November 24, 2021

Мануал Италия (kijiji)

Авторский Мануал от @skamer2k (Есть вещи которые спиздил у других)

Содержание:

Пункт: 1-11 "Готовим Мамонта"

Пункт: 12-23 "Работа в ТП"

(Обычное общение с мамонтом)

1)Ciao, sono interessato al tuo annuncio, questo prodotto è ancora in vendita? - Здравствуйте, меня заинтересовало ваше объявление, продается ли еще этот товар?

2)Ci sono mancanze o problemi? - Есть ли какие-либо недостатки или проблемы?

2.1)In che condizioni è il prodotto? Quanto spesso è stato usato? - В каком состоянии находится товар? Как часто он использовался?

2.2)Ho visto molte opzioni come questa. Il tuo è il migliore finora. Qual è il motivo della vendita? - Я видел много подобных вариантов. Ваш пока что самый лучший. С чем связана продажа?

2.3)È questo il prezzo finale? - Это окончательная цена?

2.4)Puoi caricare altre foto se possibile? - Можете скинуть ещё пару фотографий если есть возможность?

(Вербуем мамонта на Доставку)

3)Mi piace tutto, dimmi dove vivi? - Мне все нравится, скажите где вы проживаете?

3.1)È una lunga strada per me. Forse potremmo usare il servizio di consegna di Kijijijij, tutto sicuro e con una garanzia - Далековато для меня. Может воспользуемся услугой доставки Kijijij, все безопасно и с гарантией

3.2)Mi piace e voglio comprarlo. Può essere consegnato tramite corriere? Io pagherò il prodotto e la consegna e tu riceverai subito i soldi sulla tua carta. - Мне он нравится и я хочу его купить. Может ли он быть доставлен курьером? Я оплачу товар и доставку, а вы сразу же получите деньги на свою карту.

3.3)Sono pronto a comprare, la spedizione via kijiji andrebbe bene? -Я готов купить, доставка через kijiji подойдет?

3.4)Sono pronto a comprare, la spedizione tramite Vinted o Kijijijji funzionerebbe? - Я готов купить, подойдет ли доставка через Vinted или Kijijji?

3.5)Ora farò l'ordine, dopo di che dovrete confermarlo e ricevere i vostri soldi. - Сейчас я размещу заказ, после чего вы должны подтвердить его и получить свои деньги.

3.6)Io stesso uso spesso il servizio di consegna e non ho avuto nessun problema - Я сам часто пользуюсь услугой доставки и не было никаких проблем

3.7)Se è la prima volta che lo usi posso spiegarti come funziona - Если вы используете его впервые, я могу объяснить, как он работает.

(Если нужно объяснить как работает доставка)

4)Vado sul sito di kijiji e faccio un ordine. Pago la merce e la consegna. Poi arriva un messaggio sul tuo telefono da Kijiji che ti chiede di raccogliere i soldi. Appena ricevuto il denaro, il corriere vi chiamerà la mattina per ritirare la merce. - Я захожу на сайт kijiji и делаю заказ. Я оплачиваю товар и доставку. Затем на ваш телефон приходит сообщение от Kijiji с просьбой забрать деньги. Как только деньги будут получены, курьер позвонит вам утром, чтобы забрать товар.

Кидаем скрин как работает доставка

(Если есть возможность смс отправить)

5)Dopo aver effettuato l'ordine, il corriere ti invierà un messaggio di testo per confermare l'ordine. - После оформления заказа курьер отправит вам текстовое сообщение для подтверждения заказа.

5.1)Vedi il secondo punto? Devi avere 100 euro sulla tua carta. Ce l'hai? - Видите второй пункт? У вас должно быть 100 евро на карте. У вас есть?

(✅ Если согласен:)

6)OK, per favore aspettate 5-10 minuti, farò l'ordine e pagherò. - Хорошо, подождите пожалуйста 5-10 минут, я всё оформлю и оплачу

(⛔Если не отвечает на сообщение 30+ минут)

7)Accetti di effettuare la transazione attraverso Kijiji? - Вы согласны совершить сделку через Kijiji?

8)Ho completato e pagato tutto, potete ricevere i vostri soldi. Sto aspettando la vostra conferma. Il corriere vi chiamerà una volta ricevuto il denaro. - Я всё оформил и оплатил, можете получать деньги. Жду вашего подтверждения. После того как получите деньги вам позвонит курьер.

8.1)Assicuratevi di leggere ciò che il supporto del sito web vi scrive. Il pulsante sarà in basso a destra - Обязательно прочитайте, что пишет вам служба поддержки сайта. Кнопка будет находиться в правом нижнем углу

(Кидаем скрин!!!)

( Если мамонт тупит или не заходит на ссылку минут 5 )

9)Cliccate sul link. cliccate su ricevere i fondi. Inserisci tutti i dettagli necessari per ricevere il denaro. Tutto questo viene fatto letteralmente in 10-15 minuti. - Пожалуйста перейди по ссылке. нажмите на получить средства. Вводите все необходимые данные для получения денег. Это всё делается буквально 10-15 минут.

(Кидаем если мамонт написал вам что у него какая-то проблема или у него уже списали деньги и вы хотите отправить его на ТП.)

10)Si prega di scrivere al team di supporto tecnico sul sito web. C'è un pulsante di chat in basso a destra. Non sono un esperto in tali questioni. È da parte loro che c'è stato un qualche tipo di errore. - Пожалуйста напишите в техническую поддержку сайта. Снизу справа есть кнопка чата. Я в таких вопросах не разбираюсь. Это на их стороне возникла какая-то ошибка.

(ЕСЛИ МАМОНТ ГОВОРИТ ЧТО ХОЧЕТ КАКУЮ-ТО ДРУГУЮ ДОСТАВКУ.)

11) Vi suggerisco di fare un accordo attraverso Kijijijij. In primo luogo, è facile e veloce. In secondo luogo, ricevi il denaro immediatamente sulla tua carta di credito. In terzo luogo, la merce sarà ritirata da un corriere e voi non dovrete andare da nessuna parte. - Я предлагаю вам заключить сделку через OLX. Во-первых, это легко и быстро. Во-вторых, вы немедленно получаете деньги на свою банковскую карту. В-третьих, товар заберет курьер, и вам не придется никуда ехать.

(Разговор в ТП)

(Как только мамонт зашел в ТП)

12) Salve, come posso aiutarla? Le merci sono pagabili al ricevimento dei fondi. Per ricevere i fondi e completare la transazione, inserisci i dettagli della carta bancaria su cui desideri ricevere i fondi. Tutti i dettagli sono strettamente confidenziali e noi ne siamo responsabili. Se avete delle domande, contattateci e vi aiuteremo. - Здравствуйте, чем я могу вам помочь? Товары подлежат оплате при получении средств. Для получения средств и завершения транзакции введите данные банковской карты, на которую вы хотите получить средства. Все данные строго конфиденциальны, и мы несем за них ответственность. Если у вас возникли вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нами, и мы вам поможем.

(Отправляем на оплату)

La merce e la consegna sono state pagate, raccogliete il denaro - Товар и доставка оплачены, заберите деньги

(Заставить ввести данные карты)

13)Per verificare la carta, devi inserire i dati del tuo conto personale. - Для верификации карты необходимо ввести данные личного счета.

(Ожидание подтверждения карты от вбивера)

14)Per favore aspetta, stiamo verificando le informazioni, ci vorranno non più di 5 minuti, per favore non lasciare la pagina della transazione. - Пожалуйста, подождите, мы проверяем информацию, это займет не более 5 минут, пожалуйста, не покидайте страницу транзакции.

(Говорить если мамонт не принмает ПУШ)

15)Dovete confermare il vostro acquisto usando il Mobile Banking ID Devi aprire l'applicazione BankID e firmare il tuo acquisto prima di cliccare sul pulsante Completa l'acquisto qui sotto. - Вы должны подтвердить покупку с помощью Мобильного банковского идентификатора
Вы должны открыть приложение BankID и подписать покупку, прежде чем нажать кнопку Завершить покупку ниже.

(Если спросил почему списание)

16)La maggior parte dei sistemi bancari automatizzati non può distinguere tra un addebito regolare e una prenotazione. Il sistema di pagamento congela quindi i fondi e i fondi vengono trasferiti sulla carta quando la verifica è completata. - Большинство автоматизированных банковских систем не могут отличить обычного списания средств от резервирования. Поэтому платежная система замораживает денежные средства, и по окончанию верификации средства поступают на карту.

16.1)Dopo aver inviato una richiesta alla banca. La banca invia due messaggi al BankID. Dovete accettarli. Questo è per controllare che la carta funzioni. La banca potrebbe congelare l'importo sulla tua carta, ma non preoccuparti, riavrai i tuoi soldi entro due minuti. Tutti i commercianti del nostro sito web passano attraverso questo - После того, как мы отправили запрос в банк. Банк отправляет два сообщения на BankID. Вы должны принять их. Это необходимо для проверки работоспособности карты.
Банк может заморозить сумму на вашей карте, но не волнуйтесь, вы получите свои деньги обратно в течение двух минут. Все торговцы на нашем сайте проходят через это

(Замена банка)

17)Non possiamo contattare la sua banca, la preghiamo di indicare un'altra carta di credito.- Мы не можем связаться с вашим банком, пожалуйста, укажите другую банковскую карту.

(Верификация)

18)Poiché è la prima volta che usi il nostro sistema di pagamento, dovrai confermare il conto sul quale riceverai successivamente il pagamento per gli articoli che vendi. Questa è una procedura standard di verifica del titolare del conto. Questo è per confermare che puoi usare il sistema di pagamento online e per proteggere gli acquirenti e i venditori dai truffatori.- Поскольку вы впервые используете нашу платежную систему, вам необходимо подтвердить счет, на который вы впоследствии будете получать оплату за продаваемые вами товары. Это стандартная процедура проверки владельца счета. Это необходимо для подтверждения того, что вы можете пользоваться системой онлайн-платежей, а также для защиты покупателей и продавцов от мошенников.

( ЕСЛИ МАМОНТУ НУЖНО СМЕНИТЬ КАРТУ)

19)Se avete problemi. Si prega di provare un'altra carta di credito. Puoi chiedere a qualcuno una carta per 10 minuti. Per esempio, la tua famiglia o i tuoi amici. - Если у Вас возникли проблемы. Пожалуйста, попробуйте другую банковскую карту. Вы можете попросить у кого-нибудь карту на 10 минут. Например, Ваша семья или друзья.

(Пополняем Мамонта)

20)Per verificare la tua carta e la tua identità, la banca deve bloccare 50 euro sulla tua carta. Ricaricare la bilancia e riprovare - Чтобы проверить вашу карту и вашу личность, банк должен заблокировать на вашей карте 50 евро. Пополните баланс и повторите попытку..

(ЕСЛИ ГОВОРИТ ОТМЕНИТЬ СДЕЛКУ)

21)Ho già pagato la merce. Non posso annullare la transazione. E se non lo accettate, devo aspettare 14 giorni per riavere i miei soldi. Non lo vorrei. Vi prego di capirmi. Giuro che non ci possono essere problemi. Ho usato questo sito in molte occasioni e posso dirvi che è il massimo. - Я уже оплатил товар. Я не могу отменить сделку. И если вы не примите её то мне придётся ждать возврата своих денег 14 дней. Я бы очень этого не хотел. Пожалуйста поймите меня. Я вам клянусь что никаких проблем возникнуть не может. Я много раз пользовался данным сайтом и скажу я вам тут всё на высшем уровне.

(ЛИМИТ)

22)Controlli se la sua carta ha un limite impostato per i pagamenti online. Prova a impostare un limite illimitato nell'applicazione mobile della tua banca. - Проверьте, установлен ли на вашей карте лимит для онлайн-платежей. Попробуйте установить неограниченный лимит в мобильном приложении вашего банка.