляет вслух о том, как долго он откладывал общение с сыном, дочерью, как планировал уже одиннадцать лет быть здесь. Но был в других очень важных местах и делах. Которые уже и не вспомнит даже.

Если очень коротко, а эта глава читается очень быстро. Любая глава, наполненная событиями, читается сильно быстрей, чем та где все сидят за столом и ссорятся. Джейсон находит кошелек Росса, своего главного задирщика. Конечно, он мог бы отдать его владельцу сразу и на этом всё закончилось. Но Джейсон хорошо помнил все обиды. Тем более там было целое состояние – кошелек был туго набит купюрами. Он спрятал его и катался за электрическими машинками.

В это время видел, как Росс ищет кошелек и из-за этого ссорится с Дон. Обзывает ее, она его. Потом просто уходит, Росс бежит за ней, на пол пути останавливается, идет обратно, и всё же уходит. Джейсон продолжает наслаждаться ярмаркой, встречает отца, принимает еще несколько издевок от других парней, выигрывает в дартс игрушку для сестры Дина, ест яблоко в карамели и раскрывает секрет как это делать правильно. А потом узнает, почему в кошельке Росса так много денег. Оказывается, отец не платит налоги, и в очередной раз, когда к нему пришел налоговый инспектор уже с полицией, спрятал наличку в кошелек сына и отдал ему на сохранение. Отец убьет его за потерю. Джейсон узнал, что Росс сидит на остановке.

Пошел, отдал, не получил и слова благодарности. И ушел. А позже узнал, что Росс побежал искать Дон, чтобы извиниться. И нашел ее в машине своего врага. Сел на мотоцикл, гнал, не справился и на перекрестке разбился, остался жив, но теперь без ноги.

Глава. Дискотека.

Судя по количеству деталей, он не врет.

В какой момент человек перестает думать о последствиях? Решает быть смелым, дать отпор, изменить жизнь? Для этого хватит одного года когда тебе тринадцать, а если тебе тридцать, сколько времени у тебя уйдет на это?

Джейсон на последнем уроке трудов зажимает в тисках и уничтожает лучший калькулятор в школе. Он принадлежит Нилу Броузу. Главному обидчику. Конечно, он попадает к директору, всё тайное становится явным. Его поступок оправдывают, Нила исключают из школы, его друзей отстраняют от занятий, их жертвы тоже становятся известными. Оказывается, у жертв тоже бывают старшие братья, намного сильнее обидчиков. Они разбираются сами, без привлечения учителей. А на дискотеке Джейсон произносит последнее слово, будучи не целованным.

Отец Нила звонил отцу Джейсона и извинялся. Еще звонила Джулия, они стали близки, это она убедила его пойти на вечеринку, еще мама звонила Джулии и просила срочно позвонить домой, еще Джейсон признался отцу, что разбил дедушкины часы. И еще отец признался в том, что они с мамой разводятся.

Глава. Январский день рождения.

Это конец, а может быть и не конец. Начало другой истории.

Здесь собираются вещи, здесь происходит прощание со всеми кто попадается на пути к озеру, к дому в глушине. Глушина оказалась не глушиной, а лесом самое большое в несколько футбольных полей. Брат старой дамы, что помогла Джейсону припаркой, давным-давно мертв. Он погиб на войне. Сестра хочет, чтобы Элиот Боливар продолжал писать. У него явно талант. Сицилия оказалась серее мамы. Но приглашала в гости. Папа не ожидал застать Джейсона дома, когда приехал за оставшимися вещами. Он переезжает в Окфсорд. Мама переезжает в город, где расположена ее галерея. Она стала популярной. У нее получилось. В этот раз выиграла она. Поздравляем.

А нерождённый близнец – это второй Джейсон, который мог бы получиться от половинки его отца и половинка второй его женщины. И настоящий Джейсон мог бы и не родиться. И непонятно, так же над близнецом измывались, и так же он заикался?

Всё могло сложиться по-другому.