«Счастливого Нового года»
Перевод подготовлен
командой Sisheng Translate
Тгк: Sisheng Translate | ST
Из маленького радиоприемника у изголовья кровати звучала метеосводка:
«Погода на сегодняшний день: небольшой снег, северный ветер силой четыре балла, температура от минус двух до четырёх градусов Цельсия. Пожалуйста, позаботьтесь о собственном тепле и защите оборудования от холода. Из-за ограниченных возможностей наблюдения информация может немного отличаться от фактических условий. Просим отнестись с пониманием»
«Погода на сегодняшний день: небольшой снег…»
Лежа под одеялом, Ань Чжэ смотрел куда-то вперед.
Он не мёрз. С наступлением зимы доктор Цзи на скорую руку набросал чертёж; полковник, изучив его минут за десять, сразу принялся за работу. И уже через два дня у стены красовался самодельный камин. Когда дрова, охваченные огнем, горели, их отсвет, так похожий на туманный закат, мягко окутывал комнату, а мерное потрескивание древесины создавало ощущение особого уюта.
Снаружи донеслась приглушённая возня. Ночью шла метель, и теперь во дворе кто-то лепил снеговика. Хотя… «кто-то» — не совсем точное слово: сквозь узоры инея на стекле виднелось, как три серых щупальца скатывают снежный ком.
Сверкающая белоснежная пелена укрыла собой все вокруг. Люди, гетерогенные и полукровки вместе проходили через эту зиму.
На деревьях у исследовательского института развесили красные украшения; откуда-то доносилась плавная, радостная мелодия. Когда зима закончится, наступит ещё один новый год.
— Ань Чжэ! — дверь неожиданно распахнулась. — Вставай!
— Ты можешь не врываться в комнату без предупреждения? — сказал Ань Чжэ.
— Ты же не запер дверь, — самодовольно ответил доктор, подходя к кровати. — И потом, полковника Лу нет, так что я могу приходить, когда захочу. Ух ты, у тебя здесь так тепло!
Говоря это, он подошёл к окну и взглянул вниз:
— Отсюда всё такое красивое… О, на деревьях уже выросли сосульки!
Ань Чжэ медленно сел на кровати. Он не знал, показалось ли, но доктор Цзи будто бы не был раньше таким жизнерадостным. С момента появления в исследовательском институте, тот словно становился все счастливее день ото дня.
— Доктор, вы больше не работаете и не беспокоитесь о человечестве? — задал вопрос Ань Чжэ.
— Человечество? Оно уже вымерло! — сказал доктор Цзи. — Эпоха людей закончилась, теперь наступило наше время, время, когда больше не нужно цепляться за так называемые расы и цивилизации. Этот год — шестая эра Земли, первый год новой эпохи; следующий будет вторым. На Новый год я собираюсь запускать фейерверки. Ты знаешь, что такое фейерверки?
— О… — отозвался Ань Чжэ. — Тогда я, пожалуй, не пойду смотреть.
Теоретические знания доктора, безусловно, были на высоте, но вот с практикой выходило не очень. Как, например, произошло с тем же камином, стоящим перед ними: доктор Цзи начертил конструкцию и трубы, Лу Фэн по чертежу быстро всё собрал. Но когда он сам, глядя на тот же рисунок, решил соорудить для себя тёплую печь, то от черного дыма чуть не закашлялся до изнеможения. В конце концов пришлось позвать Лу Фэна, который довел дело до конца.
Позже к Ань Чжэ стали приходить другие жители, чтобы расспросить о камине. Между строк ясно чувствовалось, что они хотели попросить помощи у полковника, но из-за страха не решались обратиться напрямую.
Ань Чжэ рассказал ему об этом. На самом деле Лу Фэн вовсе не был против помощи остальным. В итоге он написал простую, но подробную инструкцию по сборке и вместе с чертежом вывесил в холле исследовательского института. В ту зиму во многих комнатах наконец-то появилось тепло.
— Сегодня последний день этого года, а завтра первый день нового. Какой памятный момент! Приходи ко мне сегодня вечером? Вместе встретим праздник, как тебе? — предложил доктор Цзи.
— Лу Фэн ещё не вернулся, — сказал Ань Чжэ.
— Именно поэтому я тебя и зову.
— А если он вернется этой ночью, когда я буду в твоей комнате, что тогда?
— Тогда пусть встречает праздник один.
— Если ты так поступишь, это будет опасно для твоей жизни.
— Сам виноват, что не возвращается.
Лу Фэн получил от базы запрос о помощи и уехал наружу. Уже прошёл целый месяц, но Ань Чжэ все считал, что тот вот-вот вернётся.
У доктора сегодня не было дел. Однако он быстро нашел, чем себя развлечь: в новогоднюю ночь весь институт собирался вместе на праздничный ужин и он собирался помогать с готовкой.
Ань Чжэ решил сварить кастрюлю куриного супа с грибами.
Это был тот самый суп, который он когда-то приготовил в Главном городе, собираясь отнести Лу Фэну. Тогда магнитное поле внезапно исчезло, Лу Фэна направили помогать подземной базе. В итоге он так и не смог попробовать его.
Полковник до сих пор помнил о том грибном супе.
Если Лу Фэн не вернется этой ночью, если снова не сможет попробовать…
Тогда он приготовит еще раз, в другой день, когда Лу Фэн будет рядом!
С таким настроем Ань Чжэ начал свое утро. Они накроют самый роскошный стол на сегодняшний ужин!
В зале несколько лоз сосредоточенно жарили курицу — количество их «рук» не ограничивалось парой и потому те могли готовить сразу множество тушек.
Человек с изящными, красивыми щупальцами занимался сладкими десертами: он взбил немного сливок, огляделся и намазал остатки на шкурку жарящейся птицы.
Доктор Цзи сновал туда-сюда, угощая всех собственноручно приготовленным напитком; Полли, устроившись с самом углу, читал книгу. Многие то и дело просили его продегустировать блюда.
А еще время от времени кто-нибудь, проходя мимо Ань Чжэ, обязательно спрашивал, что тот готовит.
Когда опустилась ночь, их новогодний пир начался. Повсюду раздавались радостные голоса, слышался смех.
Ань Чжэ сидел вместе с Полли и доктором Цзи за одним круглым столом. В центре стояла большая керамическая супница, наполненная горячим грибным супом. Ань Чжэ налил себе порцию и медленно помешивал содержимое ложкой, с виду едва рассеянный.
— Полковник Лу ещё не вернулся?
Ань Чжэ вдруг услышал вопрос с дальних столиков.
Задумчиво глядя в тарелку, Ань Чжэ поднял голову и увидел, как Полли с улыбкой поднимает бокал в его сторону.
Он поджал губы, улыбнувшись в ответ.
«Полковник редко участвует в жизни исследовательского института, — подумал Ань Чжэ, — но если люди нуждаются в нём, он всегда оказывается рядом».
Однако, на самом деле полковник никогда по-настоящему не был частью человеческой жизни. Он всегда держался вне толпы — как люди находились внутри Северной базы, так он неизменно стоял за её воротами.
В последнее время Ань Чжэ читал стихи, и ему пришло на ум одно сравнение: возможно, все эти годы Лу Фэн простоял именно так. Лицом к бездне, за пределами света человеческих огней.
Когда он отведёт взгляд, сможет ли снова вернуться в мир людей? Захочет ли этого? И сможет ли этот мир принять Лу Фэна по-настоящему?
Ань Чжэ не знал. Но слышал, что говорили люди — кто-то тоже ждал возвращения Лу Фэна;
Со стороны вертолётной площадки послышался винтовой гул. Неожиданно в душе Ань Чжэ что-то вздрогнуло.
Люди выходили один за другим, и свет изнутри освещал широкое пространство перед главным зданием.
Ань Чжэ подошёл к самому началу толпы. Сквозь снежную пелену новогодней ночи он увидел того, кого так ждал: из темноты медленно появился силуэт. Спустившись с вертолетной площадки, направился прямо к тёплому свету главного корпуса и… к нему.
Уже издалека в этом человеке угадывалось что-то знакомое. Ань Чжэ, присмотревшись внимательнее, осознал: это был Селан.
Значит… Селан приехал в исследовательский институт с Лу Фэном, чтобы вместе с ними встретить Новый год?
Он помахал рукой и Лу Фэн заметил его — в зеленых глазах мелькнула легкая улыбка.
Селан, заулыбавшись, беззвучно прошептал одними губами:
Снегопад усилился. Каждая снежинка в свете огней обрела кристально ясный контур. Лу фэн подходил ближе.
— Полковник Лу, с Новым годом!
— С Новым годом! — послышалось со всех сторон. Голоса перекликались, смешиваясь друг с другом.
Доктор Цзи выкатил Полли в инвалидном кресле. Остановившись у самого входа, они вместе наблюдали за происходящим.
Взгляд Полли, скользнувший меж людей, остановился на Лу Фэне. Самый первый и самый последний Судья в итоге выбрали остаться здесь. В этом месте, на Высоте, и Высота раскрыла свои объятия, принимая их всех.
Вдруг сверху раздался странный звук.
Запрокинув голову все увидели, как ночное снежное небо озарило вспыхнувшим ярким фейерверком.
— С Новым годом, Лу Фэн, — произнес Ань Чжэ, приподняв голову.
Протянув руку, полковник осторожно стряхнул снег с его волос.