October 18

Эликсиры Сатаны

— Ну и что за варево ты тут делаешь? — с интересом фыркнул один из фиолетоволосых близнецов, заглядывая из-за спины брата в кипящий котел.
— Уйди прочь или надень специальную одежду, — не отрывая взгляда от очередного отвара, с легким раздражением бросил Бэн'Милэт.
— Ой, ты как всегда нудишь на пустом месте, — похлопав алхимика по плечу, посмеялся Индэрен, отходя от брата.
Милэт чертыхнулся, когда с пипетки вниз сорвалась капля и ярко-оранжевая жидкость зашипела, начиная окрашиваться в розоватый. Нахмурившись, Бэн сразу же добавил еще три капли и оттенок начал изменяться до фиолетового. Бурление стихло.
— Тебе вообще известно, что такое «техника безобасности»? — недовольно поморщился парень, убирая предмет и подготавливая следующий ингридиент.
— Нет, что это такое? — наигранно уточнил Индэрен, уже отойдя к полке с готовыми пробирками.
Фейри с интересом рассматривал их разноцветное содержимое. В большинстве из них содержалась жидкость, в то время как в других она превратилась в кристализированные частички. В некоторых и вовсе сверкал какой-то странный дым. Инд протянул руку, чтобы взять одну из пробирок. Вот только оба Лируи слишком хорошо знали друг друга.
— Тронешь — вырву тебе крыло, — все еще не оборачиваясь, огрызнулся Милэт, в перчатках добавляя в свой неготовый эликсир щепотку странной красноватой пыли.
Вновь раздалось шипение и вверх повалил черный дым. На лице Милэта к тому моменту уже была маска, а вот Индэрен закашлялся, отмахиваясь от тошнотворного запаха. Шелковая лента, шарфом лежащая на его плечах, сама по себе поднялась и обмоталась вокруг лица Индэра.
— Мог бы предупредить!
— Зачем мне предупреждать гадкого вторженца?
Индэр надулся, а Милэт, достав какой-то лист, порвал его и в возникшие узорные круги всосался весь дым, после чего магия растворилась. Милэт снял маску и продолжил корпеть над зельем. Недовольно бормоча в сторону близнеца, Инд отвернулся и продолжил рассматривать заполненные различными склянками полки.
— Что делают эти эликсиры?
— На первой полке простые лечебные, детоксицирующие или отрезвляющие.
— От похмелья?
— От твоего идиотизма.
— Хэй! А если серьезно?
— Помогающие избавиться от действия атак ментального типа, — все-таки отозвался Милэт, воспользовавшись прибором для разлива готового снадобья в нужные пробирки.
Индэрен взял одну из колб с полки, крутя ее на свету и рассматривая.
— И зачем тебе столько разной ерунды?
Милэт обернулся, злобно зыркнув на брата, и прошипел:
— Поставь на место, сейчас же.
— Воу-воу, полегче! — подняв руки в сдающемся жесте, парень все-таки убрал предмет на место. — Видишь? Поставил.
— Молодец, — вернувшись к привычной холодной манере, скупо отозвался второй фейри и обернулся к своему изначальному делу.
— А на остальных полках что?
— Отравляющие зелья с разным эффектом, от признаков простой болезни, то практически чистого яда. Есть яд, лишающий возможности использования сил. На третьей...
Инд покивал, внимательно слушая весь рассказ брата о его исключительных зельях. Когда лекция о шедеврах алхимика закончилась, первый близнец зевнул, прикрывая рот ладонью.
— Понял-понял. Все очень интересно, спасибо за внеплановый урок алхимии...
— Ты сам спросил, — фыркнул Бэн'Милэт.
— Да-а-а, а кто-то не сдержался со своими лекторскими замашками.
— Так и передам госпоже Нэрукии, что ты не уважаешь лекторов.
Инд замер при упоминании их бабушки и возмущенно посмотрел на него.
— Да иди ты знаешь куда?
— В Йенимир? Я бы чисто в практических интересах заглянул туда, если бы можно было раскрутить их на экскурсию. А раньше времени умирать и возвращаться в воды я не собираюсь, даже не надейся.
Инд недовольно закатил глаза, а затем развернулся и махнул рукой на прощание, протянув:
— Да-да, я так и понял. У меня от твоего присутствия настроение дно пробивает, поэтому пошел я отсюда.
— Скатертью дорога. Вот только эликсиры на место поставь.
Инд остановился, скорчив недовольную гримасу, и выложил на соседний столик склянки, которые забрал ранее.
— Доволен?
— Буду, когда ты свалишь.
— Противный.
— У нас одно лицо на двоих. Не знал, что у тебя такая низкая самооценка.
— Да пошел ты!
— Повторяешься, Инд, — усмехнулся Милэт.
Второй Лируи вновь повел глазами и вышел из комнаты. Как только он покинул мастерскую брата, на его лице вместо недовольства появилась ухмылка. Живая лента протянула ему в раскрытую ладонь припрятанные эликсиры.

— Ну и куда пропал Милэт? — сделав глоток алкогольного напитка в своем бокале, с интересом спросил розоволосый парень.
Он вместе с голубоглазым фейри сидел за столиком на диване в одном из столичных ночных клубов. Вокруг громко играла музыка, но друг друга это не мешало слышать.
Айземор Ладжери был, пожалуй, одним из самых непохожих на свою семью ее отпрысков. И речь была не о его необычной внешности, скорее о характере — члены его семьи в основном были известны своей положительной репутацией, даже если в обществе высших до сих пор остались некоторые личности, вставляющие им палки в колеса. Айз же был представителем золотой молодежи: хоть его близкие и старались прививать ему многие принципы, учить уму-разуму, но сам парень в моменты своей полной свободы был куда более открыт и раскрепощен. Иногда он совершал действия, которые даже его родственники не слишком одобряли.
Индэрен познакомился с Айзом еще в детстве из-за дружбы их родителей: Нэйлирим Лируи, член Младшего Совета когда-то завел приятельские отношения с одним из сыновей своей коллеги ради налаживания связей. Кто знал, что простой расчет обернется продолжительным общением, которое передастся и их детям? Даже нелюдимый мрачный Милэт, хотя и не раз впадал в ступор с поведения Ладжери, терпел его общество при своей нелюбви к чужакам. А вот с его братом они почти всегда находили общий язык (иногда — буквально), став лучшими друзьями. И несколько проблемными, но самих парней это нисколько не смущало.
— Опять закрылся в своей мастерской и не высовывается, — отмахнулся от вопроса своего друга парень.
— Надо будет как-нибудь потом его раскрутить на поход в клуб вместе с нами, — со смешком пожал плечами Ладжери.
— Ага, попробуй его затащить сюда, — едва сдержавшись от очередного подшучивания над другом, отозвался Инд.
— Ну а вдруг получится? — пожал плечами Айз, а затем слегка шлепнул друга по бедру.
Инд выгнул бровь, вопросительно глянув на Ладжери. А вот к подобным действиям со стороны друга он привык, но что случилось, узнать хотел.
— Помнишь того типа? — указав в сторону одного из посетителей, уточнил Айземор.
Лируи прищурился, а затем фыркнул:
— Конечно, помню. Этот гад нам все веселье в прошлый раз испортил, — недовольно протянул фейри. Помолчав, что-то обдумывая, Индэр вновь улыбнулся: — Может, стоит его слегка проучить?
Айземор заинтересованно глянул на него. Инд с чеширской улыбкой показал ему две колбочки с полупрозрачной жидкостью. Призвав несколько тонких белых лент, подобных его живому шарфу, фейри обмотал их вокруг стеклянных колб, которые мгновенно стали невидимыми, словно испарившись. Нагнувшись ближе к другу, Индэр довольно улыбнулся и показал в сторону столика, возле которого крепкий высший смеялся, красуясь перед двумя девушками. На столе стояло несколько бокалов. Как только парень чуть отошел, показывая дамам какой-то фокус, Инд указал Айзу на напитки компании: возле одного из них сверкнул какой-то блеск и куда-то по столу покатились крышки пробирок. Содержимое влилось в бокал, напиток внутри почти не изменился — лишь пузырьков стало немного больше. Какое-то время компания еще что-то обсуждала, но вскоре каждый взял в руки свой алкоголь. Высший мгновенно опустошил весь бокал.
И почти сразу об этом пожалел: ему пришлось замереть, задергавшись. Прикрыв рот, он будто бы заикал, но сквозь пальцы стали высыпаться разноцветные листья. Кожа гостя побледнела, а потом позеленела, в некоторых местах тоже покрывшись листочками, подобно чешуе. Волосы парня и вовсе превратились в лианы. Вновь икнув, высший оперся о столик, перевернул его, разбив бокалы, а затем пулей помчался к выходу, натыкаясь на танцующих и невольно покрывая их одежду листьями, словно кот шерстью во время линьки.
— Воу, да он вылитая дриада теперь! Не хватает только соответствующих форм, — пустил смешок Индэр, проведя в воздухе рукой, показывая эти самые формы.
Айз прыснул.
— Это что за эликсиры Сатаны ты ему подсыпал?
— А, да так, стащил у...
Кто-то сжал их плечи, подойдя к дивану со спины.
— Эликсиры Сатаны, значит? — с ледяной улыбкой и холодным взглядом прошипел Милэт, чуть сжав ладони.
— О, Бэн! Я же уже говорил тебе не нудеть! Завязывай, тебе не идет, — расслабленно предложил Индэр.
Второй Лируи, несмотря на раздражение, знал, что что-то вбивать в голову брата бесполезно и, отпустив парней, потёр переносицу.
— Ну ты же не проверял, что будет, если смешать те зелья, да? Зато увидел вживую, даже подопытного искать не пришлось, — посмеялся другой близнец, заставив брата зло глянуть на него. — Да и раз ты уже здесь, давай, посиди с нами. Айз, вот, буквально недавно говорил о том, что будет неплохо тебя к нам притащить.
Инд подтолкнул друга локтем, и тот, сначала оценивал риски ситуации, потом махнул на них рукой и согласился с Лируи. Бэн вновь вздохнул, а затем обошел стол и сел, закинув ногу на ногу, на диван напротив брата и своего знакомого.
— Как только вы меня выбесите — сразу уйду.
— Да-да, конечно-конечно, — расплылся в широкой улыбке Индэрен.
Милэт почувствовал, что скоро у него явно заболит голова. И явно не из-за громкой музыки.