April 6

Ибн Фадлан и Страна тьмы - Пол Лунд и Кэролайн Стоун


Введение: Контекст и Значение

Книга "Ibn Fadlān and the Land of Darkness" погружает читателя в сложный мир взаимодействий между исламской цивилизацией и народами далекого севера Евразии в IX-XIV веках. Центральное место занимает уникальный отчет Ахмада ибн Фадлана, арабского посланника из Багдада, который в 921-922 годах совершил путешествие к волжским булгарам. Его встреча с русами (скандинавскими викингами) на Волге и детальное описание их обычаев, внешности, верований и, самое главное, погребального ритуала с сожжением на корабле, является жемчужиной арабской географической литературы и бесценным источником по истории викингов.

Однако отчет Ибн Фадлана – это лишь один, хотя и самый яркий, фрагмент мозаики. Книга представляет собой сборник текстов, показывающий, как арабские и персидские географы, историки и путешественники воспринимали и описывали северные земли и их обитателей: хазар, булгар, русов, сакалиба (славян и другие северные народы), печенегов, башкир, мадьяр и загадочные племена "Земли Тьмы".

Ко времени Ибн Фадлана (начало X века) контакты между исламским миром и севером уже имели более чем вековую историю. Создание огромного Аббасидского халифата со столицей в Багдаде (основан в 763 г.) стимулировало развитие обширных торговых сетей, как сухопутных, так и морских, простиравшихся от Испании до Китая. Северные маршруты, освоенные преимущественно шведскими викингами (русами), играли ключевую роль. Они использовали речные системы Восточной Европы (Волгу, Днепр) для создания путей "из варяг в греки" (в Константинополь через Черное море) и "из варяг в арабы" (в Багдад через Каспийское море).

Эти пути проходили через земли могущественного Хазарского каганата, тюркского государства с центром в Итиле (в дельте Волги), правящая элита которого приняла иудаизм. Хазары контролировали торговлю и взимали дань со многих народов, включая волжских булгар и восточных славян. Вторым ключевым пунктом пересечения торговых путей был Булгар, центр волжских булгар на слиянии Волги и Камы.

Движущей силой северной торговли было исламское серебро. Миллионы саманидских дирхамов, отчеканенных в Средней Азии (где находились основные серебряные рудники исламского мира), текли на север и запад в обмен на меха (соболь, бобр, белка, лиса) и рабов (преимущественно сакалиба), а также мед и воск. Эти потоки серебра, зафиксированные в многочисленных кладах викингов, финансировали как военные походы викингов на западе, так и формирование первых государственных образований (Киев, Новгород) на востоке.

Арабские авторы черпали информацию из разных источников: донесений купцов (как еврейских Раданийа, чьи трансконтинентальные маршруты описал Ибн Хордадбех), отчетов послов (как сам Ибн Фадлан или Саллам Переводчик, посланный к "Стене Александра"), рассказов воинов, правительственных архивов (барид - почтовая и разведывательная служба). Их описания часто сочетают точные этнографические и географические наблюдения с элементами легенд и исламской эсхатологии (представления о Гоге и Магоге, запертых Александром Великим за стеной на крайнем севере, чье вторжение ознаменует конец света). "Земля Тьмы", полярные ночи, странные народы и обычаи – все это формировало особый образ Севера в арабском сознании.

Помимо Ибн Фадлана, ключевым источником является Абу Хамид аль-Гарнати, путешественник XII века, который также посетил Булгар и Венгрию, оставив ценные сведения об изменениях, произошедших в регионе за два столетия.

Книга Ахмада ибн Фадлана (921–922)

Миссия и начало пути: Отчет начинается с изложения цели миссии, инициированной письмом царя волжских булгар (сакалиба) Алмиша ибн Шилки Йылтывара халифу Муктадиру (прав. 908-932). Алмиш, недавно принявший ислам, просил прислать учителей для наставления его народа в вере, построить мечеть и минарет, а также возвести крепость для защиты от враждебных царей (прежде всего, иудейских хазар, чьим данником он был). Посольство возглавлял Надир аль-Харами (хотя он сам не поехал), а Ибн Фадлан был назначен ответственным за чтение письма халифа, передачу даров и надзор за учителями. Ключевой фигурой сопровождения был Савсан ар-Расси, а также тюрок Текин и саклаб (славянин?) Барс, знавшие местные языки и обычаи. Средства на строительство крепости (4000 динаров) должны были поступить из доходов имения опального визиря Ибн аль-Фурата в Хорезме.

Посольство покинуло Багдад 21 июня 921 года. Путь лежал по стандартному Хорасанскому тракту через Хамадан, Рей (где задержались на 11 дней), Нишапур, Серахс, Мерв. В пустыне Амуль караван встретил Хамавейха Кусу, саманидского военачальника. Переправившись через Джейхун (Оксус), они прибыли в Бухару, столицу Саманидов.

В Бухаре: Ибн Фадлан описывает встречу со знаменитым визирем и географом аль-Джайхани и аудиенцию у молодого эмира Насра ибн Ахмада (прав. 914-943). Эмир подтвердил распоряжение халифа о передаче средств и содействии миссии. Однако возникла проблема: Ахмад ибн Муса, ответственный за получение денег, еще не прибыл из Багдада. Как выяснилось позже, агент Ибн аль-Фурата, Фадл ибн Муса, христианин, добился ареста Ахмада ибн Мусы в Мерве, и деньги так и не были получены. Ибн Фадлан отмечает специфику монет Бухары (гитрифи - медные, счетные).

Прождав 28 дней и опасаясь наступления зимы, посольство, без денег и без арестованного Ахмада ибн Мусы, отправилось в Хорезм.

Путь в Хорезм и Зимовка:

Покинув Бухару, посольство вернулось к реке Джейхун (Оксус) и наняло судно для плавания в Хорезм, до которого было около 200 фарсахов (примерно 1100-1200 км). Путешествие проходило в условиях нарастающего холода, что позволяло двигаться лишь часть дня. По прибытии в Хорезм (вероятно, в столицу Кат), их принял правитель, хорезмшах Мухаммад ибн Ирак. Он выказал почет, но первоначально отказывался дать разрешение на дальнейший путь в земли тюрок, ссылаясь на опасность и множество племен неверных. Он подозревал, что вся миссия – это интрига Текина, одного из спутников Ибн Фадлана, который, по словам хорезмшаха, ранее торговал железом с "неверными" и теперь стремился установить прямые связи между Багдадом и булгарами в обход Хорезма и Саманидов. Лишь после уговоров и ссылок на приказ халифа хорезмшах дал согласие.

Посольство продолжило путь по реке до Джурджании (Гургандж), другого крупного хорезмийского города (в 50 фарсахах от Ката). Планировалась короткая остановка, но река Джейхун полностью замерзла ("на толщину семнадцати пядей", как сообщает Ибн Фадлан, хотя Йакут позже оспаривал эту цифру). Лед был настолько крепок, что по нему передвигались лошади, мулы и повозки. Путешественникам пришлось остаться в Джурджании на три месяца (с декабря 921 по начало марта 922 г.), пережидая суровую зиму.

Ибн Фадлан ярко описывает нечеловеческий холод, который он сравнивает с "вратами ада". Он отмечает, что даже его борода превращалась в глыбу льда после посещения бани. Люди спасались в домах с двойными стенами, внутри которых ставились войлочные юрты, и постоянно топили печи. Он приводит местную поговорку, где приглашение погреться у огня считается высшим проявлением гостеприимства. Рассказывает об обилии и дешевизне дров, но и о трескающихся от мороза деревьях и земле. Именно здесь فقih (юрист) и му`аллим (учитель), а также один из гулямов (слуг-воинов) отказались продолжать путь, испугавшись трудностей. Остались лишь Савсан, Текин, Барс и сам Ибн Фадлан. Он также предупредил спутников, что булгарский царь непременно потребует обещанные деньги, но его предостережения остались без внимания.

Переход через степь и встреча с Огузами:

В середине месяца Шавваль (начало марта 922 г.), когда лед на Джейхуне начал таять, посольство стало готовиться к переходу через степь. Они закупили тюркских верблюдов, запаслись провизией (хлеб, просо, соленое мясо) на три месяца и изготовили переносные лодки из верблюжьих шкур (турсуки?) для переправ через реки. Проводником наняли местного жителя (килавуз). Ибн Фадлан описывает многослойную теплую одежду, необходимую для защиты от холода, настолько громоздкую, что в ней было трудно двигаться и садиться на верблюда.

4 марта 922 года караван, включавший около 3000 лошадей и 5000 человек (вероятно, торговый караван, к которому присоединилось посольство), выступил из Джурджании. После остановки в пограничном рибате Замджан ("Врата Тюрков"), они вошли в земли тюрок. Путь лежал через пустынную, плоскую степь, где десять дней они страдали от изнеможения, сильного холода и постоянных снегопадов, сравнивая прежние морозы в Хорезме с "летними днями". Ибн Фадлан приводит диалог Текина с замерзающим тюрком, который в отчаянии спрашивает, чего хочет от них Бог, убивая холодом. На ответ Ибн Фадлана, что Бог хочет, чтобы они произнесли шахаду ("Нет бога, кроме Аллаха"), тюрок рассмеялся и ответил, что если бы они знали эти слова, то произнесли бы.

Через 15 дней пути караван достиг горного кряжа и вступил в земли огузов (гузов). Ибн Фадлан описывает их как кочевников, живущих в войлочных юртах, постоянно перемещающихся в поисках пастбищ, бедных и сравнимых с "блуждающими ослами". Он отмечает их языческие верования: они "не поклоняются ничему", но называют своих вождей "Господами" (рабб) и обращаются к ним за советом. Решения принимаются сообща, но любой может нарушить договоренность. При несчастьях они взывают к небу, произнося "бир тенгри" ("один Бог" на тюркском).

Обычаи Огузов: Ибн Фадлан подробно описывает их нравы, часто выражая свое неодобрение:

·         Гигиена: Он называет их "самыми грязными творениями Аллаха", отмечая, что они не совершают омовений после отправления естественных надобностей или интимных отношений, не моют руки после еды и особенно избегают воды зимой.

·         Внешний вид и поведение женщин: Женщины не закрывают лиц и тел ни перед своими мужчинами, ни перед чужими. Ибн Фадлан описывает случай, когда женщина в его присутствии обнажила интимные части тела и почесывалась, вызвав у арабов шок, но смех у ее мужа, который объяснил, что она "охраняет свое, но не скрывает, и это лучше, чем скрывать, но позволять".

·         Брачные обычаи: Жениться можно, заплатив выкуп (одежда из Хорезма, верблюды, лошади). После уплаты выкупа жених без стеснения забирает невесту из дома ее родителей. Старший сын наследует жен отца, если она не является его родной матерью.

·         Законы и наказания: Отсутствие формального наказания за прелюбодеяние его удивляет, но он отмечает суровую казнь за содомию (ливат), где виновных (купца-хорезмийца и сына хозяина) приговаривают к смерти, хотя отец выкупает сына, а купец откупается большим штрафом (400 овец). Он также упоминает наказание за супружескую неверность, когда виновных привязывают к двум склоненным деревьям и разрывают надвое.

·         Гостеприимство: Мусульманин может пересечь их земли, только заручившись дружбой ("гостеприимством") одного из огузов. Гостю предоставляют юрту и овец для пропитания (гость сам режет, т.к. огузы не перерезают горло, а забивают скот ударом по голове). Гость может оставить больное животное или занять деньги и скот, с обязательством вернуть при возвращении. Если купец умирает в пути, его хозяин-огуз забирает из каравана ровно столько, сколько ему был должен умерший, или требует возмещения с его родственников или земляков. Если гость сбегает, огуз преследует его и возвращает свое имущество. Они также считают мусульманина ответственным за смерть огуза в его доме, даже если тот умер от несчастного случая (упал со стены пьяным).

·         Погребальные обряды: Умершего хоронят в большой яме, похожей на дом, одетого в куртку, пояс, с луком. Рядом ставят деревянный кубок с набизом (вероятно, кумыс) и сосуд с ним же. В "дом" кладут все его имущество. Над могилой делают крышу и купол из глины. Затем убивают его коней (до сотни или двухсот) и съедают мясо, а головы, шкуры, копыта и хвосты развешивают на деревянных кольях, говоря, что на этих конях он поедет в рай. Если умерший был воином, на могиле ставят деревянные изваяния по числу убитых им врагов – "это его слуги в раю". Иногда жертвоприношение коней откладывают, пока старейшина не увидит умершего во сне, жалующегося, что он не может догнать своих спутников из-за израненных ног; только после этого коней убивают.

Встречи с вождями Огузов:

Первым вождем, с которым они встретились, был Инал "Младший". Он принял ислам, но отказался от него, так как соплеменники заявили, что не будут ему подчиняться. Он пытался не пропустить посольство, но его удалось умилостивить скромными дарами (халат, хлеб, изюм, орехи), после чего он простерся ниц перед ними (обычай выражения почтения). На следующий день их остановил другой, очень уродливый и низкорослый тюрок, который потребовал хлеба, обругав даже имя кударкина (лейтенанта верховного вождя), на дружбу с которым ссылались послы.

Посольство достигло лагеря главнокомандующего войсками огузов, Атрака ибн Катагана. Он принял их гостеприимно, предоставил юрты, овец и лошадей. Его жена (бывшая жена его отца) совершила ритуальное подношение духу своего покойного свекра, закопав в пустыне часть еды и подарков, принесенных посольством. Ночью Ибн Фадлан вручил Атраку подарки от халифа (деньги, мускус, кожаные изделия, ткани, халат, сафьяновые сапоги) и письмо с призывом принять ислам. Атрак ответил уклончиво, обещав дать ответ на обратном пути. Он тут же снял свой грязный, изношенный халат и надел подаренный, что соответствовало их обычаю носить одежду до полного износа. Ибн Фадлан отмечает его безбородость и отсутствие усов, сравнивая его с евнухом.

На следующий день Атрак созвал своих военачальников: Тархана (самого знатного, но хромого, слепого и с искалеченной рукой), Инала и других. Между ними разгорелся семидневный спор о судьбе посольства. Тархан подозревал, что послы – шпионы халифа, посланные к хазарам, и предлагал их убить и ограбить. Другие предлагали просто ограбить и отпустить нагими или отправить к хазарам в обмен на пленных огузов. В итоге они все же решили пропустить караван. Посольство одарило Тархана и Инала и отправилось дальше.

Переправы и Путь к Печенегам:

Покинув земли Атрака ибн Катагана, посольство продолжило путь на север. Им предстояло пересечь несколько крупных рек. Ибн Фадлан описывает процесс переправы через реку Йагынды с помощью складных лодок из верблюжьей шкуры. Каркасы снимали с тюркских верблюдов (они были круглыми), укладывали в лодки для придания формы, затем лодки набивали одеждой и поклажей. В каждую лодку садилось по 4-6 человек, которые гребли шестами из дерева хаданк (вероятно, березы), пока течение не переносило их на другой берег. Лошадей и верблюдов перегоняли вплавь, подгоняя криками. Переправа была опасна; требовалось сначала переправить вооруженный отряд для защиты от возможных нападений башкир (Bāshghird) во время переправы остального каравана. Таким же образом они пересекли реку Джам и затем еще шесть рек: Джахаш, Удхил, Ардин, Варш, Ахти и Вабна (идентификация большинства этих рек затруднительна, но очевидно, что это были значительные водные преграды на пути к Уралу).

Наконец, они достигли земель печенегов (Bajanāk). Ибн Фадлан описывает их стоянку у большого озера ("подобного морю, но не текущего"). Печенеги показались ему очень бедными, особенно по сравнению с огузами (среди которых, как он отмечает, встречались владельцы 10 000 лошадей и 100 000 овец). У них была темная кожа, бритые подбородки. Описывая их хозяйство, Ибн Фадлан замечает, что их овцы пасутся зимой, разгребая снег копытами, а при отсутствии травы едят снег и жиреют; летом же, питаясь травой, они худеют. Посольство пробыло у печенегов всего один день.

Земли Башкир:

Дальнейший путь лежал на север. Им предстояло пересечь реку Джайих (Яик, современный Урал), которую Ибн Фадлан описывает как самую большую, быструю и впечатляющую из всех виденных им рек. Переправа была очень трудной и опасной: одна кожаная лодка перевернулась, люди утонули, погибло много лошадей и верблюдов.

После Яика они пересекли еще семь рек (Джаха, Ирхиз, Баджаг, Самур, Кинал, Сух, Кунджулу) и вошли в земли тюркского народа башкир. Ибн Фадлан характеризует их крайне негативно: "самые худшие из тюрок, самые грязные и самые склонные к убийству". Он отмечает их дикость: при встрече один башкир может отрубить голову другому и унести с собой, оставив тело. Они бреют бороды и едят вшей, вылавливая их из швов одежды и давя зубами. Слуга-башкир из их отряда, принявший ислам, на глазах Ибн Фадлана раздавил ногтем блоху и съел ее, заявив: "Вкусно!"

Ибн Фадлан описывает их языческие верования. Каждый мужчина вырезает деревянный фаллический символ и носит его с собой. Отправляясь в путь или встречая врага, он целует этот символ и кланяется ему, прося о помощи. На вопрос Ибн Фадлана, почему они считают это своим Господом, ему ответили: "Потому что я вышел из подобного ему, и не знаю для себя иного творца". Некоторые башкиры почитают двенадцать господ: зимы, лета, дождя, ветра, деревьев, людей, коней, воды, ночи, дня, смерти и земли. Верховным считается бог неба, но он действует в согласии с остальными. Другие кланы поклоняются змеям, рыбам или журавлям. Поклонение журавлям они объясняли тем, что однажды во время битвы с врагами журавли закричали позади противника, испугали его и обратили в бегство. "Они – наш Господь, ибо прогнали наших врагов", – говорили башкиры. Несмотря на грозную репутацию башкир, посольству удалось пройти их земли без вреда.

Прибытие к Вожским Булгарам:

Преодолев земли башкир, караван пересек еще несколько рек: Джиримшан, Уран, Урам, Байнах, Ватиг, Нийасна и Джавшир (большинство названий трудно идентифицировать, вероятно, это притоки Камы или Волги). Расстояние между реками составляло 2-4 дня пути.

Когда до ставки булгарского царя оставался путь в один день и одну ночь, их встретили четверо подчиненных ему "царей" (местных вождей) с братьями и сыновьями. Они привезли хлеб, мясо, просо и сопроводили послов. За два фарсаха до ставки их встретил сам царь Алмиш (которого Ибн Фадлан последовательно называет "царь сакалиба"). Увидев послов, он сошел с коня и простерся ниц, благодаря Аллаха. Он велел рассыпать перед ними дирхамы из своего рукава в знак приветствия и разбить для них шатры.

Посольство прибыло в воскресенье, 12 Мухаррама 310 года хиджры / 12 мая 922 года. Путь от Джурджании занял 70 дней. Они оставались в шатрах четыре дня, пока царь собирал своих вождей и народ для чтения письма халифа.

Торжественный Прием и Чтение Письма:

В четверг, когда все собрались, послы развернули два знамени, присланные халифом, оседлали подаренного коня и облачили царя Алмиша в черные одежды и тюрбан (цвета Аббасидов). Ибн Фадлан, как ответственный за церемонию, потребовал, чтобы все, включая самого царя (описанного как "очень тучный человек с большим животом"), встали для слушания письма халифа. Когда Ибн Фадлан дошел до слов приветствия от халифа, он прервал чтение и велел царю и присутствующим ответить на приветствие, что все и сделали. Далее письмо зачитывалось фраза за фразой с переводом на булгарский язык. По окончании чтения раздался столь громкий крик "Аллаху акбар!", что "земля задрожала".

Затем Ибн Фадлан зачитал письмо от визиря Хамида ибн аль-Аббаса (царь слушал его стоя) и письмо от Надира аль-Харами (во время чтения которого царю позволили сесть). Придворные царя рассыпали над ним множество дирхамов. После этого Ибн Фадлан вручил подарки царю (благовония, ткани, жемчуг) и его жене, сидевшей рядом с ним согласно обычаю. Когда царице вручили почетный халат, ее женщины также осыпали ее дирхамом.

Через час послов пригласили на пир в шатер царя. Царь сидел на троне, покрытом византийской парчой (дибадж руми), справа от него сидели четыре подчиненных "царя", а слева посадили послов. Дети царя сидели перед ним. Принесли стол с жареным мясом. Царь лично отрезал ножом куски мяса и раздавал гостям в порядке старшинства: сначала послу Савсану, потом Ибн Фадлану, затем остальным царям и своим детям. Для каждого гостя, получившего свою порцию, приносили отдельный маленький столик (таков был их обычай – никто не ел из одного блюда). После мяса подали напиток суджу (вероятно, медовуха), выдержанный не более одного дня и ночи (что делало его дозволенным по исламским нормам). Царь трижды выпивал кубок, вставая и провозглашая тост за здоровье и долголетие халифа, и все присутствующие, включая послов, также вставали.

Хутба, Имя и Деньги:

После пира Ибн Фадлан обратил внимание на то, что в пятничной хутбе (проповеди) царя поминали как "Царя Йылтывара, царя Булгар". Он объяснил Алмишу, что титул "царь" (аль-малик) приличествует лишь Аллаху, а в хутбе следует упоминать правителя по имени собственному и имени отца, приводя в пример формулу, используемую для халифа: "О Аллах, сохрани раба Твоего и халифа Твоего, имама Джафара аль-Муктадира-биллаха, повелителя правоверных!" Алмиш возразил, что и он сам, и его отец носили языческие имена, и спросил, как зовут "господина" (халифа). Узнав, что его зовут Джафар, он спросил, можно ли ему взять это имя. Получив утвердительный ответ, он решил: "Я буду зваться Джафар, а отец мой — Абд Аллах". С тех пор хутбу стали читать так: "О Аллах, сохрани раба Твоего Джафара ибн Абд Аллаха, эмира Булгар, клиента Повелителя Правоверных".

Однако гармония была недолгой. Через три дня после церемоний Алмиш, как и опасался Ибн Фадлан, потребовал обещанные 4000 динаров на строительство крепости. Ибн Фадлан был вынужден признаться, что денег собрать не удалось и их доставят позже. Царь был крайне разочарован и не поверил объяснениям, подозревая, что посольство (или сам Ибн Фадлан) утаило деньги. Он выразил свое недовольство, указав, что подарки мог доставить и его собственный гулям (подразумевая Ибн Башту аль-Хазари?), а деньги были нужны именно для защиты от иудеев (хазар), пытающихся обратить его в рабство. Он заявил, что будет требовать деньги только с Ибн Фадлана, как главного представителя миссии.

Этот конфликт привел к психологическому противостоянию. Алмиш начал подвергать сомнению авторитет Ибн Фадлана в религиозных вопросах. Например, Ибн Фадлан заметил, что муэдзин читает икаму (второй призыв к молитве, непосредственно перед началом) с удвоением формул, как было принято у ханифитов (правовая школа, доминировавшая у Саманидов). Ибн Фадлан настоял, чтобы использовали вариант без удвоения, принятый при дворе халифа (шафиитский?). Царь сначала согласился, но когда понял, что денег не получит, демонстративно приказал муэдзину вернуться к прежней практике. На протест Ибн Фадлана Алмиш ответил искусной аналогией: если призыв к молитве, прочитанный по-разному, все равно действителен (как подтвердил сам Ибн Фадлан), то почему человек, которому поручено доставить деньги для защиты мусульман от неверных и который не выполнил поручение, считает себя вправе поучать других в вопросах веры? "Ты съел его [халифа] хлеб, носишь его одежду... и ты предал его в том, с чем он тебя послал!" — заключил царь, чем поставил Ибн Фадлана в тупик. Он также с сарказмом прозвал Ибн Фадлана "Абу Бакром Правдивым" (прозвище первого праведного халифа, известного своей честностью). Ибн Фадлан честно передает эти нелицеприятные для себя моменты. Несмотря на этот конфликт, царь продолжал оказывать почет самому Ибн Фадлану, но отдалил от себя его спутников.

Чудеса и Обычаи Булгар:

Ибн Фадлан описывает ряд "удивительных явлений" ('аджа'иб) в землях булгар:

Северное сияние: Он детально описывает яркое красное свечение на горизонте и "великий шум и гомон" в небе, где ему виделись образы сражающихся всадников и воинов с копьями и мечами. Местные жители смеялись над страхом арабов, объясняя это явление битвой между "верующими и неверующими джиннами", которая происходит каждую ночь с сотворения мира.

Полярный день и ночь: Он столкнулся с экстремальной продолжительностью летних дней и краткостью ночей. Вскоре после захода солнца наступал рассвет, не оставляя времени даже на то, чтобы вскипятить котел. Ночью было так светло, что можно было различить человека на расстоянии полета стрелы. Луна не поднималась высоко. Ему рассказали, что еще севернее, в землях народа Вису (вероятно, весь), ночь длится менее часа. Он также упоминает, что зимой дни становятся такими же короткими, как летние ночи, и путь до Итиля (реки?), который обычно занимает один фарсах, требует целого дня, к концу которого уже наступала ночь и появлялись звезды.

Змеи: Он видел огромное количество змей, особенно на деревьях, но они были безвредны для людей. Описывает гигантскую змею, толщиной почти с упавшее дерево, на котором она лежала. Царь и его приближенные не обратили на его рассказ особого внимания, сказав: "Не бойся, она тебя не тронет".

Местные растения и пища: Упоминает дикие ягоды, похожие на гранат без косточек; очень кислые зеленые яблоки, от которых полнеют рабыни; огромные заросли орешника (на 40 фарсахов); неизвестное ему высокое безлистное дерево с верхушкой, как у пальмы, из которого добывают сладкий сок, похожий на мед и опьяняющий при чрезмерном употреблении. Булгары едят просо и конину, хотя пшеница и ячмень у них тоже есть. Земля у них "черная и вонючая", поэтому урожай хранят в ямах, где он быстро портится. Вместо оливкового или кунжутного масла используют рыбий жир, отчего вся еда имеет неприятный запах.

Быт и нравы: Все носят высокие остроконечные шапки. Царь ездит один, без свиты. При его появлении все снимают шапки и кланяются. Живут булгары в шатрах (юртах), царский шатер огромен и устлан армянскими коврами. Детей воспитывают деды, а не отцы. Наследуют имущество умершего его братья, а не сыновья (Ибн Фадлан объяснил царю неправильность этого обычая). Они боятся молнии: если она ударяет в шатер, к нему не приближаются, пока он не разрушится временем, считая его местом, пораженным гневом Божьим. За умышленное убийство казнят, за неумышленное — помещают убийцу в деревянный ящик с хлебом и водой и подвешивают между небом и землей "на милость Божью". Умного и знающего человека могут принести в жертву богам ("он достоин служить нашему Господу"), повесив на дереве. Отмечает, что вопреки его усилиям, женщины не закрывают лиц перед мужчинами. Встретил среди них группу аль-Баранджар (5000 человек), принявших ислам, для которых он помог организовать правильную молитву.

Торговля и дань: Много меда в лесах. Царь собирает дань с каждого дома по одной собольей шкуре. Когда приходят корабли из Хазарии, он лично осматривает их и берет десятину. Если привозят рабов (русы или другие), царь берет себе каждого десятого.

Встреча с Русами:

Находясь в ставке булгарского царя (вероятно, у места впадения Камы в Волгу, где проходил крупный рынок), Ибн Фадлан встретил русов, прибывших для торговли.

Внешность: Он описывает их как людей "самого совершенного телосложения", высоких, "подобных пальмам", светловолосых (русых) и румяных.

Одежда и вооружение: Они не носят курток или кафтанов, но надевают киса — грубую одежду, покрывающую один бок и оставляющую одну руку свободной. Каждый мужчина постоянно носит топор, меч (широкий, франкского типа, с волнистым лезвием) и нож. Тела их от кончиков пальцев до шеи покрыты татуировками темно-зеленого (или синего) цвета — деревьями, изображениями и т.п.

Украшения женщин: На груди женщины носят хукка (коробочку или круглую брошь?) из железа, серебра, меди или золота, в зависимости от достатка мужа. К хукке прикреплен нож. На шее носят золотые и серебряные гривны (торквесы). Мужчина, имеющий 10 000 дирхамов, дарит жене одну гривну, 20 000 — две, и так далее, так что некоторые женщины носят множество гривен. Самым желанным украшением считаются зеленые керамические бусы (хазз), которые они привозят на кораблях и ценят очень высоко (один дирхам за бусину), нанизывая их в ожерелья.

Нечистоплотность: Ибн Фадлан снова называет их "самыми нечистыми творениями Аллаха". Они не моются после испражнений, интимной близости или еды. Он описывает отвратительный утренний ритуал умывания: служанка приносит таз с водой, хозяин моет руки, лицо, волосы, расчесывает их гребнем в таз, сморкается и плюет туда же. Затем таз передают по кругу всем остальным мужчинам в доме, и каждый повторяет ту же процедуру в той же грязной воде.

Отношения с рабынями: В своих больших деревянных домах на берегу Итиля (Волги), где живут по 10-20 человек, они открыто занимаются сексом со своими красивыми рабынями, предназначенными на продажу, на глазах у своих товарищей. Иногда они делают это коллективно. Если купец застает руса во время акта с рабыней, которую он хочет купить, тот не прерывается, пока не удовлетворит свое желание.

Языческие ритуалы: Прибыв в порт, каждый рус сходит на берег с хлебом, мясом, луком, молоком и набизом (хмельным напитком) и идет к высокому деревянному идолу с лицом человека, окруженному маленькими фигурками и длинными шестами, воткнутыми в землю позади. Он кланяется большому идолу, перечисляет привезенные товары (рабыни, соболя) и просит послать ему богатого купца, который купит все без торга. Если торговля не идет, он приносит дары маленьким идолам ("женам, дочерям и сыновьям нашего Господа"), прося их заступничества. В случае удачной сделки он приносит в жертву коров и овец, часть мяса раздает, а остальное кладет перед идолами. Головы животных вешает на шесты. Ночью приходят собаки и съедают мясо, и рус считает, что "Господь доволен мною и съел мой дар".

Отношение к больным и умершим: Больного (особенно бедняка или раба) оставляют одного в шатре с хлебом и водой, не навещая его. Если он выздоравливает, то возвращается; если умирает, его сжигают (если он знатный) или оставляют на съедение собакам и птицам (если раб).

Наказания: Вора или разбойника вешают на дереве и оставляют, пока он не истлеет.

Абу Хамид аль-Гарнати

Хозяйство и Быт Саксина и Булгара:

Рыба: Абу Хамид восхищается изобилием и разнообразием рыбы в реке (Волге), особенно осетровыми, которых он сравнивает с бараним курдюком, набитым курицей. Он отмечает отсутствие у них костей и черепа, вкус, превосходящий баранину, и огромные размеры (некоторые "величиной с большого верблюда"). Рыба была невероятно дешевой: рыбина весом в 100 манн (около 200-250 кг) стоила пол данака (мелкая монета). Из ее жира хватало масла для освещения на месяц, а икры получали пол манна и более. Вяленая на солнце икра ("чистое красное золото") была деликатесом.

Деньги и Цены: Основной валютой служили свинцовые бруски, которые резали на куски (8 багдадских манн свинца = 1 динар). За них покупали фрукты, хлеб, мясо. Баранина была дешевой, особенно когда приходили караваны "неверных" (один баран стоил пол данака, ягненок — тассудж). Было много фруктов, особенно дынь (сладчайших и зимних сортов).

Жилища: Зимой жили в домах из сосновых бревен, сложенных друг на друга, с деревянными крышами. Двери были маленькие, завешанные овчиной. Внутри разводили огонь, и было тепло, как в бане. Дров было в изобилии.

Замерзание Реки: Река замерзала так сильно, что становилась "как суша", по ней ездили на лошадях и повозках, даже сражались на льду. Ширина реки (с притоками) превышала 1840 шагов.

"Тысяча Каналов": Рядом с рекой Абу Хамид описывает систему из тысячи древних каналов, якобы вырытых джиннами для Соломона, каждый длиной в милю, с высокими валами из вынутой земли. Каналы были полны рыбы до такой степени, что "казались сушей", и один заброс сети мог наполнить лодку.

Цветной Снег: Он упоминает землю в нескольких днях пути, где выпадает снег красного, белого, синего и других цветов, который грузят на корабли и везут в Булгар.

Булгар: Город также велик, построен из сосны, стены дубовые. Вокруг живет "бесчисленное множество народов". Он находится "за Седьмым Климатом".

Климат Булгара: Летом день длится 20 часов, ночь — 4; зимой наоборот. Летний зной в полдень очень силен, но ночи холодные. Зимний холод таков, что земля промерзает "как железо", и умерших невозможно похоронить до весны (его собственный сын пролежал так 6 месяцев). Деревья трескаются от мороза. Именно зимой булгарский царь ходит в набеги на "неверных", захватывая женщин, детей и лошадей.

Мед, "Кости Ада", Мамонтовая Кость: Жители Булгара устойчивы к холоду, так как много едят и пьют очень дешевый мед. Абу Хамид упоминает находки гигантских костей "народа Ад" (зуб шириной в две ладони, кости черепа как купол) и бивней мамонта (хуту). Бивни описываются как белые, как снег, тяжелые, как свинец, весом до 200 манн каждый. Их происхождение неизвестно ("от какого зверя они — никто не знает"), их экспортируют в Хорезм и Хорасан, где из них делают гребни и шкатулки, ценя за прочность (крепче слоновой кости).

Происхождение Имени "Булгар": Абу Хамид приводит народную этимологию: булгар значит "мудрый человек". Он рассказывает легенду о купце-мусульманине, врачевателе и законоведе, который излечил булгарского царя и царицу от тяжелой болезни при условии, что они примут ислам. Они согласились, излечились, и весь народ стал мусульманами. Хазарский царь напал на них за это, но мусульмане, воодушевленные своим вероучителем ("Скажите: Аллах велик!"), победили, увидев в битве "огромных мужей на белых конях" (воинство Аллаха). Хазарский царь сам принял их веру. Так как мудреца на их языке звали булар, страну назвали Булар, что арабы переделали в Булгар. Абу Хамид утверждает, что читал эту историю в "Истории Булгара", написанной рукой булгарского кади, ученика Абу-л-Маали аль-Джувейни.

Северные Народы и Торговля:

Вису и Ару: К северу от Булгара (в месяце пути) живут народы Вису (весь) и Ару (арсанийа/арта?), платящие дань Булгару. В их землях добывают лучших бобров, горностая и серую белку. Летний день там длится 22 часа.

Бобры: Абу Хамид подробно описывает бобров: их жилища на берегу рек с платформами для самца, самки и детей, и местом для "рабов" внизу; два выхода (в реку и на сушу); питание деревом халандж или рыбой; "ревность" и порабощение одних бобров другими. Купцы легко отличают шкуры "бобров-рабов" (истертые по бокам от ношения дерева) от шкур "хозяев".

Юра и Земля Тьмы: Дальше на север, за Вису, лежит земля Юра (Йугра), примыкающая к Морю Мрака (Бахр аз-Зулумат). Там летний день длится 40 суток (солнце не заходит), а зимой столь же долгая ночь. Купцы говорят, что Мрак (зулума) очень близок, и люди Юры ходят туда с факелами. Во Мраке есть огромное дерево (размером с деревню), на котором сидит гигантское существо ("говорят, птица").

"Немая" Торговля: С Юрой торгуют путем "немой" торговли: купцы оставляют товары (мечи, кости коров и овец) в определенном месте, уходят, а вернувшись, находят рядом меха соболя. Если обмен устраивает, забирают меха; если нет — оставляют свой товар и уходят, ожидая, что те добавят мехов или заберут свои. Никто не видит тех, кто производит обмен.

Лыжи: Для передвижения по глубокому снегу люди Юры привязывают к ногам гладкие доски (лыжи) длиной в сажень и шириной в ладонь, загнутые спереди и сзади. В середине есть крепления для ног из ремней. Доски соединены ремнем, который держат в левой руке. В правой руке палка высотой в рост человека с комком шерсти на конце. Отталкиваясь палкой, как шестом, они скользят по снегу с большой скоростью. Другие животные, кроме легких (зайцы, лисы) и собак, тонут в снегу. Зимой лисы и зайцы в тех краях белеют.

Мечи и Гигантская Рыба: Мечи из исламских земель (Зенджан, Абхар, Тебриз, Исфахан) привозят в Булгар, оттуда в Вису, а оттуда в Юру в обмен на собольи шкуры и рабов. В Юре каждый человек должен ежегодно бросить меч в Море Мрака. Только после этого Бог посылает им огромную рыбу "величиной с гору", преследуемую еще большей рыбой. Меньшая рыба застревает на мелководье. Люди Юры подплывают к ней на лодках и срезают мясо с ее боков (она не двигается). Они наполняют им свои дома (до 100 000 домов), даже взбираются на ее спину. Когда уровень моря поднимается, рыба уходит. Абу Хамид пересказывает булгарскую легенду о девушке-человеке (белой, с розовыми щеками, черными волосами, полными бедрами), найденной в ухе этой рыбы. У нее была особая белая кожаная "завеса" от пояса до колен, скрывавшая ее наготу. Она жила среди людей Юры до самой смерти.

Народ Юра: Если они не бросают мечи в воду, рыба не приходит, и они умирают от голода. Вису и Ару не пускают Юру в Булгар летом, так как их приход вызывает похолодание и губит урожай. Абу Хамид видел Юру зимой в Булгаре: рыжие, с голубыми глазами, волосы светлые, как лен. Носят льняную одежду, несмотря на холод, но у некоторых есть шубы из великолепного бобра, мехом наружу. Пьют ячменную воду, кислую, как уксус, что соответствует их горячей конституции (от поедания мяса бобров и белок, а также меда).

Река Сакалиба и ее Обитатели:

Покинув Булгар, Абу Хамид отправился на корабле вниз по "реке Сакалиба" (вероятно, по Оке и далее по речным путям к Киеву). Вода в ней "черная, как в Море Мрака, похожая на чернила", но при этом сладкая и чистая. В реке нет рыбы, но кишат огромные черные змеи, лежащие одна на другой, более многочисленные, чем рыба, но безвредные. Также в реке водится зверь, похожий на маленькую кошку с черной шкурой, называемый "водяной соболь" (вероятно, выдра или норка), чей мех вывозят в Булгар и Саксин.

Земля Сакалиба очень велика и богата медом, пшеницей и ячменем. Яблоки там крупные, прекраснее которых он не видел. Стоимость жизни низкая.

Беличьи Шкурки как Деньги:

В качестве денег между собой сакалиба используют старые шкурки белок без шерсти (мусанна), сохранившейся только на голове и лапках, абсолютно бесполезные. Восемнадцать таких шкурок (джукн или куна) равняются серебряному дирхаму. За одну шкурку можно купить большую и великолепную хлебную лепешку, которой хватит сильному мужчине. На эти шкурки можно купить все: рабынь, рабов, золото, серебро, бобровые шкуры и другие товары. Когда шкурки совсем изнашиваются, их режут, складывают в мешки и несут на определенный рынок, где специальные работники под надзором нанизывают их на крепкую нить по 18 штук, образуя связку. На конец нити прикрепляют кусочек черного свинца с печатью царя, взимая за это одну шкурку из связки. Эти связки обязательны к приему при купле-продаже.

Право и Обычаи Сакалиба:

У сакалиба очень строгие нравы. За любое посягательство (на рабыню, сына, коня другого человека) или преступление налагается денежный штраф. Если виновный не может заплатить, продают его сыновей, дочерей, жену. Если и этого не хватает, продают его самого в рабство, и он служит покупателю до смерти или пока не вернет долг, ничего не получая за свою работу.

Страна безопасна. Если мусульманин торгует с местным жителем (саклаби), и тот банкротится, то его сыновей и дом продают, чтобы заплатить долг мусульманину-купцу.

Сакалиба храбры. Подобно византийцам (рум), они – несторианские христиане (это утверждение Абу Хамида ошибочно или относится к какой-то специфической группе; большинство славян были либо язычниками, либо православными).

Испытание Ведьм:

Есть среди них народ, живущий в лесах, бреющий бороды, охотящийся на бобров. Каждые десять лет у них усиливается колдовство, и старые ведьмы начинают совращать молодых женщин. Тогда они собирают всех старух своей земли, связывают им руки и ноги и бросают в реку. Тех, кто тонет, считают невиновными и отпускают. Тех же, кто всплывает, сжигают заживо. Абу Хамид путешествовал среди них с караваном; страна безопасна, платит дань Булгару. У них нет явленной религии, они поклоняются дереву.

Киев (Ghūrkūmān):

Абу Хамид посетил один из городов сакалиба — Гурукуман (вероятно, Киев, называвшийся у татар Манкерман или Менкерман), где жили тысячи "магрибинцев". Эти магрибинцы выглядели как тюрки, говорили по-тюркски, стреляли из лука по-тюркски и были известны под именем HNH (возможно, гунны или оногуры?). Абу Хамид встретил там багдадца Абд аль-Карима ибн Файруза аль-Джаухари, который женился на местной мусульманке. Именно Абу Хамид ввел там обычай пятничной молитвы и хутбы, о которых местные мусульмане не знали.

Путь в Венгрию (Башгирд):

Оставив одного из спутников для обучения киевских мусульман, Абу Хамид отправился дальше в Башгирд (Венгрию), путь до которой занял сорок дней через земли бесчисленных языческих племен. Он описывает высокие деревья и сады, каких не видел нигде, но бесплодные. Видел ящерицу ('изайа'), прекрасную, как драгоценный камень (красный гиацинт и полированное золото), прозрачную, с двумя руками и двумя ногами. Она не обращала внимания на окруживших ее всадников.

Венгрия: Народ Башгирд (венгры) произошли от тюрков, пришедших во Франкию. Они храбры и многочисленны. Их страна, называемая Хункарийа (Венгрия), насчитывает 78 городов, множество крепостей, деревень, гор, лесов и садов. Там живут несметные тысячи потомков "магрибинцев" (вероятно, мусульман кавказского или среднеазиатского происхождения, возможно, кабаров или хорезмийцев, переселившихся с мадьярами) и потомков хорезмийцев. Хорезмийцы служат королям и притворяются христианами, тайно исповедуя ислам. Магрибинцы же служат только в войну и открыто исповедуют ислам.

Абу Хамид в Венгрии, Отрывки из других авторов

Мусульмане Венгрии и Контакты с Абу Хамидом:

Потомки "магрибинцев" приняли Абу Хамида с большим почетом. Он обучал их основам ислама, арабскому языку, правилам молитвы, паломничества и наследования. Возник интересный диалог о ценности книжного знания: один из них хотел переписать Коран, чтобы учить по нему. Абу Хамид ответил, что истинное знание – в сердце, а не в книгах, и привел стихи об этом. Он объяснил важность иснада (цепочки передатчиков) при изучении Корана. Также он рассказал им о пятничной молитве и обязательной проповеди, объяснив ее значение ("пятничная молитва — хадж для бедных"). По его оценке, пятничную хутбу в Венгрии тогда произносили (открыто или тайно) не менее чем в десяти тысячах мест.

Страна очень обширна, простираясь "от Великого Рима до границ Константинополя". В горах добывают золото и серебро.

Экономика и Быт Венгрии:

Венгрия – страна более дешевая и процветающая, чем любая другая. 20 овец стоят 1 динар, за ту же цену можно купить 30 ягнят или козлят. 500 ратлей меда также стоят 1 динар. Красивая рабыня стоит 10 динаров, а во время набегов (ал-гара) хорошую рабыню или греческого юношу можно купить всего за 3 динара. Абу Хамид купил за 10 динаров 15-летнюю рабыню ("прекрасную, как луна", с черными волосами и белой кожей), умевшую готовить, шить и вышивать, и за 5 динаров — 8-летнюю гречанку, которая за час превосходно очистила мед от воска. Он освободил вторую, дав ей имя Марьям, но не взял с собой в Саксин, опасаясь ревности своих тюркских наложниц.

Военные Действия и Отношения с Византией:

Король Башгирда (Геза II) постоянно разорял земли византийцев. Абу Хамид призывал местных мусульман участвовать в джихаде вместе с королем. Они отправились с ним в поход на Константинополь и разбили 12 византийских армий. В плен попали туркмены из армии Коньи, нанятые византийцами за 200 динаров каждый, не знавшие о наличии мусульман в Венгрии. Абу Хамид помог им вернуться в Конью.

Византийский император (Мануил I Комнин) прислал посольство с дарами к венгерскому королю, прося мира. Пленные мусульмане из Константинополя рассказали Абу Хамиду, что император спрашивал, почему король Башгирда нападает на него, чего раньше не делал. Ему ответили, что это из-за армии мусульман, которым король позволяет открыто исповедовать веру и которые подстрекают его к набегам. Император посетовал, что его собственные подданные-мусульмане за него не воюют. Ему ответили: "Потому что ты принуждаешь их становиться христианами". Тогда император пообещал не принуждать мусульман к смене веры и построить им мечети, чтобы они воевали за него.

Король Башгирда (Геза II):

Его называют кирали (венг. király). Его королевство намного больше Византии, армия неисчислима. Он исповедует религию франков (католичество), так как женат на франкских женщинах (на самом деле, его женой была Евфросиния, дочь Мстислава Киевского). Тем не менее, он совершает набеги на земли франков. Его боятся все соседи из-за его огромной армии и храбрости.

Услышав, что Абу Хамид запретил мусульманам пить вино, но разрешил иметь наложниц, король заявил, что это "неразумно", так как вино укрепляет тело, а женщины его ослабляют. Абу Хамид объяснил разницу: христиане пьют вино умеренно, для силы; мусульмане же пьют ради опьянения, теряя разум, убивая, богохульствуя и проматывая все имущество. Солдаты-мусульмане, если будут пить, останутся без коней и оружия. Наложницы же и жены полезны для мусульман, имеющих "горячую натуру", и увеличивают число воинов для короля. Король согласился с доводами: "Слушайте этого шейха! Какой он мудрый человек. Женитесь, сколько хотите, и делайте, что он говорит". Так он вступил в конфликт с христианскими священниками, но разрешил мусульманам брать наложниц.

Завершение Пребывания в Венгрии:

Абу Хамид оставил там своего старшего сына Хамида (ему было более 30 лет), который женился на двух дочерях знатных мусульман и имел детей. Абу Хамид описывает гигантских диких коров (тайтал, Bos taurus) размером со слона, чьи рога огромны, как бивни. Также упоминает находки костей гигантов ("народа Ад"). Пересказывает из книги аш-Шу'би "Сийар аль-мулук" легенду о строительстве Ирама Зат аль-'Имад Шаддадом ибн 'Адом и о его двоюродном брате ад-Даххаке, который правил Ираком и Хорасаном с 10 000 гигантов. Верующий Лям ибн 'Амир, ученик пророка Худа, бежал от тирании ад-Даххака на север Рима, нашел свинцовый рудник и построил себе свинцовый купол-гробницу. Командиры, посланные ад-Даххаком на поиски Ляма, достигли Булгара и Башгирда, где их потомки-гиганты и остались. Абу Хамид видел в Булгаре одного из потомков Ад, ростом более 7 локтей, невероятной силы (ломал конскую ногу руками), для которого король Булгара держал доспехи, возимые на телеге. Несмотря на силу, гигант был очень скромным. У него была сестра таких же размеров.

Абу Хамид покинул Венгрию с разрешения короля, оставив сына Хамида, и с рекомендательным письмом к царю Сакалиба (Исмаил ибн Хасан был его сопровождающим). В землях Сакалиба его хорошо приняли благодаря этому письму. Он провел там зиму и весной отправился в Саксин. Затем совершил хадж (1155 г.).

Отрывки из Других Авторов

Этот раздел продолжает представлять фрагменты из работ различных авторов, освещая дополнительные аспекты северного мира.

Аль-Масуди (ум. 957): Описывает Кавказские Железные Врата (Дербент) как систему укреплений, построенную Хосровом Ануширваном для защиты от хазар, аланов и тюрок. Описывает Итиль, столицу Хазарии, с ее тремя частями, островом правителя, смешанным населением (мусульмане, христиане, иудеи, язычники) и мостом из лодок. Подтверждает иудаизм царя и его окружения (принятый во время Харуна ар-Рашида), упоминает приток евреев из Византии во время гонений Романа I Лакапина. Отмечает обычай сожжения жен вместе с мужьями у русов и сакалиба в Хазарии. Рассказывает о мусульманской наемной гвардии Арсийа в хазарской армии, их договоре с царем не воевать против мусульман и их роли в войске. Описывает систему семи судей в Итиле для разных религий. Говорит о сакральном хагане хазар, его ритуальной изоляции, ограничении срока правления и возможности его убийства в случае бедствий. Описывает Волжских Булгар (ошибочно смешивая их с балканскими), их столицу (на Каме, а не на Черном море), торговлю мехами (особенно черной лисицей — буртаси), их принятие ислама после 310/922 г., паломничество сына царя в Мекку. Упоминает Землю Полуночного Солнца у булгар. Дает классификацию племен сакалиба (славян), их царей и обычаев. Описывает набег русов на Каспий около 912-913 гг.: их договор с хазарским царем (отдать половину добычи за проход по Волге), разорение побережий Гиляна, Дейлема, Табаристана, Азербайджана (до Ардебиля), нефтяных земель Баку. На обратном пути мусульмане Хазарии (Арсийа) и христиане Итиля уничтожили почти весь флот и войско русов (убито около 30 000) на Волге, остатки добили буртасы и булгары.

Мискавейх (932-1030): Приводит детальное описание набега русов на Барда'а (Азербайджан) в 943 г. Русы пришли по реке Куре, разбили местное войско, заняли город. Они пытались договориться с жителями ("нет между нами разногласия в вере, хотим лишь власти"), но из-за стычек с горожанами устроили резню, захватив более 10 000 пленных. Переговоры об выкупе (по 20 дирхамов с человека) провалились. Вскоре среди русов началась эпидемия из-за непривычной пищи (фруктов). Марзубан ибн Мухаммад, правитель Азербайджана, пытался выбить их из города, но безуспешно. Хитроумная засада также провалилась из-за трусости мусульманских воинов. Ослабленные эпидемией, русы ночью покинули крепость, унеся добычу и пленных, и ушли на кораблях по Куре. Мискавейх отмечает их храбрость и рассказывает историю о юноше-русе, который, будучи окруженным в саду, убил себя, чтобы не попасть в плен.

Истахри (ок. 951): Основываясь на работах аль-Балхи и, возможно, других источниках разных периодов, Истахри дает одно из наиболее полных описаний Хазарии.

Итиль: Столица на одноименной реке (Волге), разделена на две части. Западная (Итиль) - большая, обнесена стеной, но жилища в основном войлочные юрты, лишь немногие из глины. Здесь живет царь (бак или бак) в единственном кирпичном дворце. Много мусульман (более 10 000), около 30 мечетей, рынки, бани. Царь – иудей, свита – 4000 человек. В восточной части (Хазаран) – купцы, мусульмане, склады. Население состоит из мусульман, христиан, иудеев и язычников. Иудеев меньше всего, но царь и его окружение – иудеи. Обычаи во многом языческие (земные поклоны). Армия 12 000 человек, нерегулярное жалованье. Доходы царя – от пошлин и дани продуктами. Судебная система из 7 судей (2 иудейских, 2 христианских, 2 мусульманских, 1 языческий). Город не имеет деревень, летом выезжают на 20 фарсахов для сева; основная пища – рис и рыба. Мед, воск, бобровые шкуры импортируются от русов и булгар.

Язык хазар: Не похож ни на тюркский, ни на персидский. (Современная лингвистика относит его к тюркской группе, булгарской ветви).

Самандар: Другой хазарский город, между Итилем и Дербентом. Много садов (4000 виноградников), дома деревянные, куполообразные. Царь – иудей, родственник хазарского царя. Есть мусульмане и мечети. Большинство жителей – христиане, бедны, гостеприимны, но вороваты. Город больше Хазара (Итиля?).

Внешность хазар: Не похожи на тюрок, черноволосы. Два типа: темные (Кара-Хазар), похожие на индийцев, и белые, очень красивые.

Другие народы: Буртасы – народ, рассеянный вдоль Итиля, между булгарами и хазарами. Башкиры (Башджирт) – два типа: одни живут за Булгаром, в лесах (2000 чел.), подвластны булгарам; другие граничат с печенегами на византийской границе. Волжские булгары – город с соборной мечетью; рядом город Сувар, также с мечетью. Население обоих городов около 10 000 чел. Живут зимой в деревянных домах, летом кочуют в юртах. Ночь летом очень коротка. Язык булгар похож на хазарский. Язык русов не похож ни на хазарский, ни на буртасский.

Русы: Три группы. 1) Ближайшие к Булгару, царь в Киеве (Куйаба), город больше Булгара. 2) Славийа (новгородские словене?). 3) Арсанийа (Арта), царь в Арте. Никто из чужих не проникал в Арту, так как они убивают всех чужеземцев. Сами спускаются по воде для торговли, но ничего не рассказывают о себе. Из Арты привозят черных соболей и свинец. Русы сжигают мертвых, рабыни добровольно сжигаются с богатыми хозяевами. Некоторые бреют бороды, другие заплетают. Носят короткие куртки (в отличие от хазар, булгар и печенегов, носящих длинные). Торгуют с Хазарией, Византией и "Великой Булгарией" (Приазовье?). Народ многочисленный, облагает данью соседей Византии. "Внутренняя Булгария" (Балканы?) – христианская.

Хаганат: Истахри повторяет информацию о хагане, его ритуальной изоляции, возможном убийстве, ограничении срока правления 40 годами и передаче власти внутри одного рода. Подчеркивает, что реальной власти хаган не имеет, но его присутствие необходимо для легитимности правящего царя (бека). Хаган выводится только во время бедствий; даже тюрки и язычники боятся на него смотреть. Мимо его могилы проезжают спешившись и кланяясь. Послушание царю (хагану? беку?) так велико, что приговоренный к смерти знатный человек сам исполняет приговор у себя дома. Утверждает (ошибочно), что хаганом может стать только иудей, и рассказывает анекдот о молодом мусульманине-хлебопеке, который был лучшим кандидатом на престол хагана, но не мог им стать из-за веры.

Аль-Масуди (956, из "Книги уведомления и пересмотра"): Уточняет сведения о торговле черной лисой (буртаси). Эти меха самые дорогие, их носят неарабские цари. Экспортируются через Дербент, Барда'а, Хорасан, а также на север — к сакалиба, а оттуда во Франкию и Андалусию, и далее в Магриб. Масуди объясняет теплоту этих мехов их "горячей и сухой" природой, ссылаясь на эксперимент халифа Махди (прав. 775-785) с замерзанием воды во флягах, заткнутых разными мехами (замерзли все, кроме заткнутой черной лисой).

Ибрахим ибн Йакуб (965): Еврейский купец из Тортосы, посетивший Германию, Чехию и, возможно, Польшу. Его отчет сохранился в передаче аль-Бакри (XI в.) и Казвини (XIII в.).

Майнц (Маганша): Большой город на Рейне. Торговля пшеницей, ячменем, рожью, виноградом, фруктами. Удивлен наличием самаркандских дирхамов чеканки 913/914 гг. (Насра ибн Ахмада) и восточных пряностей (перец, имбирь, гвоздика и т.д.).

Шлезвиг (Шалашвик): Большой город на берегу океана. Жители поклоняются Сириусу, кроме немногих христиан. Описывает их языческий праздник с жертвоприношением (вывешивают часть туши на шесте перед домом). Бедны зерном, едят много рыбы. Избавляются от "лишних" новорожденных, бросая их в море. Женщины имеют право на развод. Используют несмываемую косметику для глаз. Их пение сравнивает с лаем собак.

Сакалиба: Потомки Мадая, сына Йафита. Живут на северо-западе. Делятся на племена. Ранее были едины под царем Маха из племени Валитаба (велеты?), но затем распались. Сейчас 4 главных царя: 1) царь Булгар (балканских); 2) Болеслав (I Чешский?), царь Праги, Богемии и Кракова; 3) Мешко (I Польский?), царь севера; 4) Након, царь самого западного народа (ободриты?). Земли Накона граничат с саксами и норманнами (мурман), богаты лошадьми, население хорошо вооружено. Описывает укрепления сакалиба: рвы, валы, деревянные стены, ворота с мостом через болото или озеро.

Богемия и Прага: Путь от Праги до Кракова — 3 недели. Прага построена из камня и извести, главный торговый центр. Сюда приезжают русы и сакалиба из Кракова, а также купцы-мусульмане, тюрки и евреи из "земли турок" (Хазарии? Венгрии?). Вывозят рабов, олово, меха. Страна очень богата продовольствием (муки на месяц или ячменя на 40 дней для коня можно купить за 1 киншар). 10 кур стоят 1 киншар. Делают седла, уздечки, кожаные щиты. Изготовляют легкие платки-сетки (мунайдилат хифаф), 10 штук = 1 киншар, используемые как деньги (их хранят в сосудах, ав'ийа). Народ Богемии темноволосый и смуглый, блондины редки. Дает маршрут из Магдебурга (Меззебурга?) через форт Калива (Кальбе), Нуб Град (Новгород?), соляные копи "Малахат аль-йахуд" (Зальцмунде?) на реке Заале (Слава), форт Бурджин (Вюрцен) на Мульде (Мульдава).

Польша (Мешко): Самая обширная страна. Богата едой, медом, пашнями. Налоги платят в масакил маркатиййа (?) для содержания войска (3000 воинов, 100 из которых стоят 1000). Воины полностью обеспечиваются одеждой, конями, оружием. Дети (мальчики и девочки) получают содержание с рождения. Король оплачивает свадьбу воина и дает приданое отцу невесты. Приданое имеет большое значение. Дочери считаются богатством, сыновья — бедностью. Граничит на востоке с Русью, на севере — с Пруссией. Пруссы живут у моря, говорят на своем языке, очень храбры, нападают в одиночку. Русы нападают на них с запада на кораблях. Упоминает легендарный "Город Женщин" к западу от Руси, утверждая, что король Оттон I подтвердил ему его существование. На запад от "Города Женщин" живут Валитаба (велеты).

Балканские Булгары: Видел их послов в Магдебурге. Одеты в облегающую одежду, пояса с золотыми и серебряными бляхами. Царь могуществен, носит корону, имеет канцелярию, перевел Евангелие на славянский. Приняли христианство после похода на Константинополь (во времена Бориса I, 865 г.). Граничат с Византией, печенегами, Венгрией (?). Описывает географическое положение славянских земель, окруженных Адриатическим заливом, Римской землей и Ломбардией. Отмечает богатство славянских земель, сельское хозяйство, торговлю с Русью и Константинополем. Главные племена севера говорят по-славянски из-за смешения с ними (германцы, венгры, печенеги, русы, хазары). Рассказывает о причинах голода на севере (избыток дождей), двух урожаях в год (основная культура — просо), о том, что славянам полезен холод, а жара губительна. Говорит о типичных болезнях (рожа, геморрой), обилии яблок, груш, персиков, диковинной птице саба (пересмешнике?) и птице татра (глухарь?). Музыкальные инструменты: лютня с 8 струнами без головки, свирель длиной в 2 локтя. Напитки делают из меда.

Аль-Мукаддаси (985-990): Дает самый подробный список товаров, экспортируемых из Булгара (из Хорезма, но это ошибка): соболь, белка, горностай, норка, лиса, куница, бобр, крапчатый заяц (?), козьи шкуры, воск, стрелы, березовая кора (туз), высокие шапки (каланис), рыбий клей (гара самак), "рыбьи зубы" (моржовые клыки?), кастореум (хазмийан - бобровая струя?), янтарь, выделанные конские шкуры (кимахт), мед, орехи, соколы (аййуз?), мечи, доспехи, кленовое дерево (халандж?), рабы-сакалиба, овцы, скот. Также привозят виноград и много масла (рыбьего жира?). Описывает Хазарию после разгрома Русью: Итиль все еще столица, но обветшала; царь (потомок прежних?) принял ислам под давлением Ма'муна (хорезмшаха?). Булгар — город из двух частей, дома деревянные, мечеть на рынке; жители стали мусульманами и ходят в набеги. Сувар — город рядом, жители в юртах. Хазар — город на другой реке, больше и приятнее прочих, жители вернулись после исхода к озеру (Каспию?), стали мусульманами. Самандар — большой город на озере (Каспий), между Волгой и Дербентом. Жители в основном христиане, бедны, гостеприимны, но вороваты. Много садов, дома деревянные, крыши соприкасаются. Много мечетей. Описывает Каспийское море: глубокое, темное, опасное. Лодки просмоленные, скреплены гвоздями. Острова необитаемы, на некоторых растет марена. Стена Гога и Магога — в двух месяцах пути за озером.

Ибн Хаукаль (ок. 988): Расширяя Истахри, пишет о торговле евнухами-сакалиба. Их поставляют из Андалусии, где их кастрируют еврейские купцы. Сакалиба – потомки Йафита, страна их огромна. Одних захватывают хорасанские воины через Булгарию, других — андалусцы через Галисию, Францию, Ломбардию, Калабрию. Описывает торговлю мехами: основные товары Итиля – рис и рыба; мед, воск, меха привозят от русов и булгар. Бобровые шкуры (аль-кастур) – лучшие, водятся только в северных реках русов, булгар и Киева (Куйаба); те, что продают в Испании, привозят из рек сакалиба. Лучшие меха (соболь и др.), хотя и встречаются у русов, происходят из земель Гога и Магога и иногда продаются булгарам. Подтверждает, что русы разрушили Булгар и Хазаран (восточную часть Итиля) в 358/969 г. Отмечает, что хазары вернулись в Итиль и Хорезм при поддержке ширваншаха Мухаммада ибн Ахмада. Упоминает плачевное состояние виноградников в Джурджане после набега русов ("ни листа, ни ягоды"). Русы торгуют с Хазараном (Итилем), платя 10% пошлины. Описывает Хорезм как оазис, окруженный пустыней; столица Кат, крупнейший город — Джурджания. Хорезмийцы — отличные купцы, путешествуют до земель Гога и Магога за мехами бобра и др. Большинство едущих туда — бритые; местные жители безбороды, и если приезжает бородатый, ему выбривают бороду по приказу царя из рода Гога и Магога.

Аль-Бируни (ок. 1030): В трактате по математической географии ("Тахдид нихайат аль-амакин...") описывает земли к северу от Седьмого Климата (проходящего чуть южнее Булгара) как малонаселенные.

Ису и Юра: Самая дальняя область — Юра. До нее 12 дней пути от Ису (Вису). От Булгара до Ису — 20 дней пути на деревянных санях (аль-маркабат аль-хашаб). Грузы везут на санях, которые тянут люди вручную или собаки. Также используют коньки из кости (аль-азам) для быстрого передвижения на большие расстояния.

"Немая" Торговля: Народ Юры торгует, выкладывая свои товары (вероятно, меха) в определенном месте и уходя. Пришедшие купцы оставляют свои товары и уходят. Если обмен устраивает Юру, они забирают товар купцов; если нет — оставляют его. Этот способ торговли "как у диких, пугливых зверей" Бируни сравнивает с торговлей гвоздикой у жителей Шри-Ланки.

"Повесть Временных Лет" (ок. 1118): Русский летописец приводит рассказ новгородца Гюряты Роговича о его поездке к печере и далее к югре (Юра).

"Запертые Народы": Югра рассказали слуге Гюряты о чуде, виденном ими три года назад: в горах, упирающихся в море, слышны крики и говор; люди внутри "просекаются" наружу. В горе есть небольшое оконце, через которое они говорят (язык непонятен) и показывают на железо, выменивая его на меха. Путь к горам непроходим из-за пропастей и снегов.

Ссылка на Мефодия Патарского: Летописец идентифицирует этих людей как народы, запертые Александром Македонским. Он цитирует (псевдо-)Мефодия Патарского о походе Александра на восток до "Земли Солнца", где он увидел "нечистые народы" из племени Иафета, евших всякую мерзость (комаров, мух, кошек, змей, мертвечину, выкидыши). Испугавшись, что они "осквернят землю", Александр загнал их в горы на севере, которые сомкнулись по Божьему повелению, оставив лишь проход в 12 локтей. Были поставлены медные ворота, покрытые асинкритом (неразрушимым металлом), который не берет ни огонь, ни железо. В конце времен восемь племен выйдут из пустыни Етривской (Ясриб/Медина), и эти народы севера также выйдут по Божьему повелению.

Марвази (ок. 1130): Врач при дворе Сельджукидов, включил в свою зоологическую энциклопедию этнографические сведения.

Русы: Повторяет информацию Ибн Русты об их жизни на острове, образе жизни за счет меча, наследовании меча сыновьями. Добавляет уникальный пассаж: они приняли христианство в 300/912 г. (ошибочная дата), но вера притупила их мечи и закрыла "дверь промысла". Тогда они захотели стать мусульманами, чтобы снова вести набеги и джихад. Послали 4 родственников своего царя Владимира (Буладимир) к хорезмшаху. Тот обрадовался и послал к ним учителей ислама. Марвази подчеркивает их силу и храбрость, морские походы на Каспий (взятие Барда'а) и в Константинополь, несмотря на цепь в заливе. "Если бы у них были лошади... они стали бы бичом для человечества".

Булгар: Расположен на севере, в 3 месяцах пути от Хорезма. Два города: Сувар и Булгар (2 дня пути между ними). Живут в лесах (деревья хаданг – береза?, и орешник), укрепляются от врагов. Мусульмане, воюют с тюрками-язычниками. Богаты пушниной (белка, соболь). Летом день очень длинный, ночь короткая (не успеть сварить горшок мяса).

Ису и Юра: В 20 днях пути на север от Булгар – земля Ису (Вису), за ней – Юра. Дикий народ, живет в лесах, не смешивается с людьми из страха. Булгары ездят к ним торговать (одежда, соль) на собачьих упряжках по снегу. Человек не может идти по снегу без лыж ("бедренные кости быков") и палок для отталкивания. Торговля с Юрой – "немая". Юра охотятся на соболя и других пушных зверей, едят их мясо, носят шкуры. За Юрой живут приморские народы, плавающие по морю без цели, ради хвастовства. Очень невежественны: при встрече двух кораблей моряки связывают их и дерутся на мечах (такой у них обычай приветствия), победившие уводят оба корабля. В их море водится "рыба, чей зуб идет на рукояти ножей" (морж?). За ними – Черная Земля, непроходимая. Морской путь к полюсу приводит в область, где летом нет ночи, а зимой нет дня (солнце полгода вращается над горизонтом, как жернов).

Сакалиба: Многочисленный народ. 10 дней пути от печенегов через степи и леса. Живут в лесах. Нет винограда, но много меда. Разводят свиней. Сжигают мертвых, поклоняются огню. Основная культура — просо. Пьют медовуху. Музыкальные инструменты: трубы (в 2 локтя), лютня (плоская, 8 струн, без колковой коробки). Не богаты. Оружие: дротики, копья, щиты. Главный вождь – сувит, его заместитель – шрих. Царь (сувит?) кочует, пьет молоко. Город его – Хазрат, где три дня в месяц бывает ярмарка. Зимой живут в землянках, покрытых деревом, как церковь, и землей. Отапливают горячими камнями, поливая их водой. В это время на них нападают мадьяры (аль-маджгари), и в результате взаимных набегов у них много рабов.

Йакут (1228): Знаменитый географ, составитель энциклопедического словаря "Му'джам аль-булдан".

Венгры (Башгирды): В Алеппо он встретил группу башгирдов, учившихся на ханифитских факихов. Они были смуглые. Рассказали, что их страна – Хункар (Венгрия), королевство франков, лежит за Константинополем. Они – мусульмане, подданные короля Хункара, живут в 30 пограничных деревнях (без стен, чтобы не бунтовали). К северу от них – сакалиба, к югу – Папа (Рим), глава франков, наместник Мессии. Говорят по-франкски, одеваются как франки. Воюют вместе с франками против всех, кроме мусульман. Рассказали легенду о своем обращении в ислам: давно к ним пришли 7 мусульман из Булгара, научили истинной вере. Их предки приняли ислам и пришли в Сирию учиться на факихов, чтобы получить авторитет на родине. Бреют бороды, как франки-солдаты (невоенные не обязаны). От Алеппо до Константинополя – 2.5 месяца пути, и столько же оттуда до их страны. (Йакут ссылается на Истахри: от Башгирда до Булгара 25 дней, до печенегов 10 дней).

Казвини (1275): Космограф, компилятор. Пересказывает легенды о Гоге и Магоге (Йаджудж и Маджудж), тюркских племенах, потомках Йафита, живущих на востоке Седьмого Климата. Со слов аш-Шу'би: они жаловались Зу-ль-Карнайну (Александру) на Гога и Магога, уничтожающих их жилища, посевы, скот, поедающих даже саранчу и пресмыкающихся, и размножающихся невероятно (никто не умирает, не породив тысячи детей). 6 ближайших племен (Йаджудж, Маджудж, Тавиль, Тарис, Мансак, Камада) — каждое больше всего остального человечества. Питаются двумя гигантскими рыбами, приплывающими раз в год, а также крокодилами и змеями, вымаливая их у неба, как дождь. Ростом в половину человека, широкие лица, клыки как у зверей, когти, волосы на спине, огромные уши (одно волосатое снаружи, другое – изнутри), которыми они укрываются и подстилают под себя. Тела волосатые. Кричат как голуби, лают как собаки. Спариваются как животные, где придется. Каждый день они грызут Стену Александра, почти прогрызая ее к вечеру, но голос говорит: "Хватит! Завтра пробьете". Ночью Аллах восстанавливает стену. Однажды они добавят "если на то будет воля Аллаха", и тогда пробьют стену. Они выйдут, выпьют всю воду на земле, будут истреблять все живое, а затем пустят стрелы в небо, которые вернутся окровавленными. Аллах пошлет на них червя нагаф, который проникнет им в уши и ноздри и убьет их. Их трупами будут питаться земные звери.

Марко Поло (1293): Венецианский путешественник.

Северная Тартария (Сибирь): Описывает владения татарского хана Кончи. Белые медведи, черные лисицы, ослы, соболя, белки (vairs), "фараоновы крысы" (суслики?). Страна труднопроходима для лошадей из-за озер и болот. Путешествие занимает 13 дней через долину. На каждой станции (раз в день пути) держат 40 больших ездовых собак (почти с осла), которые тянут сани (sledges) по льду и грязи. По 6 собак в упряжке, без возницы, бегут к следующей станции, где их сменяют. Есть также проводник на собачьей упряжке. Местные жители – охотники, добывают ценные меха (соболь, горностай, белка, erculin?, черная лиса). Из-за холода живут под землей.

Земля Тьмы: Еще севернее – область вечной тьмы, без солнца, луны и звезд, всегда сумерки. Жители как звери, без царя. Татары совершают набеги, используя кобыл с жеребятами: жеребят оставляют на границе, а кобылы сами находят дорогу назад. Добывают много ценных мехов (соболь, горностай, erculin, белка, черная лиса). Жители Тьмы приносят меха на границу со "Светлой страной" для продажи. Люди там высокие, но бледные. Граничит с Росией (Россией) — большой северной провинцией, христиане греческого обряда, много царей, свой язык. Народ простой, но красивый (белые, высокие, светловолосые). Платят небольшую дань хану Токтаю (хан Золотой Орды). Много мехов и серебряных рудников.

Ибн Баттута (1332): Знаменитый марокканский путешественник.

Путешествие в Землю Тьмы: Хотел посетить ее (40 дней пути за Булгаром), но отказался из-за трудности и малой выгоды. Путешествуют на маленьких тележках ('аjala), запряженных большими собаками. По льду лошади скользят, а у собак есть когти. Только богатые купцы ездят туда, имея по 40 и более тележек с едой, питьем и дровами (деревьев и камней нет). Собаки, бывавшие там, сами ведут караван. Цена обученной собаки-вожака до 1000 динаров. 3 собаки тянут тележку. Собак кормят раньше людей, иначе вожак обидится и убежит. Доехав до Тьмы, купцы оставляют свои товары и уходят. На следующий день находят рядом меха соболя, белки, горностая. Если обмен устраивает, забирают меха; если нет — оставляют свои товары (те могут добавить или забрать свое). Торговцы не знают, с кем торгуют – с людьми или джиннами. Лучший мех – горностай (шуба в Индии стоит 1000 динаров). Соболь дешевле (400 динаров и меньше), отгоняет блох.

Зимнее путешествие по Волге: В середине зимы ехал из Константинополя в Новый Сарай. Носил 3 шубы, двое штанов (одни стеганые), шерстяные сапоги и поверх них – булгарские сапоги (bulghārī) из конской кожи на медвежьем меху. Вода замерзала в бороде, при стряхивании падал "снег". Нос замерзал. Не мог сам сесть на коня из-за тяжести одежды. Три дня ехали по замерзшей Волге и ее притокам. Для питья и готовки топили лед.

Аль-Умари (1342-1349): Египетский чиновник и энциклопедист.

Булгар и Север: Булгар — знаменитый город кипчаков. Самая короткая ночь – 4.5 часа (со слов Мас'уда, местного хранителя времени). В городе Афикун (не идентифицирован) – 3.5 часа (20 дней пути от Булгара). За Афикуном — Сибирь (Sibir, Abir), затем Джульман (бассейн р. Колымы?). На восток от Джульмана – Каракорум, затем Хата (Китай) с Великим Ханом. На запад от Джульмана — Русь, затем Франки. Сибирь и Джульман граничат с Башкирдами. Там есть уважаемый мусульманский кади. Холод чрезвычайный, снег лежит 6 месяцев. Мало пастбищ. Люди живут на крайнем севере, редко посещаются путешественниками. Выживают, собирая кости животных и вываривая их по 7 раз, пока не извлекут все питательное. Рабы из этих мест — самые красивые (белые, голубоглазые). Купцы не ходят дальше Булгара и Джульмана. Из Джульмана ездят до Йугры на севере. За Йугрой — только высокая башня, построенная Александром, и далее — Мрак (аз-Зульма). Мрак — это пустыни и горы, где вечный холод и снег, солнце никогда не светит, ничего не растет, никто не живет. Граничат с Черным морем (Бахр Асвад), окутанным туманом, где никогда не появляется солнце.

Заключение саммари:

Книга "Ibn Fadlān and the Land of Darkness" представляет собой уникальный сборник первоисточников, рисующих многогранную картину северной Евразии глазами арабских и персидских наблюдателей на протяжении нескольких веков. Отчет Ибн Фадлана является центральным и наиболее ярким документом, особенно его описание русов. Однако свидетельства других авторов, таких как Абу Хамид, Ибн Руста, Истахри, Масуди, Ибрахим ибн Йакуб и др., дополняют, уточняют и показывают динамику изменений в этом обширном регионе — от расцвета и падения Хазарского каганата, подъема Волжской Булгарии и Киевской Руси до этнографии и быта многочисленных тюркских, славянских, финно-угорских и других народов. Книга освещает ключевую роль торговли мехами и рабами, потоков серебра, сложных межэтнических и межконфессиональных взаимодействий, а также влияние географических и климатических условий на жизнь северных обществ. Легенды и эсхатологические мотивы переплетаются с точными наблюдениями, создавая богатый и сложный образ "Севера" в средневековом исламском мире. Карты, глоссарий, библиография и примечания делают издание ценным инструментом для исследователей.