July 29

Звезда номер один в межзвездной эре - 54 глава!

Выполнено командой: Shin no yami
Переводчик: shoi
Редактор: Рина Эрискин

Глава 53: Гейдж Томпсон

Перед ней стоял мужчина с каштановыми волосами, которые, казалось, были такими густыми и непокорными, что так и норовили выбиться из укладки. Брови у незнакомца отличались густотой, а скулы на лице были ярко очерчены. Будучи высоким и крепким, мужчина напоминал Эмми большого медведя. А если быть точнее, довольно симпатичного медведя.

Она уцепилась за последнюю мысль. Подождите... Симпатичного?

Тут Эмми наконец заметила ту неловкую позу, в которой они стояли. Их тела находились неприлично близко друг к другу, а мужчина всё ещё держал её за плечи так, что она с трудом сумела высвободиться из цепкой хватки. Хорошо, что они находились в тёмном углу, где другим гостям было бы сложно их увидеть. Девушка не знала бы что делать, если бы кто-то заметил эту сцену.

Отступив назад, она обратила внимание на то, что на мужчине перед ней была надета чёрная военная форма Империи. Имперский солдат? Неосознанно её взгляд скользнул на майорские погоны на его плечах. Не слишком высокое, но и, надо сказать, не слишком низкое звание.

Если этот человек был майором, то его присутствие на вечеринке было не таким уж и неожиданным. В конце концов, Ланкастеры имели огромное влияние на армию, а второй сын старейшины уже был генералом. Если этот майор был приглашён сюда, значит он, должно быть, подчиняется армии, которой руководит этот самый генерал.

Эмми успокоила себя и уже собиралась одарить мужчину вежливой улыбкой, как вдруг её взгляд остановился на лице собеседника, и девушка заметила, что он пристально смотрит на неё.

Казалось, эти бирюзово-серые глаза хотят проглотить её целиком. Но, как ни странно, Эмми не почувствовала в этом взгляде никакой злобы. В нём скрывались эмоции другого рода. Такие, что она не могла их назвать. Но почему-то от этого взгляда у неё заколотилось сердце. Девушка даже почувствовала, как запылало лицо. Поэтому ей оставалось только быстро отвести взгляд.

Эта ситуация очень раздражала. Эмми не понимала, почему так себя чувствует. Поэтому, снова заставив себя успокоиться, она прогнала эти странные мысли из головы.

— Джентльмен, благодарю вас за то, что не дали мне упасть, — сказала Эмми, изо всех сил стараясь вести себя как благородная леди, которую ничто не может обескуражить.

— Не за что, — отрывисто ответил мужчина.

Голос у него был глубокий, очень приятный баритон, в котором почти не читались какие-либо эмоции. Совсем не то, что она видела в его взоре. Поэтому девушка не удержалась и снова взглянула ему в лицо.

К её удивлению, того напряжённого взгляда, которым он смотрел на неё раньше, больше не было. Вместо этого на его лице появилась какая-то серьёзность, так что Эмми начало казаться, будто она смотрит на неприступную скалу. А из-за крепкого телосложения это чересчур суровое выражение лица выглядело ещё более устрашающе.

Но Эмми совсем не чувствовала страха. Она, скорее, была в смятении. Неужели то, что она видела раньше, было лишь плодом её воображения? Подумав, что так оно и есть, она облегчённо выдохнула, но в то же время какая-то часть её сердца почувствовала разочарование.

Эмми снова поймала себя на этом. Почему она вообще сейчас должна испытывать разочарование?

Поэтому она решила просто попрощаться, пока в голову не пришли другие странные мысли. Эмми быстро кивнула мужчине, а затем повернулась и собралась уходить. Но не успела она это сделать, как незнакомец вдруг окликнул её.

— Миледи, могу я узнать ваше имя?

Эмми была удивлена такой неожиданной просьбе, но всё равно ответила:

— Эммалин Гримальди.

Услышав её имя, он слегка вздрогнул. Возможно, потому что не ожидал, что она окажется Гримальди. Ведь представители этого рода известны своими серебристыми волосами, но у Эмми были льдисто-голубые – их она унаследовала от матери. Эта черта в своей внешности всегда ей очень нравилась.

Эмми не стала дожидаться, пока мужчина скажет что-нибудь ещё, и быстро направилась к выходу. Мысль о том, чтобы остаться одной на балконе, полностью отпала. Наверное, будет лучше остаться там, где много людей. Этот Сесил точно не решится на что-то, если вокруг будет столько народу. Кроме того, она точно не влипнет ещё во что-то столь же неловкое.

Приняв такое решение, Эмми уже собиралась снова направиться к танцполу, как вдруг путь ей преградил высокий мужчина. Девушка заметно нахмурилась. Она подняла голову и уже собиралась высказать своё недовольство, как вдруг увидела, что силуэт имеет знакомые очертания.

— Брат, — удивленно произнесла она.

Перед ней стоял Томас Гримальди – или Томми, как они с Кейси его называли. Его серебристые волосы были аккуратно зачёсаны назад, а сапфирово-синие глаза были холодны, как лёд. На нём был идеально выглаженный чёрный костюм, и ни одна его деталь не выглядела неуместной. Эмми знала, что это из-за того, что он был своего рода перфекционистом. Томас терпеть не мог, когда что-то выходило из-под контроля. Поэтому даже на его одежде не должно было быть никаких складок.

— Когда ты приехал? — взволнованно спросила она. В конце концов, они не виделись уже пятнадцать дней.

— Только что, — ответил Томми. — Как прошёл отпуск?

Она уже собиралась ответить, когда краем глаза заметила силуэт того майора. Машинально она повернулась в его сторону и увидела, что он разговаривает с другим мужчиной в военной форме.

— Всё было хорошо, — беспечно ответила она на вопрос брата. — Томми, ты знаешь того высокого мужчину с каштановыми волосами?

Он посмотрел в ту сторону, куда она указала.

— Кажется, это майор Гейдж Томпсон.

“Гейдж? Значит, так его зовут”, - подумала Эмми.

И девушка снова устремила взгляд на него.