Кот бастует
December 1, 2025

"Кот бастует" 61-64 главы

Тгк переводчиков: https://t.me/seungmobl

61 глава

Сначала Джастин не выносил даже того, чтобы кто-то видел его без маски. Тем более показать тело, которое было в том же состоянии, что и лицо.

А теперь он стоит перед ним, закутанный не в привычную плотную чёрную одежду, а в лёгкий халат. Это, несомненно, знак перемен. Возможно, именно так он выражает своё доверие.

От одной только мысли об этом у Райса в груди стало тесно и горячо. Он сдержанно сомкнул пасть, подошёл к Джастину и, как всегда, когда был в хорошем настроении, потёрся о его ноги.

Хвост сам собой обвился вокруг его щиколотки, и только тогда над головой Райса раздался тихий вздох облегчения. Через мгновение Джастин наклонился и мягко потрепал его по голове.

— Ты такой добрый.

Похоже, хозяин думал о том же самом. Его голос был таким тёплым и ласковым, что Райс чуть не заурчал.

— Мр-р…

«Почему?»

Мысль мелькнула, но быстро растаяла, слишком уж умелыми были руки Джастина. Он гладил его так нежно, что даже если бы кто сказал, будто эти движения благословлены самими духами, Райс бы не усомнился.

Он довольно замурлыкал, наслаждаясь лаской, пока…

— Мяу.

…не вытянул заднюю лапу и не оттолкнул его руку, когда она добралась до хвоста.

Реакция Джастина на поглаживание хвоста всегда вызывала у Райса два исхода: либо он терял голову от удовольствия и начинал урчать, либо из последних сил сохранял достоинство и отказывался.

Сегодня победило второе.

Джастин с тоской посмотрел на него и неохотно убрал руку.

И именно в тот момент, когда они оба целиком погрузились в свой маленький мир, дверь приоткрылась.

— …

Это был Кетир. Он только что поручил горничной постиранную куклу Райса и теперь вернулся, чтобы доложить.

Он осторожно постучал, открыл дверь и тут же увидел странную сцену. Несколько секунд смотрел, моргнул… и бесшумно закрыл дверь обратно.

«Что это было…»

Почему его начальник в таком виде? И в такой позе?

Вопросы вспыхнули один за другим, но уже через три секунды он их решительно выкинул из головы.

Разумный помощник должен знать, когда стоит вмешаться, а когда лучше сделать вид, что ничего не видел.

Он вздохнул и решил прийти завтра.

Конечно же, не потому, что ему просто не хотелось связываться с этим.

***

На следующий день.

Вернувшийся, ослепительно чистый Сефиут был… страшно обижен.

Как Райс ни пытался с ним заговорить, тот даже не шелохнулся. Однажды, правда, всё же проронил:

— Я думал, что стал тестом для хлеба. Боюсь, теперь не смогу уснуть. Не хочу же я превратиться в булку.

Он ворчал, хотя, как призрак, вообще-то не спал.

Райс не стал возражать — ведь сам был виноват. Когда Кетир забирал куклу, он просто сделал вид, что не замечает.

«Не думал, что он так рассердится…»

Прошло три дня после злополучной стирки. Всё это время Райс сидел, как наказанный, в углу комнаты, пока наконец не понял — пора выходить.

«Обязательная прогулка — это, конечно, не моё…»

Он бы с удовольствием повалялся ещё, но характер не позволял. Лучше закончить всё заранее, чем потом расхлёбывать последствия.

Он решительно сверкнул глазами. Дел впереди было много.

«Главное снять проклятие с Джастина.»

Нужно проверить, есть ли в особняке ещё кто-то, кто может быть заражён, и насколько оно распространилось.

«А заодно не мешало бы проследить за графом.»

Он был тем самым, кто открыто враждовал с Джастином. Кто знает, где он сейчас прячется и какие козни строит?

В кошачьем теле было бы куда проще незаметно проникнуть куда нужно и найти уязвимое место.

Разумеется, об этом Райс думал лишь потому, что рядом с ним находился кто-то, способный его защитить. Он поднял голову и посмотрел на Мелиссу, которая буквально сверлила его взглядом.

— Кья-а-а!

Как только их глаза встретились, девушка взвизгнула. Поняв, что вскрик вырвался инстинктивно, она поспешно зажала рот руками, но выражение лица оставалось таким, словно она парила от счастья.

— Вы не представляете, как я ждала этого дня! Уже думала, что всё это просто сон, ведь от вас не было ни слуху, ни духу! А теперь, всего через три дня, вы позвали меня! Ах… какая осанка, какой мягкий мех, какие глазки, словно звёзды… Райс, вы, несомненно, самое очаровательное создание на свете…

— Леди Мелисса.

— Хочу погладить вас. Пощупать животик. Понюхать подушечки лап.

— Леди Мелисса.

— А! Пр-простите! Меня на миг просто… потянуло!

Без слов было ясно всё. Кетир выразил это всей фигурой, а Райс тем, что с нескрываемым отвращением перебрался поближе к нему.

— Ах… он, наверное, испугался…

— Я бы тоже.

— Угх…

Райс едва удержался, чтобы не поправить её: дело не в страхе, а в том, что слишком уж это похоже на извращение.

«Если бы она узнала, что внутри человек, в ужасе убежала бы первой.»

И, скорее всего, потом зашила бы себе рот, чтобы больше не оскорблять слух подобным. Но это, впрочем, не его забота.

— Райс!.. Я клянусь, я буду защищать вас! Только не отказывайтесь от меня!

— Мя-а!

— О, Боже… он ударил меня лапкой! Это благословение! Ах, нет, прощение! Спасибо, что простили меня!

Райс ткнул её лапой — «делай, что хочешь» — и уверенно зашагал вперёд.

Сумасшедший рыцарь, теряющий голову от одного вида кота, и довольный помощник, которому удалось спихнуть заботы на других.

И теперь им предстояло одно важное дело…

Найти дворецкого особняка герцога.

Глаза Райса лукаво блеснули, словно у кота, заметившего добычу.

***

Причина была проста.

Когда дворецкий поднимал избитого и поверженного графа, Райс увидел на нём следы проклятия.

Тогда, в разгар суматохи, он не мог заняться ещё и им, и потому решил отложить всё до следующего раза.

И вот теперь настал момент.

…По крайней мере, он так думал.

— Кхм. Давненько не виделись. Гуляешь, значит?

Перед ним появился граф Эверит, как ни в чём не бывало.

Райс прищурился и посмотрел на него с самым подозрительным видом, на какой был способен.

Граф слегка поморщился, будто вновь почувствовал боль в том месте, куда недавно получил удар.

Он перевёл взгляд на Мелиссу, словно пытаясь отвлечься от неприятных воспоминаний. Та быстро выпрямилась, поняв намёк, но…

— А! Я просто…

— Не нужно. Сразу видно лицо новое. Значит, из рядовых рыцарей, так?

Он холодно перебил её и тут же перевёл взгляд на Кетира, который спокойно моргнул в ответ.

«Тск. Всё тот же мерзкий взгляд.»

Не забыл он и мысленно выругаться.

«Вот ведь, вылитый свой хозяин.»

Разумеется, Кетир об этом не знал, да и знать не хотел.

Их взгляды встретились, после чего тот с подчеркнутым почтением склонил голову и вежливо произнёс:

— Рад видеть, что вы поправились. К счастью, похоже, вам уже не больно двигаться. Я передам герцогу, что с вами всё в порядке.

— Не стоит, — отмахнулся Эверит. — Я сам собирался скоро его навестить. Есть вопросы, да и… всё думаю о том, что наговорил тогда.

— Значит, собираетесь извиниться.

— Ну… до извинений, пожалуй, не дотянет. — Он усмехнулся. — Мы с тем мальчишкой оба держим на друг друга обиду, но ведь работу и личное нужно разделять. Как старший рода, я должен подать пример и первым протянуть руку.

Кончик носа Кетира едва заметно дрогнул. Ага, это он с трудом сдерживает смешок. Райс, уже неплохо научившийся читать выражения его лица, без труда догадался, что тот сейчас думает.

«Наглый тип.»

Похоже, Кетир был с ним полностью согласен, Райс даже слегка кивнул сам себе. И вдруг… его бок будто зачесался. Он повернул голову и столкнулся взглядом с Эверитом.

Тот внимательно разглядывал его, не отводя глаз. Но в этом взгляде было что-то не так.

«…Жадность?»

Нет, не показалось. В мутных, красноватых глазах графа клубилось отвратительное, липкое желание.

— К слову, — произнёс Эверит, — до меня дошёл любопытный слух. Говорят, этот кот не простой зверь. Мол, умеет предсказывать будущее и всё такое. Сэр, ведь вы с ним уже давно?

— Ну, да, но, думаю, слухи немного преувеличены.

— Хм. А как вы сами считаете? Ах, что я спрашиваю и так ясно. Раз держите его рядом, значит, полезен. Похоже, скоро в доме герцога засияет удача.

— Не уверен, — холодно ответил Кетир. — Мой господин, видите ли, не совсем похож на вас, граф.

62 глава

Граф на мгновение замолчал и нахмурился. Похоже, невозмутимая, холодная реакция Кетира вывела его из себя.

Но раздражение длилось недолго. Вспомнив о другой цели, ради которой он, похоже, сегодня сюда пришёл, Эверит вновь уставился на Райса, глаза его неприятно заблестели.

— Хоть он и оказался более агрессивным, чем я ожидал, — протянул граф, — но, в конце концов, каков хозяин, таков и питомец. Пожалуй, мне стоит поговорить с племянником. Всё же пора обучить его как следует, во благо семьи.

— Граф, — произнёс Кетир, и на его лице впервые появилась трещина сдержанности.

Эверит самодовольно усмехнулся, чуть поклонился и протянул руку, словно был уверен, что его жест примут без колебаний.

— Пусть и зовут это существом чудесным, в основе своей оно всё равно зверь. Если хорошо приручить не посмеет ослушаться. К тому же скоро состоится собрание вассалов, так что я внесу этот вопрос официально и лично возьмусь за воспитание этого чуда… Аааа!

Не успел он договорить, как пронзительно закричал. Райс прыгнул и без тени сомнения полоснул его когтями по руке.

На тыльной стороне ладони Эверита мгновенно проступили три ровные, кровоточащие царапины.

Кетир, не скрывая усталого вздоха, произнёс:

— Прежде чем подходить, следовало бы хотя бы немного разузнать о так называемом «божественном существе». Райс достаточно умен, чтобы безошибочно чувствовать, кто говорит со мной так грубо. Иными словами, — он слегка наклонил голову, губы тронула едва заметная улыбка, — вы заслужили его нелюбовь.

***

«Уф…»

Райс пару раз встряхнул лапой, которой полоснул Эверита, затем вытянул когти и тщательно протёр их о пол. Мысль о том, что на них осталась кровь этого типа, была крайне неприятной.

И всё же, глядя на сочащуюся кровь на руке графа, он не мог не почувствовать удовлетворения.

Эверит, прижимая ладонь к порезу, выдавил из себя улыбку. Но по дрожащим губам и дёргающимся бровям было ясно — это мучительная, натянутая гримаса.

— Граф, вы в порядке? У вас кровь… — осторожно спросил Кетир.

— Х-ха, всё хорошо. Как вы и сказали, умное животное, да. Просто я… забыл, насколько у него горячий нрав, — прорычал тот, стараясь выглядеть добродушно.

Если уж изображает доброту — мог бы хоть взглядом это подтвердить. В его глазах, красных и мутных, по-прежнему кипели злость и жадность, ничего общего с Джастином.

Райс нарочно отвёл глаза и спрятался за ногами Кетира. Послышался звук скрипящих зубов.

— У меня дела, — бросил Эверит. — Передай племяннику, что я скоро навещу его.

— Разумеется, — без тени улыбки ответил Кетир. — Я подробно доложу герцогу обо всём, что мы обсудили… и о том, что сегодня произошло. Так что не беспокойтесь.

— …Вот как, — процедил Эверит.

Взгляд Кетира задержался на окровавленной руке графа. Презрение в нём было настолько очевидным, что даже ребёнок заметил бы.

Эверит нахмурился, но не посмел ничего ответить. Он поспешно отвернулся и почти бегом удалился прочь, всё больше людей начали собираться, привлечённые шумом в коридоре.

— Пф-ф, — не выдержала Мелисса, когда массивная фигура графа исчезла за углом.

Кетир бросил на неё взгляд, слегка приподняв бровь.

— Вы, похоже, довольны.

— Ещё бы! — оживлённо ответила она. — Увидеть, как этот надутый граф убегает, поджав хвост, это зрелище стоит любых денег! Мои подруги, которых он когда-то унижал, заплатили бы, лишь бы взглянуть на это снова!

С этими словами Мелисса наклонилась и достала носовой платок. Поняв её намерение, Райс молча протянул лапу.

Кетир между делом поинтересовался:

— У вас, значит, немало таких подруг?

— Да уж, — Мелисса тяжело вздохнула. — Он никогда не славился добротой к тем, кто ниже его по положению.

Райс вытер когти, на которых осталась крошечная капля крови, аккуратно протирая их краешком носового платка. Казалось, Мелисса просто выполняет заботливый жест, но её пальцы подозрительно часто касались подушечек лап. Всё-таки это была забота, и Райс, оценив усилие, решил пока не возражать.

Куда больше его заинтересовал рассказ Мелиссы о графе.

— Например? — уточнил Кетир.

— Хм… Он ужасно переменчив. Настроение скачет туда-сюда, часто кричит, злится… — Мелисса понизила голос. — А ещё я слышала, что кто-то из служанок получал от него пощёчины.

«Худший начальник на свете.»

Что ж, внешне он действительно не выглядел человеком с добрым сердцем. Райс, недовольно моргнув, осторожно выдернул лапу. Пальцы Мелиссы, неохотно отпустившие подушечки, выдали откровенное сожаление.

— Поэтому я рада, что герцог вернулся, — продолжила она. — Пусть он и строгий, но хотя бы никогда не унижает нас… Или всё-таки?

Она смущённо склонила голову набок. Похоже, вспоминала, как недавно её «слегка потрепало» во время одной из тренировок.

Кетир тоже, видимо, вспомнил ту сцену, на его лице проступила тень головной боли.

— Это… прошу понять, — тихо сказал он. — Когда дело касается Райса, герцог становится немного… чрезмерным.

— Ах, но я понимаю! — оживилась Мелисса. — На месте герцога я бы тоже души не чаяла в таком прелестном котике! Я бы ни за что не отпустила вас из рук, господин Райс!

Райс с кислой миной слушал их разговор.

«К счастью, мой хозяин не настолько навязчив», — подумал он.

Пора было прекратить блуждать в пустых мыслях. Оставив разговор людей позади, он повернулся туда, где скрылся граф.

Причина, по которой он снова напал на Эверита, была очевидна.

«Да, говорил он мерзко.»

«Воспитание», «зверь», «приручить» — всё это слова, от которых хотелось ощетиниться. Но раздражение не единственная причина.

Когда Райс напряг зрение, он снова увидел то, что не заметил сразу: обломок проклятия, мелькнувший на теле графа.

Он терпеливо ждал удобного момента, чтобы нанести удар, и когда тот начал городить очередную чушь, возможность сама прыгнула к нему в лапы.

«Вот тебе и расплата.»

Вид кровавой царапины на руке Эверита грел душу, и хвост самодовольно дёрнулся.

Так, в итоге, Райс вынес из этой прогулки два вывода.

Во-первых — обломки проклятия распространяются куда дальше, чем он ожидал. Герцог всё это время находился в кабинете, и между ними было приличное расстояние, но несмотря на это, граф явился уже заражённым. Если обойти весь особняк, можно будет приступить к настоящему очищению.

А во-вторых…

«Бесконечный источник проклятия? Просто находка.»

Он, считай, наткнулся на бесплатного поставщика тёмной энергии. На мордочке кота появилась довольная, почти хищная ухмылка.

***

До этого момента Райс был уверен, что его первая прогулка закончится успешно.

…Пока не случилась встреча, которой он никак не ожидал.

Что-то внезапно возникло прямо перед ним и тело само собой застыло, мысли побелели, как снег. Длинное платье, струящиеся волосы и полупрозрачное голубоватое тело.

Это был призрак.

«Стоп… разве здесь не должно быть зоны, свободной от привидений?!»

Он ведь спустился сюда вместе с Сефиутом потому-то и был уверен, что никаких духов в этом месте быть не может. Именно поэтому удар оказался куда сильнее, когда это убеждение с грохотом рухнуло.

Стоило осознать присутствие призрака, как Райс, не раздумывая ни секунды, рванул с места и во весь опор бросился к кабинету Джастина. Цель прогулки, найти дворецкого, канула в Лету: даже его тени он не увидел.

Добравшись до хозяина, Райс молниеносно прыгнул к нему на руки и, дрожа, зарылся в его объятия. Джастин вздрогнул, но вскоре его ладонь медленно скользнула по спине кота.

— …Что с Райсом? Почему он в таком состоянии? — тихо спросил он.

— Ах, во время прогулки мы случайно столкнулись с графом, — ответил Кетир. — Он, как обычно, не сумел держать язык за зубами и наговорил мерзостей. Неудивительно, что Райс расстроился.

— Подробней.

Кетир на миг замялся, но, как и подобает толковому секретарю, быстро собрался и пересказал всё, что требовалось — даже с излишком деталей.

Вскоре в глазах Джастина, опущенных вниз, поселилась мрачная тень.

— Понятно… Значит, вот что он сказал.

Кетир осторожно задержал дыхание. Он знал, что тот будет недоволен, но впервые видел, чтобы его начальник выглядел настолько холодным и зловещим. Воздух в кабинете будто похолодел и это точно был не самообман.

А вот Мелисса, оказавшаяся там случайно, едва не лишилась дара речи.

«С-страшно…!»

Чтобы не рухнуть прямо на месте, ей пришлось собрать всю силу воли. Острый, почти ощутимый на коже убийственный холод пронизывал всё тело, будто тысячи тонких лезвий кололи её со всех сторон.

Она судорожно сглотнула. Но звук собственного глотка вышел слишком громким и, перепугавшись собственного голоса, Мелисса дёрнулась всем телом.

63 глава

— Можешь идти. Спасибо за труд.

Воздух, давивший на грудь, рассеялся в одно мгновение. Дыхание, только что перехватывавшее, наконец выровнялось — Мелисса несколько раз моргнула, прежде чем смогла хоть как-то ответить:

— Д-да… До следующей встречи…

Она даже не успела понять, поклонилась ли как следует. Деревянно двигаясь, Мелисса вышла из кабинета герцога и лишь за дверью пришла в себя.

— Эм… — пробормотала она, оборачиваясь.

Плотно закрытая дверь теперь уже не казалась такой высокой и грозной.

«…Он пожалел меня?»

Голос у него, конечно, был холоден, но в нём слышалось, что он поспешно обуздал раздражение. Мелисса боялась, что её отчитают за то, что не смогла защитить Райса, но вместо этого услышала простое: «Хорошо потрудилась».

«Какой он всё-таки хороший человек», — с теплом подумала она.

Она ведь знала, какие слухи ходили о герцоге среди слуг: истории о его жестокости и мрачных делах. Но в последнее время всё больше людей стали шептать, что это, возможно, просто выдумки. И всё благодаря маленькому коту по имени Райс.

Когда герцог гладил этого пушистого зверька, на его лице было видно — там есть нежность. И Мелисса постепенно начала верить: этот человек способен на привязанность. Пусть и крохотная, но эта деталь уже разрушала образ бездушного монстра.

Мелисса крепко сжала кулаки.

«Только я могу ему помочь.»

Сейчас именно она та, кто видит герцога ближе всех. Значит, она будет рассказывать всем, какой он на самом деле. Не важно, что говорят о его прошлом — ясно одно: как работодатель он куда лучше графа.

«Хотя всё ещё страшноват, конечно…» — она сглотнула.

«Райс наверняка обрадуется.»

А может, даже похвалит её за старания! Глаза Мелиссы засияли.

«Попросить бы у него разрешение хотя бы раз потрогать животик…»

***

Тем временем, после того как она ушла, в кабинете вновь воцарилась тишина. Джастин больше не излучал убийственную ауру.

— Мяу-у… — раздалось у него на руках.

Он боялся напугать Райса, всё ещё прижавшегося к его груди, поэтому лишь мягко гладил его по спине и спокойно подытожил:

— Собрание вассалов, значит…

— Немного поздновато, — заметил Кетир. — После столь внезапного возвращения им, видимо, потребовалось время, чтобы оценить ситуацию и ваши намерения.

Джастин тяжело вздохнул, звук приглушился маской. Рука, поглаживавшая Райса, стала двигаться медленнее. Поняв настроение хозяина, Кетир продолжил:

— Мы уже начали проверку, но потребуется время, чтобы вычислить людей графа. Это собрание станет важной точкой перелома.

— Верно, — тихо отозвался Джастин. — Редкий шанс увидеть их всех сразу.

— Что собираетесь делать?

— Бросить камень.

Одного лишь его появления на собрании хватит, чтобы в спокойной воде пошли волны. Место, застоявшееся годами, само начнёт колыхаться, а ему останется лишь наблюдать и различать, кого стоит убрать, а кого сохранить. Медленный процесс, но для Джастина, у которого есть только имя, но нет опоры, это был важнейший шаг.

Тем временем Райс понемногу приходил в себя. Уткнувшись лицом в крепкий торс, он мысленно перебирал последние фразы.

Похоже, из-за внезапного возвращения Джастина в поместье собираются важные люди рода.

«Если они на стороне графа, значит, плохие. И их нужно отсеять.»

Он моргнул.

«А это ведь… моё любимое дело.»

Из того, что он успел понять, граф хочет свергнуть Джастина. Следовательно, и те, кто к нему примкнул, замышляют то же. Зло, которое можно вычислить. Если так, то ему достаточно просто пойти и посмотреть, кто как себя поведёт.

Мысль вспыхнула, и всё остальное — и внезапное появление призрака, и странный Сефиут — вылетело из головы. Он крепче вцепился передней лапкой в ворот хозяина.

— Мя. Мяу! — коротко подал он знак.

«Возьми меня с собой.»

Две его глаза блестели, словно вобрали весь свет ночного неба. Джастин, встретившись с этим взглядом, невольно застыл, словно окаменел.

Райс внутренне улыбнулся победно. «Ну конечно, он не сможет отказать такой мордашке.»

И правда спустя миг Джастин выдохнул:

— Хорошо.

Райс моргнул, не веря своему счастью. Сквозь маску мелькнула улыбка.

— Продолжим этот разговор позже.

— Есть, господин, — откликнулся Кетир, усмехнувшись. — То есть… желаете провести немного времени наедине? Что ж, пойду прогуляюсь.

«А?» — удивился Райс, а хвост у него от изумления чуть не встал дыбом.

Кетир тактично вышел из комнаты. Райс в полном замешательстве только и мог, что молча проводить его взглядом.

Когда в комнате остались лишь они двое, Джастин, глядя на кота, распахнувшего глаза, заговорил с неожиданной теплотой:

— Сейчас, подожди немного… посмотрим…

Он открыл нижний ящик и достал оранжевую щётку, идеально подходившую под цвет шерсти Райса. Мягкая, густая, с закруглёнными зубцами — она не царапала, а лишь аккуратно приглаживала шерсть. Джастин явно относился к ней с особой любовью.

— …Ня? — возмутился Райс.

Нет. Это не то!

Но прежде чем он успел хоть как-то возразить, Джастин уже принялся расчёсывать его. Неописуемое чувство блаженства пробежало по позвоночнику, и всё тело кота невольно задрожало.

Он дёрнул головой, пытаясь показать, что хотел совсем не этого, но Джастин лишь мягко улыбнулся:

— Всё в порядке. Главное, чтобы с тобой было хорошо. Не беспокойся.

Похоже, он решил, будто кот расстроился из-за того, что отвлекает его от работы. Райс остолбенел. Ему даже почудилось, будто стоящий на столе Сефиут где-то там, в углу, хихикает.

— Мя-а-а… — простонал он жалобно.

Ну да, глупо надеяться, что можно чего-то добиться одним «мяу». Просто Джастин слишком хорошо понимал кошачий язык, и Райс понадеялся на чудо.

Но сдаваться он не собирался. Когда расчёсывание наконец закончилось, кот стал лихорадочно искать другой способ объяснить, чего хочет.

Жестикуляция лапами имела предел. Поэтому он схватил зубами перьевую ручку, которой пользовался Джастин.

«Почему бы нет? Магическое существо ведь может писать.»

Да, это выглядело подозрительно, но после встречи с графом у Райса не осталось душевных сил на самокритику. Он крутил ручку в зубах, подбирая удобный угол, когда Джастин вдруг стал перебирать бумаги на столе.

Через мгновение тот протянул ему идеально ровный лист. Положил его аккуратно перед котом, будто готовя полотно художнику.

— Вот. Черновик. Можешь писать, сколько захочешь.

— Мвум. — коротко поблагодарил Райс.

Он задвигал челюстью, стараясь писать. По белому листу потянулись кривые линии, похожие на червей.

Он умел читать и писать, бонус от переселения. Иначе пришлось бы куда сложнее. Мысленно поблагодарив богов, Райс продолжил. Но задача была не из лёгких: ощущение, будто он пишет не левой рукой, а левой ногой. К тому же челюсть уже ныла.

К счастью, до того как челюсть окончательно свело, он закончил. Выронил ручку и прищурился, глядя на результат.

На листе было коряво написано:

[На

собрание

возьми меня]

…Безнадёжно ужасный почерк.

Буквы и раньше были кривыми, а теперь казались и вовсе загадочными символами. Но…

«Разобрать вроде можно.»

И это был честный, абсолютно объективный вывод. Этого достаточно.

Райс положил лапку на лист и с надеждой уставился на Джастина, глаза блестели, словно он только что совершил подвиг.

— Хм… — Джастин наклонился, внимательно изучая каракули, будто оценщик, разглядывающий редкий артефакт. Минуту спустя тихо выдохнул:

— А…

Он, кажется, понял, что там написано. Хвост Райса довольно дрогнул.

Но тут Джастин внезапно оживился:

— Так ты нарисовал нас двоих вместе? Какая милая картинка.

— …? — Райс застыл, округлив глаза.

«Н-нарисовал?..»

Он медленно повернул голову к листу и понял, что Джастин всерьёз принял его корявые буквы за рисунок.

64 глава

«Ри…сунок?»

Лапа, зависшая в воздухе, бессильно упала на стол. А Джастин тем временем уже суетился, стараясь надёжно сохранить рисунок — то, что он, к сожалению, принял за рисунок.

«Неужели я написал настолько плохо?»

До такой степени, что это приняли за картинку? У Райса словно что-то хрустнуло внутри. Он ведь даже думал, что написал вполне прилично! Самолюбие треснуло, как стекло. Он уже хотел открыть рот и настоять, чтобы тот посмотрел повнимательнее…

Но тут Джастин рассмеялся.

— Ха-ха.

Увидев его улыбку, всякая решимость вмиг растаяла. Райс просто молча смотрел на него.

— …

«Эх.»

Он сдался. Переубеждать Джастина не стал. До собрания, похоже, оставалось ещё время, так что возможность объясниться появится позже. Тем более, если хозяин так радуется отнимать у него эту «картину» как-то неловко.

Так первая записка Райса навсегда осталась в кабинете Джастина — как «рисунок», аккуратно помещённый в рамку.

***

— А-а, да. Я тоже посмотрел твой рисунок.

— Мя-яу!!

«Вы же знаете, что это не рисунок!»

Райс взвился от возмущения.

Они находились в гардеробной, примыкающей к спальне Джастина. Пока тот мылся, кот пробрался туда, чтобы спокойно поговорить с Сефиутом.

Но как вообще можно было принять просьбу «возьми меня на собрание» за рисунок?! Райс бурчал, жалуясь на судьбу, а в ответ получил только ленивое, раздражающее замечание.

— И что с того? — отозвался Сефиут.

Всё. Райс решил не продолжать эту тему.

Хотя разговор сразу пошёл в каком-то странном направлении, на самом деле он хотел обсудить другое.

— Няаак! Мя-аа!

«Вы же говорили, что призраков нет!»

В памяти всплыла та женщина-призрак, встретившаяся ему во время прогулки. Сердце тут же заколотилось.

— Когда я такое говорил? — фыркнул Сефиут. — Я сказал, что могу их изгнать. А не то, что их нет вовсе.

— Мяяаау!..

«Это же одно и то же!»

Райс открыл рот, чтобы повысить голос, но вдруг замер. В голову пришла жуткая мысль.

«Неужели… вручную?»

Сефиут, будто прочитав его мысли, плавно развернулся в воздухе. Мягко светящийся плюшевый рыб был вальяжно закручен в круг.

— Видишь ли, обычно я чувствую призраков заранее и выгоняю их, прежде чем они приблизятся. Но есть особенные типы… Знаешь, кто такие привязанные духи?

— Мяу. — Кот кивнул. Он знал: так называют духов, привязанных к месту или предмету.

— Вот с ними нужно сталкиваться лицом к лицу. И чем дольше они где-то обитают, тем ужаснее у них характер. Хотя, конечно, до меня им далеко!

Лицо Райса стало неоднозначным.

«Чем старше — тем ужаснее?» Хм. Пример, кажется, прямо перед глазами.

— Что? — прищурился Сефиут.

— Мя… мяу? — пискнул он.

«Я… я это вслух сказал?»

— Думаешь, если не сказал вслух, то всё в порядке? — взвился Сефиут. — Следи за выражением морды, за мордой, я сказал!

Кхм. Сефиут коротко кашлянул, словно желая сменить тему.

— В общем, — протянул он, — тебе бы уже пора привыкнуть. Никто ведь не причиняет вреда, чего так бояться-то?

— Ки-ин… — жалобно пискнул Райс.

— Ц-ц, — цокнул Сефиут. — Думаешь, я как этот Джастин? Даже если будешь на меня так смотреть, тебе с этого ни крошки не перепадёт.

Он лениво махнул хвостом и продолжил:

— У меня тоже, знаешь ли, есть совесть. Для тех духов это место вроде дома. Не могу же я всех подряд пинком выгонять. Ну, разве что особенно гадких. Тем, да, под зад навешал.

И правда, кроме старушки-призрака, о которой Сефиут как-то говорил, в особняке Райс больше никого не встречал.

— Ах, те, что раньше здесь были? — лениво протянул Сефиут. — Молодые, наглые щенки. Пару раз нагрубили — я их всех и вышвырнул.

— …

«Кровь-то на их головах уже, наверное, давно высохла…»

Фраза чуть не сорвалась с языка, но он сдержался. Получать нагоняй просто ради принципа желания не было.

— Я, конечно, предупредил, чтобы не показывались людям на глаза, — добавил Сефиут, — так что уж как-нибудь поймут. Так что не скули, как щенок.

— Мяак.

«Я вообще-то кот.»

— Хех, какая разница, мелочь пузатая. — Он хмыкнул и прищурился, глядя на Райса с насмешкой.

— Хотя… если я рядом, тебе и правда можно меньше переживать. Ну что, понял наконец, насколько я тебе нужен?

— …

— Эй, ты?

— Уэээ… — жалобно протянул кот.

Сефиут всё-таки добился своей маленькой победы. Судя по тому, как тщательно он теперь перечислял правила «чего не стоит делать», стиральная сессия прошлым разом оставила у него серьёзную травму.

— Береги меня, слышишь? Никаких пятен, никаких капель! Обращайся бережно! А стирать — вот это особенно! Не как мокрую тряпку выжимать, а осторожно, с любовью!

Райс постарался скрыть кислое выражение мордочки. Всё равно ведь не он занимается стиркой, а служанки… Так что пришлось просто послушно кивнуть.

Лишь тогда на круглой кукольной мордочке Сефиута проступило довольство. Настроение его явно улучшилось: он плавно и весело покружился в воздухе.

Наблюдая за этим, Райс вдруг задумался. Судя по разговору, он неплохо осведомлён о том, что происходит по всему дому, словно сам бродил по коридорам и разговаривал с местными призраками.

Когда он вообще успел выйти?

На неприкрытый вопрос Сефиут закатил глаза.

— Ну, это… то самое.

— Мрр?

— Ай, да просто ночью прогулялся! Что сразу допрос-то?!

Райс даже рот раскрыл от удивления. Совсем не заметил, когда тот успел выбраться, но быстро смирился.

«Ну, неудивительно, что ему хотелось выйти.»

Ведь с тех пор, как он стал спутником Райса, бедняге приходилось молчать всё время. Неудивительно, если после жизни, полной свободы по всему особняку, ему тяжело сидеть взаперти в теле игрушки.

Но… вместе с пониманием поднялась лёгкая тревога.

— Мяаау?

«…Ведь не заметили?» — спросил Райс, опасливо глядя на него.

— Замечен? Я? — возмутился Сефиут. — Не путай меня кое с кем! Я в отличие от некоторых умею передвигаться незаметно!

— Мяа.

«Я тоже, между прочим, не попадался.»

— Кхек. — Раздался странный, неровный кашель. Райс удивлённо склонил голову набок.

— Э-э… да. Конечно, не заметил. Это я… оговорился.

Сефиут поспешно оправдался, подозрительно нервно. Райс успел уловить в его поведении что-то смущающее, но лишь на мгновение.

— К… кхм, впрочем! — поспешил он сменить тему. — Потомок, этот парень, выглядит куда лучше, чем вчера. Ты что, уже снял с него проклятие?

Не успел Райс и слова вставить — тема, о которой он как раз собирался заговорить, сама собой всплыла, и разговор быстро скатился в обсуждение Джастина и его состояния.

На странное поведение Сефиута он даже не успел зацепиться. Так и закончили вечер беседой о проклятии, позабыв о мимолётном подозрении.

***

Сегодня Кетир выглядел непривычно бледным.

Утром всё было в порядке, но после завтрака он куда-то отлучился и вернулся совсем другим: лицо побелело, взгляд стал рассеянным, будто его что-то всерьёз тревожило.

И явно не пустяк.

Райс сидел на краю стола, где Джастин занимался бумагами, и внимательно наблюдал за своим человеком. Судя по всему, и сам Джастин тоже заметил неладное.

— Лицо у тебя нехорошее, — спокойно произнёс он.

— Э… кхм. Пустяки, милорд.

— …

— Отзываю сказанное. Не пустяки.

Кетир продержался ровно секунду. Никто его даже не спрашивал, но он сам, будто не выдержав, выложил всё напрямик.

Если коротко:

— Говорят, в поместье появился призрак.

— Вот как, — Джастин чуть приподнял бровь.

Да, самый настоящий призрак. И видели его не один-два человека.

Когда Райс услышал это, он сразу вспомнил ту женщину-призрака в длинном старинном платье, встреченную на прогулке. Её развевающаяся юбка всё ещё стояла перед глазами.

Но, судя по рассказу, Кетир говорил совсем не о ней.

«Огненный шар?»

Слуги, ставшие свидетелями, утверждали, что возле кухни парил в воздухе синий огненный шар — то появлялся, то исчезал.

Если бы речь шла об одном очевидце, всё можно было бы списать на усталость или впечатлительность. Но таких было слишком много.

К тому же видели его в разных местах: в кладовой, в конюшнях, в длинном чёрном коридоре, ведущем к флигелю, у задней двери в сад и даже в комнатах прислуги.

Выходит, «призрак» бродил по всему поместью, сея панику.

— Есть даже служанка, — добавил Кетир мрачным голосом, — которая утверждает, будто слышала, как он смеётся. Противным, насмешливым смехом. Она тут же потеряла сознание, и её нашли только на следующий день.

Джастин молчал, с задумчивым видом глядя в стол, словно что-то сопоставляя.

— Для призрака всё это… слишком, — произнёс он, не договорив.

Но Кетир понял. Слишком напуган он выглядел для человека, который не видел ничего своими глазами.

— Сэр, вы хотите сказать, что я… испугался? — спросил он, чуть повысив голос.