Полезное
October 16

Мысли о цветовых фразеологизмах ч. 1

Всем привет.

Начнем с того что такое фразеологизм. Фразеологизм - устойчивое выражение из двух и более слов, которое имеет смысл только в неизменном виде.

Все знают выражения мне фиолетово, белая ворона, белый воротничок, блюдечко с голубой каемочкой и тд. Но откуда они произошли? Предлагаю разобрать происхождение некоторых из них. Так как буковок будет много, то для начала будет 2 части.

Ну поехали.

1) Белая ворона - Человек, поведение которого в обществе вызывает удивление, непохожий на других.

Фразеологизм берет свое начало из наблюдений за поведением птиц. Вороны обычно имеют черное оперение, но из-за генетических мутаций (альбинизма) могут появляться белые особи, которые более уязвимы для хищников из-за своей заметности.

2) Мне фиолетово - обозначает полное равнодушие к чему-то

Выражение «мне фиолетово» могло появиться из сленга студентов-химиков. Объясняется следующим образом: Именно в нейтральной среде (например, в воде) фиолетовый лакмус остается фиолетовым. «Химически» говоря, «фиолетово» — значит «нейтрально».

3) Ночью все кошки серы - фраза говорится, когда трудно разобраться кто каков, кто есть кто.

В глазу человека существует два вида светочувствительных клеток: палочки и колбочки. Первые различают только яркость объектов, вторые же воспринимают еще и цвет. Ночью, когда света маловато, основной поток информации от глаз в мозг посылают только палочки, не различающие цвета, и поэтому мир становится 50-ю оттенками серого.

4) Смотреть сквозь розовые очки - обозначает идеализированный взгляд на мир и происходящее не замечая негатива.

Смотреть сквозь розовые очки. Пришёл из английского языка и впервые упоминается в литературе 19 века, где оно использовалось для описания персонажей, живущих в мире своих фантазий и игнорирующих реальность. Затем этот фразеологизм стал широко использоваться в повседневной речи подчёркивая нежелание человека видеть правду

5) Желтая пресса - печатные издания, которые не гнушаются публиковать заведомо лживые новости ради повышения тиражей.

Сформировалось оно в США в период между 1895-1898 годами. В это время в Нью-Йорке два крупных газетных издания, New York World (NYW) и New York Journal(NYJ), на страницах своей продукции печатали тип статей сенсационного характера, которые содержали больше выдуманных, чем правдивых фактов и являлись ярыми конкурентами.

В это время в каждом воскресном номере журнала NYW выходила серия комиксов под названием Hogan’s Alley, рисовал их Ричард Ауткольт. Ее главным героем был мальчик Мики Дьюган, который получил прозвище "Желтый малыш". Он был типичным представителем низших слоев общества США, в своей речи он использовал сленг, а желтым был назван за цвет ночной рубашки, на которой писались разные лозунги. Комиксы Hogan’s Alley приобрели настолько большую популярность среди читателей, что владелец NYJ Уильям Херст нанял отдельного человека, чтобы включить новую их серию в свою газету. И между газетами развернулась настоящая война. Впоследствии газета New York Press на своих страницах выпустила статью под названием We called them Yellow because they are yellow(мы их называем желтыми, потому что они трусы), в которой впервые использовался термин "желтая пресса" применительно к характеру продукции газет NYW и NYJ.

6) На блюдечке с голубой каемочкой — О чем то, что было получено без всяких усилий.

Выражение было взято из романа Ильфа и Петрова «Золотой теленок», но происходит более из древних времен. Одна из версий происхождения в том что в России посуда из голубого фарфора считалась символом изысканности и высокого статуса в обществе.

Продолжение завтра)))

Напишите в комментариях, была ли эта информация вам интересна и какие вы знаете устойчивые выражения связанные с цветами.

Подписывайтесь на все мои ресурсы:

ЖЖ

Teletype

Дзен

Телеграмм

Если у вас есть мысли, факты, истории, которыми вы хотели бы поделиться, присылайте на почту: [email protected] или [email protected]