November 11, 2021

Мануал Португалия

Авторский Мануал от @skamer2k (Есть вещи которые спиздил у других)

Содержание:

Пункт: 1-10 "Готовим Мамонта"

Пункт: 11-23 "Работа в ТП"

1)Olá, o seu anúncio está actualizado? (link) - Здравствуйте, ваше объявление актуально? (ссылка)

2)Existem defeitos ou problemas ? - Есть какие-нибудь дефекты или проблемы?

2.1)Em que condição se encontra o artigo? Quanto é que é utilizado? É negociável? - В каком состоянии товар? Сколько использовался? Торг уместен?

3)O produto fica-me bem e eu quero comprá-lo. É possível a entrega por estafeta? - Мне подходит товар и я хочу приобрести его. Возможна ли доставка курьером?

4)Irei agora completar a encomenda e depois terá de confirmar a encomenda e receber o dinheiro - Я сейчас оформлю заказ, после чего вам надо будет его подтвердить и получить деньги

(Если нужно объяснить как работает доставка)

5)Terá de seguir a ligação para confirmação, verificar os seus dados e depois receber o dinheiro no seu cartão. - Вы переходите по ссылке для подтверждения, проверяете указанные данные, после чего получаете деньги на карту.

(!Кидаем этот скрин!)

(Если есть возможность смс отправить)

6)Assim que eu fizer a encomenda, o serviço de correio enviará uma mensagem de texto para confirmar a encomenda. - Как только я оформлю заказ, курьерская служба отправит вам смс для подтверждения заказа.

(✅ Если согласен:)

7)OK, por favor aguarde 5-10 minutos, eu vou arranjar e pagar- Хорошо, подождите пожалуйста 5-10 минут, я всё оформлю и оплачу

(⛔Если не отвечает на сообщение 30+ минут)

7.1)Concorda em completar a transacção através do OLX - Вы согласны совершить сделку через OLX

8)Já completei e paguei tudo, pode receber o seu dinheiro. Estou à espera da vossa confirmação. O mensageiro telefonar-lhe-á assim que tiver recebido o dinheiro. - Я всё оформил и оплатил, можете получать деньги. Жду вашего подтверждения. После того как получите деньги вам позвонит курьер.

(Кидаем скрин!!!)

( ССЫЛКА )

( Если мамонт тупит или не заходит на ссылку минут 5 )

8)Por favor clique no link. clique em receber fundos. Introduza todos os detalhes necessários para receber o dinheiro. Tudo isto é feito em literalmente 10-15 minutos. - Пожалуйста перейди по ссылке. нажмите на получить средства. Вводите все необходимые данные для получения денег. Это всё делается буквально 10-15 минут.

(Кидаем если мамонт написал вам что у него какая-то проблема или у него уже списали деньги и вы хотите отправить его на ТП.)

9)Por favor, escreva para o apoio técnico do site. Há um botão de conversa no canto inferior direito. Não sei nada sobre estas questões. Foi do seu lado que houve algum erro. - Пожалуйста напишите в техническую поддержку сайта. Снизу справа есть кнопка чата. Я в таких вопросах не разбираюсь. Это на их стороне возникла какая-то ошибка.

(ЕСЛИ МАМОНТ ГОВОРИТ ЧТО ХОЧЕТ КАКУЮ-ТО ДРУГУЮ ДОСТАВКУ.)

10)Sugiro que faça um acordo através do OLX. Em primeiro lugar, é fácil e rápido. Em segundo lugar, recebe o dinheiro imediatamente no seu cartão bancário. Em terceiro lugar, a mercadoria é recolhida por um estafeta e não tem de ir a lado nenhum. - Я предлагаю вам заключить сделку через OLX. Во-первых, это легко и быстро. Во-вторых, вы немедленно получаете деньги на свою банковскую карту. В-третьих, товар заберет курьер, и вам не придется никуда ехать.

(Разговор в ТП)

(Как только мамонт зашел в ТП)

11)Olá, em que posso ajudá-lo? As mercadorias são pagáveis no momento da recepção dos fundos. Para receber fundos e completar a transacção, introduza os dados do cartão bancário para o qual deseja receber fundos. Todos os detalhes são estritamente confidenciais e nós somos responsáveis por eles. Se tiver alguma dúvida, por favor contacte-nos e nós ajudá-lo-emos. - Здравствуйте, чем я могу вам помочь? Товары подлежат оплате при получении средств. Для получения средств и завершения транзакции введите данные банковской карты, на которую вы хотите получить средства. Все данные строго конфиденциальны, и мы несем за них ответственность. Если у вас возникли вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нами, и мы вам поможем.

(Заставить ввести данные карты)

12)Para verificar o seu cartão, deve introduzir os dados da sua conta pessoal. - Для верификации карты необходимо ввести данные личного счета.

(Ожидание подтверждения карты от вбивера)

13)Por favor aguarde, estamos a verificar a informação, não demorará mais de 5 minutos, por favor não saia da página de transacção.- Пожалуйста, подождите, мы проверяем информацию, это займет не более 5 минут, пожалуйста, не покидайте страницу транзакции.

(Говорить если мамонт не вводит код минут 5-7 )

14)O código será enviado para o número que está ligado ao seu cartão bancário. - Код вам придёт на номер, который привязан к вашей банковской карте.

(Если спросил почему списание)

15)A maioria dos sistemas bancários automatizados não consegue distinguir entre o débito normal e a reserva. Por conseguinte, o sistema de pagamento congela os fundos e os fundos são transferidos para o cartão no final da verificação. - Большинство автоматизированных банковских систем не могут отличить обычного списания средств от резервирования. Поэтому платежная система замораживает денежные средства, и по окончанию верификации средства поступают на карту.

(Замена банка)

16)Não podemos contactar o seu banco, por favor indique outro cartão bancário.- Мы не можем связаться с вашим банком, пожалуйста, укажите другую банковскую карту.

( КИДАЕМ ЕСЛИ У МАМОНТА "ПУШ")

17)Tem de confirmar a transacção na aplicação móvel do seu banco. - Вам нужно подтвердить сделку в мобильном приложении вашего банка.

(Верификация)

18)Como esta é a primeira vez que utiliza o nosso sistema de pagamento, terá de confirmar a conta à qual receberá posteriormente o pagamento pelos artigos que vende. Este é um procedimento padrão de verificação do titular da conta. Isto serve para confirmar que pode utilizar o sistema de pagamento em linha e para proteger compradores e vendedores contra os autores de fraudes.- Поскольку вы впервые используете нашу платежную систему, вам необходимо подтвердить счет, на который вы впоследствии будете получать оплату за продаваемые вами товары. Это стандартная процедура проверки владельца счета. Это необходимо для подтверждения того, что вы можете пользоваться системой онлайн-платежей, а также для защиты покупателей и продавцов от мошенников.

(Два SMS)

19)Iremos agora enviar-lhe duas mensagens de texto com um código de confirmação do seu banco para receber o seu pagamento, por favor introduza-o. O código pode não funcionar imediatamente, enviar-lhe-emos um novo código. Não deixe a página de oferta até ter recebido o pagamento. - Сейчас мы отправим вам два текстовых сообщения с кодом подтверждения от вашего банка для получения платежа, пожалуйста, введите его.
Код может не сработать сразу, мы вышлем вам новый. Не покидайте страницу предложения до тех пор, пока не получите оплату.

( ЕСЛИ МАМОНТУ НУЖНО СМЕНИТЬ КАРТУ)

20)Se estiver a ter problemas. Por favor, tente outro cartão bancário. Pode pedir um cartão a alguém durante 10 minutos. Por exemplo, a sua família ou amigos. - Если у Вас возникли проблемы. Пожалуйста, попробуйте другую банковскую карту. Вы можете попросить у кого-нибудь карту на 10 минут. Например, Ваша семья или друзья.

(Пополняем Мамонта)

21)Para verificar o seu cartão e a sua identidade, o banco deve congelar 100 euros no seu cartão. Por favor, complete o seu saldo e tente novamente. - Чтобы проверить вашу карту и вашу личность, банк должен заморозить на вашей карте 100 евро. Пожалуйста, пополните баланс и повторите попытку.

(ЕСЛИ ГОВОРИТ ОТМЕНИТЬ СДЕЛКУ)

22)Já paguei pelos bens. Não posso cancelar a transacção. E se não o aceitarem, tenho de esperar 14 dias pelo meu dinheiro de volta. Eu não gostaria que isso acontecesse. Por favor, compreendam-me. Juro que não pode haver quaisquer problemas. Já usei este site em muitas ocasiões e posso dizer-vos que está no topo da lista. - Я уже оплатил товар. Я не могу отменить сделку. И если вы не примите её то мне придётся ждать возврата своих денег 14 дней. Я бы очень этого не хотел. Пожалуйста поймите меня. Я вам клянусь что никаких проблем возникнуть не может. Я много раз пользовался данным сайтом и скажу я вам тут всё на высшем уровне.

(ЛИМИТ)

23)Verifique se o seu cartão tem um limite estabelecido para pagamentos em linha. Tente estabelecer um limite ilimitado na aplicação móvel do seu banco. - Проверьте, установлен ли на вашей карте лимит для онлайн-платежей. Попробуйте установить неограниченный лимит в мобильном приложении вашего банка.

(3DS Отключен)