Эти сумасшедшие одержимы мной
September 12, 2025

"Эти сумасшедшие одержимы мной" 121-123 главы

Тгк команды перевода: https://t.me/seungmobl На Boosty (https://boosty.to/seungmobl) и главы выходят быстрее по подписке (122-153)!

121 глава

Я уставился на Шим Данте в изумлении, но этот бессовестный ублюдок только ухмыльнулся в ответ и продолжил спокойно смотреть на меня.

«Что он только что сказал? Временное вселение? То есть я снова в чьём-то теле? Что за чертовщина происходит?»

— Ну, как тебе? Впечатляет, правда? Хоть это и не на долго, но мои исследования уже продвинулись так далеко. Насильственное вселение души в заданное тело —

— Эй, ты, ёбанный ублюдок!

— Ай!

Я схватил Шим Данте за воротник обеими руками, пока он что-то тараторил с самодовольным видом. Но это тело было таким слабым, что в руках почти не чувствовалось силы, и я сам закачался. Эти тонкие руки были едва ли в половину ширины рук Хан И Джина и дрожали, как осиновый лист.

— Эй-эй, спокойно, — сказал он, стараясь меня удержать.

— Как я могу успокоиться, а? Что вообще происходит…!

— Владелец этого тела сейчас в глубоком сне. Но если ты будешь слишком активно двигаться, это может быть опасно.

— Что?

Когда я резко поднялся, голова закружилась. У этого тела анемия, что ли? Почему оно такое слабое?

Кроме того, я не чувствовал силы Пробуждённого вообще. Конечно, тело Хан И Джина сначала тоже не синхронизировалось, и я не мог вызвать статусное окно или получить доступ к его способностям, но это тело ощущалось совсем иначе.

Тело Хан И Джина изначально имело в себе какую-то странную энергию, а в этом — словно пустота. После стольких дней в теле Пробуждённого контраст казался особенно резким.

— Это тело… Он что, не Пробуждённый?

— Верно.

Шим Данте с улыбкой поддержал меня, пока я шатался, и мягко обнял за плечи.

— Ладно-ладно, не напрягайся так. Присядь пока.

— Чёрт.

С неохотой я снова сел на кровать, на которой проснулся. Рядом жужжала та подозрительная машина, и я чувствовал себя предельно раздражённым.

— Вообще-то, тело Пробуждённого обладает высокой устойчивостью. Так что можно сказать, я начал эксперименты с нуля.

— Ублюдок… Вот почему ты нацелился на Пробуждённых низшего ранга.

— Хе-хе, попался?

— Ха…

Шим Данте обманывал Пробуждённых низших рангов, вроде Хан И Джина, утверждая, что может повысить их уровень, и продавал им машину ради своих экспериментов с переселением душ. Вот оно как.

Я-то думал, он просто разводит слабых Пробуждённых, чтобы легче было вытянуть из них деньги. Но, похоже, тела Пробуждённых высокого ранга не подходили для экспериментов.

Только представьте, если бы он попробовал использовать такую машину на теле Кан Ю Хёна — она бы даже не включилась. У того, наверное, параметр «Сила духа» прокачан до максимума. Я покачал головой.

— Но теперь ты понимаешь, да? Я всё это время не просто развлекался. Я старался исполнить обещание, которое дал тебе…

— Обещание? Это просто эксперимент, чтобы удовлетворить твою алчность. А я — неудачник, который в это вляпался.

— Хе-хе…

Когда я попал в точку, Шим Данте неловко рассмеялся. Я бросил на него косой взгляд и снова тяжело вздохнул.

— Холодно… Дашь мне что-нибудь надеть?

— Конечно.

Я был по пояс голый, как в тот раз, когда впервые оказался в теле Хан И Джина. Не знаю, связано ли это с тем, что нынешнее тело не Пробуждённое, или просто здесь холодно, но я дрожал. Шим Данте быстро нашёл рубашку и накинул её на меня.

— Это твоя лаборатория?

— Ну, скажем, одна из них.

— Одна из многих…

Интересно, сколько нелегальных экспериментов проводит этот ублюдок?

Даже если он тайно ставит опыты на Пробуждённых с помощью этой машины, разве это не преступление — проводить эксперименты на обычных людях? Это же чистой воды биологические опыты!

Когда я посмотрел на него подозрительно, Шим Данте поспешно замахал руками.

— Нет, я никого не похищал и не держал взаперти! Всё по согласию, с надлежащим контрактом… Ну, да, это не одобрено правительством или ассоциациями.

— Это всё равно незаконно, чокнутый ты ублюдок.

— Ха-ха, тут ты прав.

— Ха…

Бесполезно говорить с этим психом. Лучше заняться делом и вернуться. Но... я вообще смогу вернуться в тело Хан И Джина? Я бросил на него очередной подозрительный взгляд, и Шим Данте тут же заговорил:

— Что?

— Я точно смогу вернуться в тело Хан И Джина?

— Конечно. Координаты уже заданы.

— …А в своё оригинальное тело?

— Это невозможно.

— Ха…

Похоже, это всё ещё невозможно. Раз уж нужны координаты, значит, мне так и не удалось найти своё настоящее тело, которое захватил Хан И Джин. Я снова тяжело вздохнул.

— Хочешь пока осмотреться?

— Эм…

Шим Данте посмотрел на меня, сложив руки, будто в ожидании одобрения от кого-то важного. Это было странное ощущение — будто я ВИП-персона, хотя никакой финансовой поддержки ему не оказывал. Я почесал затылок, повернулся к Симу Данте и открыл рот:

— Прежде чем это, хочу кое-что спросить.

— Конечно! Что именно?

Шим Данте слегка наклонил голову, а я прищурился и задал вопрос:

— Ты продаёшь предметы гильдии Лаувейя?

— А, хаха…

На самом деле, спрашивать было не обязательно — и так всё было понятно. Мне просто было любопытно, как он отреагирует. Лицо Шим Данте тут же скривилось в неловком выражении.

— Нет, то есть, это не потому что я сам хочу им продавать…

— Ты просто угроза для общества.

— Ну что ты, почему сразу «угроза»? Вещи, которые я исследовал и разрабатывал с таким трудом, принесли миру столько пользы…

— Эти самые вещи чуть не убили меня!

Когда я крикнул, глаза Шим Данте распахнулись. Он оглядел моё временное тело с ног до головы и пожал плечами.

— Но ты ведь жив?

— Ублюдок!

Я заорал с яростью, и Шим Данте отшатнулся от неожиданности. Его преувеличенные жесты только сильнее разозлили меня. Когда я смерил его взглядом, полным желания убить, тот снова театрально пожал плечами.

— Ну что я могу поделать, если мои изобретения настолько впечатляющие? К тому же, если я перестану их поставлять, моя жизнь может оказаться под угрозой.

— А глава гильдии Лаувейя знает, где ты?

— Пока нет, но я переживаю, что он всё-таки найдёт меня…

— Ты сам не уверен в том, что говоришь. Просто врёшь, да?

— Ахаха, ну когда я тебе врал…?

— …

Смех Шим Данте стих, когда наши взгляды встретились.

Честно, я правда хочу прикончить этого «исследователя» или кто он там. Может, избавление от него и вправду пошло бы на благо всем?

Пока я всерьёз обдумывал это, Шим Данте медленно подошёл ко мне.

— Ну-ну, мой уважаемый клиент, не надо так нервничать. Я подарю тебе своё последнее творение. Бесплатно. Только для тебя…

— Я принимаю только предметы S-класса и выше.

— А… ха-ха…

Шим Данте неловко усмехнулся, уголки его губ дёрнулись. Слегка нахмурившись, он ответил:

— Ну слушай, я же не могу каждый раз делать предметы S-класса…

— Правда? Тогда, пожалуй, наше сотрудничество закончено.

— Не-е-ет, это нечестно!

Я отвернулся, не обращая внимания на его нытьё. Вздохнув, поднялся с места.

— S-класс.

— …Да.

Шим Данте нехотя ответил и с потухшим видом повёл меня в свою мастерскую. Я скользнул взглядом по всё ещё шумящей машине и вышел из лаборатории.

***

— Вот здесь я обычно создаю предметы!

Шим Данте воскликнул с гордостью, но я оглядел довольно обычную мастерскую с безразличным видом. Было странно, что по пути сюда я никого не встретил, особенно в таком большом помещении.

Аккуратная и организованная мастерская выглядела подозрительно — будто её регулярно кто-то обслуживал. Один человек точно бы не справился.

— Ты тут один? Где все остальные?

— Ах, сюда никому нельзя, меры безопасности.

— О, правда?

И этот тип один поддерживает такую чистоту? Шим Данте выглядел обиженным, когда я посмотрел на него с сомнением.

Вот же мерзавец.

— А это что такое?

— Ах! Как и ожидалось от моего уважаемого клиента — у тебя такой проницательный взгляд!

Когда я поднял странного вида предмет, Шим Данте метнулся ко мне, словно восторженный продавец, и начал с энтузиазмом объяснять:

— Это моё новейшее творение. Предмет S-класса! Я назвал его «Можно готовить даже в кожаных сапогах!» Это набор, позволяющий готовить еду из любых ингредиентов. Возьмёшь его в подземелье — и можешь не переживать о провизии! Даже из чешуи дракона можно приготовить обед!

— …Звучит отстойно.

— Отстойно?! Да как ты можешь так говорить?!

Я поставил предмет обратно, игнорируя его обиженные всхлипывания. Каким бы ограниченным ни было пространство в инвентаре, иметь при себе немного аварийного продовольствия всё равно важно.

Но то, что подобную ерунду классифицировали как предмет S-класса… это действительно бессмысленно. Цокнув языком, я отвернулся — и наконец увидел то, что искал.

122 глава

— О? Это же…

Я удивлённо раскрыл глаза. Форма предмета была настолько уникальной, как и описывалось в новелле, что я узнал его мгновенно. Это определённо была та самая вещь, которую я так долго искал.

Я тут же проверил характеристики предмета, радуясь тому, что могу просматривать их независимо от ранга — в отличие от монстров.

「Сладкий Сон (S)
Предмет, гарантирующий спокойный и глубокий сон после одного применения.
※ Чрезмерное использование может вызвать побочные эффекты.」

— Ты не можешь…!

Шим Данте испуганно потянулся вперёд, но я быстро выхватил предмет. Это был тот самый «Сладкий Сон».

Снаружи он выглядел как дорогой флакон духов, а розовая жидкость внутри делала его немного... нет, довольно сильно пугающим для использования.

Всё полностью соответствовало описанию в книге, и я с облегчением понял, что нашёл нужный предмет.

— Отдай это мне.

— Я сказал — нет!

Шим Данте закричал, ошеломлённый. Он попытался вырвать предмет у меня из рук, но в последний момент замер. Казалось, у него достаточно силы, чтобы просто отобрать его, но он колебался. Вот же странный мягкотелый, подумал я, встряхивая предмет в руке.

— Не будь таким жадным, ублюдок. Поделись хотя бы одним!

— Ты хоть представляешь, сколько раз я проваливал попытки создать этот предмет с рангом S?! Это единственный успешный экземпляр!

— Хм…

Можно было бы подумать, что человек с навыками Шим Данте способен штамповать предметы ранга S хоть каждый день, но на деле это было совсем не так. Независимо от уровня мастерства, создание предмета S-класса — редкость, сравнимая с ловлей падающей звезды.

К тому же, при создании некоторых предметов была вероятность неудачи. Несмотря на безобидный внешний вид, «Сладкий Сон» совсем не был обычным предметом.

Глубокий сон.

На самом деле, все охотники ранга S и выше страдали от бессонницы. Многие, такие как Кан Ю Хён, переживали посттравматический синдром, но никто не показывал этого.

Они — герои, спасители мира. Они обязаны сохранять образ идеала и не могут позволить себе продемонстрировать слабость.

Глубокий сон был для них жизненно необходим — даже простой полноценный отдых помогал справиться со стрессом. Именно поэтому предмет «Сладкий Сон» был так востребован среди охотников с высоким рангом. А учитывая, насколько сложно было его создать, как сказал Шим Данте, это был по-настоящему редкий и ценный артефакт.

То самое «решение», о котором говорил Кан Ю Хён, наверняка и было этим предметом. Он пытался его достать, но попался на мошенников, после чего связался с незаконными товарами, что и привело к инциденту. Тогда он потерял контроль над своими силами и вверг гильдию Один в хаос.

Я должен был предотвратить это любой ценой. Пока До Гёль состоит в гильдии Один, я обязан был не допустить, чтобы Кан Ю Хён ввязался в сомнительные сделки. И вот — я сам наткнулся на настоящий «Сладкий Сон». Удача была на моей стороне.

— Мне он действительно нужен. За сколько ты его продаёшь?

— Ты... ты правда собираешься заплатить?

— …

Шим Данте уставился на меня в полном изумлении.

Почему он так на меня смотрит? Думает, я не собираюсь платить?

Ну... я ведь и правда никогда ему не платил. Честно говоря, я не чувствовал такой необходимости — всё равно был жертвой его экспериментов. С моей точки зрения, было справедливо требовать с него по полной.

Но учитывая редкость и ценность «Сладкого Сна», брать его бесплатно казалось не совсем правильным. Несмотря на моё предложение заплатить, Шим Данте всё ещё выглядел крайне обеспокоенным.

— Тогда просто отдай его мне.

— Нет, подожди! Погоди.

— А? Ну что ещё?

— Хаа…

Шим Данте тяжело вздохнул и покачал головой. Затем нахмурился, посмотрел на меня и спросил:

— Ты собираешься использовать это на охотнике Кан Ю Хёне, да?

— Эм…

Откуда он знает? Я опешил и не смог скрыть удивления, но Шим Данте спокойно продолжил:

— Хаа… Похоже, опять меня будут пилить… но, наверное, деваться некуда.

— О чём ты?

— Я отдам его тебе.

— Серьёзно?

— Да.

Я с недоверием уставился на Шим Данте, пока тот кивал. Он и правда собирается просто так отдать мне такую вещь? Просто так? Я начал подозревать, что тут явно что-то не чисто.

— Эй, ну и зачем ты так на меня смотришь, когда я тебе это даром отдаю?

— Мне нужно быть уверенным, что тебе можно доверять. Чего ты на самом деле хочешь, а?

— Ну, раз ты настаиваешь…

— Стой, не говори.

— Ну что ты, уважаемый покупатель! Это уже слишком!

Я сделал вид, что не доверяю ему, а Шим Данте надулся и притворился обиженным. Я посмотрел на него безразлично, потом бросил взгляд на предмет и наклонил голову.

— А как мне вообще это с собой унести?

Сейчас моё тело принадлежит кому-то другому. Если я вернусь в тело Хан И Джина, то не смогу утащить предмет с собой. Однако Шим Данте, похоже, не особо переживал по этому поводу.

— Твой инвентарь всё ещё должен быть доступен.

— Что? Инвентарь? Но я же в чужом теле.

— Но твоя душа подключена к серверу. В этом теле ты, может, и не можешь использовать навыки, но инвентарь всё равно должен быть связан.

— Вот как?

Если это правда, то мне невероятно повезло. Немного подумав, я представил, как открываю инвентарь. И — к моему удивлению — он действительно появился!

— А, ты прав.

— Ого. Нужно будет это записать.

— …

Шим Данте вытащил блокнот и начал что-то быстро в нём писать. Вот же засранец — даже сейчас проводит эксперименты. Я цокнул языком и убрал предмет в инвентарь. С удовлетворением ещё раз глянув на «Сладкий Сон», отвернулся.

— Покажи что-нибудь ещё.

— Наглый грабитель…

— Что ты сейчас сказал?

— …Ничего я не говорил.

Я как раз наслаждался процессом грабежа мастерской Шим Данте, когда вдруг замер. В голове раздался короткий «пинг».

— …А?

— А, похоже, время вышло. На данный момент, с существующими технологиями, максимальная продолжительность временного вселения составляет…

— Не смей это записывать, ублюдок…

На этот раз я бросил на Шим Данте злой взгляд, пока тот записывал время, нахмурившись. В голове становилось всё мутнее, а Шим Данте, ухмыляясь, подхватил меня, когда я начал оседать.

— До встречи, мой уважаемый покупатель.

— Хаа…

И вот так… я закрыл глаза и вновь провалился в бессознательное состояние.

***

— Хук…!

Я резко открыл глаза. Несколько раз моргнул, пытаясь сфокусировать зрение, и покачал головой из стороны в сторону. Лишь тогда я смог разглядеть окружающее пространство. Я находился в знакомом месте — в своей комнате в штабе гильдии Один. Похоже, я благополучно вернулся в тело Хан И Джина.

— Ха… Шим Данте, чокнутый ублюдок…

Никогда бы не подумал, что встречу его при таких обстоятельствах. Он был абсолютно безумен. И всё же, в этом был свой плюс: как он и хвастался, эксперименты по возвращению в исходный мир действительно продолжались.

Пусть они и выглядели как откровенное нарушение прав человека и здравой морали, но в моём отчаянном положении у меня просто не было выбора.

А самое главное — в этот раз я заполучил по-настоящему ценную вещь.

Посмотрев на S-классовые предметы в инвентаре, я довольно улыбнулся. Несмотря на резкое и неприятное переживание, оно того стоило.

— …Кяау!

— А?

В этот момент я услышал слабый крик откуда-то неподалёку — звук, который я ни с чем не мог спутать. Я обернулся на источник.

— Ён Сик?

Я быстро подошёл к Ён Сику. Пока меня не было, он был заперт в клетке, чтобы случайно не столкнуться с Ён Соном. Я открыл клетку и осмотрел его.

— Ён Сик, ты проснулся?

— Кяу… кяуу…

— …?

Он говорит во сне? Я с замешательством смотрел на Ён Сика, который издавал жалобные звуки, так и не открыв глаза. Иногда он мог бормотать во сне, но чтобы вот так — громко и настойчиво — такого с ним ещё не случалось.

Неужели Ён Сик бессознательно почувствовал моё отсутствие? Ведь тело Хан И Джина, оставшееся без души, должно было просто лежать, как пустая оболочка.

— Кяууу…

— …

Постепенно его жалобы стихли, и я аккуратно погладил его по груди, наблюдая, как она равномерно поднимается и опускается. Наверное, вот что значит настоящий призванный зверь. По какой-то причине от его беспокойства мне стало щемяще грустно.

— …А?

От тела Ён Сика начала исходить слабая сияющая аура. Я удивлённо наклонился ближе, пока свет становился всё ярче.

Я вспомнил, что он уже светился подобным образом после возвращения из подземелья Сэ, когда я использовал на нём эссенцию Иггдрасиля.

С изумлением глядя на него, я начал перебирать инвентарь.

「Эссенция Иггдрасиля (L)
Кристалл, содержащий эссенцию Мирового Древа Иггдрасиль.
Привязанный предмет.」

— …

Значит, я получил её и в этом подземелье. Похоже, она как-то сама оказалась в моём инвентаре после зачистки подземелья Муспельхейма. Казалось, будто кто-то намеренно положил её туда.

— …Не может быть.

Я покачал головой, пытаясь отогнать подозрительные мысли. Хоть мне и везло на предметы чересчур часто, идея о том, что кто-то специально направляет меня, казалась уж слишком надуманной.

Я сглотнул и достал эссенцию Иггдрасиля из инвентаря. Если уж кто-то и правда одаривает меня легендарными предметами, возможно, он хочет показать мне конец этого романа, который я так и не дочитал…

Но кто мог бы быть такой сущностью? Как только эта мысль сформировалась в голове, эссенция Иггдрасиля в моей руке вдруг вспыхнула ярким светом.

Я зажмурился, когда сияние озарило всю комнату. А когда снова открыл глаза, передо мной раскинулся совершенно иной пейзаж.

123 глава

Тьма окутывала всё вокруг. Я моргнул и повернул голову, инстинктивно пытаясь найти хотя бы слабый источник света в этом густом мраке.

«…!»

А.

Из моего открытого рта не вырвалось ни звука. Я онемел от ужаса перед «этим существом», и моё тело застыло, едва я увидел его.

Я задался вопросом, действительно ли «это», скрытое во тьме, было живым существом. Даже глядя прямо на него, я не мог поверить в увиденное. Волна страха захлестнула меня, полностью парализовав.

Стоило мне оглядеться, как я понял — это всего лишь видение. Я вспомнил, как использовал эссенцию Иггдрасиля на Ён Сике. Это должно быть начало Рагнарёка — главы романа, которую я читал. Событие, предшествующее разрушению мира.

【Глупые создания…】

«Аа…!»

Чей-то голос прозвучал у меня в голове. Голова разболелась так, будто её вот-вот разорвёт. Хоть я и не слышал этого голоса, казалось, что мои барабанные перепонки вот-вот лопнут. Это оглушительное эхо заполнило моё сознание, пронзив тело болью.

【Вы всё ещё…】

Но вскоре звук начал затихать. И только тогда я понял, что по ту сторону тьмы есть и другие. Их было не один и не два человека — я смотрел на них в шоке.

Они были в ужасном состоянии, настолько измотанные и израненные, что могли упасть в любой момент. И всё же их глаза ярко сияли жизнью. Некоторые из них показались мне знакомыми. Я поспешил к ним.

«Кан Ю Хён! Кан Су Хён! Сон Ю Бин…!»

Но и на этот раз мои слова не достигли их. Среди них было множество охотников, которые знали меня, включая Кан Ю Хёна, Кан Су Хёна и Сон Ю Бин, но никто даже не посмотрел в мою сторону. Они просто уставились в темноту, будто меня рядом не существовало.

Некоторые были мне незнакомы, но я ощущал с ними странную связь. Я читал о них в романе. Хотя мы и не встречались лично, я понимал, кто эти иностранные охотники.

— Охотник Кан Ю Хён, если всё продолжится так же, мы будем уничтожены.

— …

— Мы должны использовать свиток возвращения… В следующий раз сразимся с ним снова.

Сон Ю Бин говорила с отчаянием в голосе. Она беспокоилась за Кан Ю Хёна, который стоял на передовой, несмотря на текущую из ран кровь.

Кан Ю Хён был ранен не меньше, а может, даже сильнее. Всё его тело было покрыто ранами, и уже само его стояние на ногах было подвигом. Остальные охотники тоже были измотаны до предела.

Вместе с Кан Ю Хёном — сильнейшим героем романа — были S-классовые охотники и ранкеры со всего мира, и даже они были бессильны перед этой угрозой. Я медленно повернул голову.

Финальное подземелье, предсказанное Пророком: Гиннунгагап, Зевающая Пустота. В мифологии — первозданная бездна, существовавшая до сотворения мира.

Это место охраняло финальное чудовище. Без сомнений, это было именно то существо — причина гибели мира, угроза, с которой не могли справиться даже SS-классовый Кан Ю Хён и прочие охотники S-класса. Я задрожал, глядя на гигантское создание, скрытое во тьме.

— Я задержу его. Все остальные — используйте свитки возвращения.

— Охотник Кан Ю Хён!

Сон Ю Бин вскрикнула в ответ на его спокойные слова. В тот же миг мощная сила обрушилась на весь рейд. Кроме Кан Ю Хёна, стоявшего впереди, никто не смог устоять. Охотников разметало, словно листья на ветру.

И так закончилась попытка рейд-группы захватить финальное подземелье. Даже если они использовали свиток возвращения, подземелье не было зачищено, а это означало неминуемый Прорыв — монстры вырвутся наружу. Так и погиб мир.

— Кха…!

«…!»

Только Кан Ю Хён остался стоять в одиночку перед финальным боссом. Он, главный герой, был последним, кто остался. Я инстинктивно протянул руку. Его ладонь, сжимающая проклятый меч, кровоточила. Я не мог оторвать взгляд от этой раны.

Если бы я мог использовать свою вспомогательную способность, возможно, он бы смог победить. Может, тогда Кан Ю Хён не погиб бы, и мы смогли бы спасти мир.
Как всегда — если бы только я мог применить на нём свою способность…

«…!»

В этот момент наши взгляды пересеклись. Нет, возможно, мне это только показалось. Не может же быть, чтобы Кан Ю Хён из этого видения заметил меня. В то же время моя рука, тянущаяся к нему, не дотянулась — только бессильно разрезала воздух.

«Ах…»

В одно мгновение моё зрение помутнело, и фигура Кан Ю Хёна исчезла. Окружающий пейзаж рассыпался. Я понял, что это чёртово видение закончилось.

「Глава: Финал. Рагнарёк.」
「Вы прочитали страницу 99.」
「Необходимое количество «Эссенции Иггдрасиля» для следующего прочтения: 0/1」

— Угх…

Я попытался стряхнуть с себя головокружение. Сколько бы раз я ни видел эти видения — к ним невозможно привыкнуть. Я тяжело выдохнул и опустил взгляд.

— Горон… Горорон…

— Ох ты мой…

Я не смог сдержать улыбки, глядя, как спокойно и беззаботно спит Ён Сик. Я аккуратно похлопал его по кругленькому животику, наблюдая, как он поднимается и опускается с каждым вдохом, после чего осторожно уложил его обратно в клетку. Ён Сик продолжал мирно спать.

— Пожалуй, и мне стоит немного поспать.

Казалось, за короткое время произошло слишком многое — от обморока До Гёля до визита в укрытие Шим Данте и видений из оригинального сюжета. Я чувствовал полное истощение — и физическое, и моральное.

Я моргнул, глядя на потолок, которого давно не видел. Если кто-то и показывает мне эти видения, значит, он хочет, чтобы я помог главному герою зачистить финальное подземелье, да?

«…»

Я протянул руку и посмотрел на свою ладонь. Не знаю, получится ли у меня пройти финальное подземелье с помощью моей вспомогательной способности… Но, наверное, лучше попытаться, чем ничего не делать. В конце концов, если мы провалим задание — погибнем вместе. Так что стоит хотя бы попробовать.

Мне было тревожно из-за того «существа», что наблюдало за мной, но я ничего не мог с этим поделать. Всё, что оставалось — это стать достаточно сильным, чтобы выжить, и быть готовым. С этими мыслями я в конце концов уснул.

***

— Я слышал, что охотник Хан До Гёль внезапно потерял сознание вчера.

— А-ха-ха… да…

Я неловко рассмеялся на слова Пак Юн Сона. Встретиться с ним взглядом не смог, и нервно отвёл глаза в сторону. Неосознанно сглотнул.

— Сейчас за охотником Хан До Гёлем следит охотник Оскар.

— С его телом всё в порядке, верно?

— Да, кажется, дело в ментальном состоянии.

— Ха-а…

Я тяжело вздохнул, и взгляд Пак Юн Сона стал пристальнее. Он, вероятно, уже знал всё из отчёта Ён Сын Вона, но всё равно решил уточнить лично.

— Что произошло?

— …

Хан До Гёль оказался на удивление с тяжелым характером. Я немного нахмурился и всё-таки решил сказать правду. Ён Сын Вон и так уже обо всём доложил, так что смысла врать не было. Выслушав меня, Пак Юн Сон потер подбородок и пробормотал:

— Похоже, охотникам Хан До Гёлю и Кан Ю Хёну не стоит жить в одном жилье.

— Эм, насчёт этого…

— Да?

Я осторожно заговорил, ведь Пак Юн Сон сказал именно то, чего я и ожидал. Он посмотрел на меня с удивлённым выражением.

— Это… Я думаю, что смогу решить эту проблему…

— Можешь?

— Да.

Глаза Пак Юн Сона расширились, когда я кивнул. Существовало только два способа уладить конфликт между Кан Ю Хёном и До Гёлем: либо вылечить травму Кан Ю Хёна, либо сделать До Гёля достаточно сильным, чтобы он смог выдержать его давление.

Но ни один из этих вариантов невозможно было реализовать сразу. На данный момент самым логичным решением оставалось лишь разделить их. Похоже, именно ради этого Пак Юн Сон и пригласил меня. Поэтому его удивление при моей уверенности было вполне понятным.

— Можешь объяснить подробнее?

— …

Я достал из инвентаря предмет «Сладкий сон» и передал его Пак Юн Сону. Он тихо ахнул, рассматривая его.

— Это…

Сначала показалось, что он узнал предмет, но затем его глаза сузились. Видимо, он начал его анализировать.

— Этот предмет настоящий…? На чёрном рынке много подделок, но этот сделан очень качественно…

— Это подлинный предмет S-ранга.

— …

Подделки этого предмета, продаваемые на чёрном рынке, были настолько хорошо выполнены, что даже Кан Ю Хён, главный герой, не мог сразу отличить их от настоящих. Видимо, Пак Юн Сон тоже сомневался, оценивая его. Но когда я подтвердил, что предмет настоящий, его взгляд переместился на меня.

— Можешь рассказать, как ты его получил?

— Это…

Я понимал, что если покажу этот предмет Пак Юн Сону, он обязательно спросит, откуда он у меня.

Ранее, когда я использовал предмет от Шим Данте, чтобы сбежать из временного убежища и спасти Идена, он не стал вдаваться в подробности. Но сейчас всё касалось Кан Ю Хёна и До Гёля — и как глава гильдии он не мог оставить это без внимания.

На этот раз вряд ли удастся избежать ответа. Я уже собирался упомянуть имя Шим Данте, как вдруг Пак Юн Сон заговорил первым. Его спокойный голос прозвучал отчётливо:

— Я знаю, что у охотника Хан И Джина есть связь с Шим Данте.

— …!