December 21, 2021

RM, чей неустанный путь самопознания требует нашего внимания.

Беседы с РМ часто сосредотачиваются на теме вечности. РМ смотрит на декорации для нашей фотосессии, оформленные в стиле современного саранбанга (помещения для посещений благородных ученых) и содержащие различный реквизит, и говорит, что ему нравится лунный сосуд. Это вид традиционного корейского кувшина, который был популярен в конце династии Чосон (1392-1910) и обладает утонченной красотой, неподвластной времени даже в 2021 году.

BTS и Vogue собрались вместе сразу после онлайн-концерта BTS в конце октября 2021 года. РМ, который снова начал выступать с концертами после двухлетнего перерыва, пытается вернуть себе прежние грани. Пандемия Covid-19 была тяжелой для многих творческих групп, но для BTS она привела к рождению их английских песен — “Dynamite”, “Butter” и “Permission to Dance”, — которые были написаны в попытке стать ближе к Арми по всему миру. Результатом стал огромный успех.

Тем временем РМ отпраздновал BTS FESTA 2021 года, выпустив новую сольную песню “Bicycle”, песню, предвещающую новое направление для него. Но он также пересмотрел песни BTS, выпущенные после 2013 года, чтобы подготовиться к недавнему онлайн-концерту. “Это песни, выражающие наши искренние послания в то время, — комментирует он. — Но тенденции быстро меняются, и мои реакции на песни сильно изменились. Не начнут ли ”Butter” или ”Permission to Dance” через некоторое время казаться устаревшими?"

РМ говорит, что он тоже изменился. “Я привык быть в тренде, так как жил в среде, где важно быть модным, но я не думаю, что мне следует продолжать так жить. Я не совсем знаю, как это сделать, но мне захотелось создать что-то долговечное и неподвластное времени. В этот момент я начинаю много думать об этом — прошло почти девять лет с тех пор, как я стал участником BTS”.

BTS, бойз-бэнд, чьи песни взяты из реальной жизни, оказали глубокое влияние на нашу жизнь. Связи, которые мы устанавливаем с артистами, могут быть глубокими и мощными, когда их тексты подтверждают наши внутренние эмоции, такие как боль и удовольствие.

Тексты песен PM, которые отличаются острым восприятием, интеллектуальностью и прекрасным выражением, помогают сделать ярче наш взгляд на мир.

Когда я спрашиваю о текущем направлении его текстов, он отвечает в общих чертах. “В прошлом, — говорит он, — я был сильно связан правилами — например, "Я должен делать то-то и то-то" — и я был занят демонстрацией определенных приемов и так далее.

Однако в наши дни я вместо этого сосредотачиваюсь на создании определенной текстуры, которую хочу передать более абстрактным способом. Я развил в себе способность мыслить в мультисенсорных измерениях, включая как визуальные, так и тактильные элементы. Я использую целостный подход к текстам песен, мелодиям, ритмам и голосам — ко всем элементам музыки".

Любой, кто некоторое время следит за РM, знает, что его ответы никогда не бывают одномерными. Шаги, которые он предпринимает, слова, которые он использует, и направление, которое он выбирает, — все это тщательно продумано. Его ответ на вопрос: “Была ли смена направления естественной?” Тоже не разочаровывает. “Слово ”естественный“ может относиться к нескольким поворотным моментам, — говорит он, — но это трудно описать.

Я потратил время на размышления о том, каким взрослым я становлюсь. Я учусь лучше осознавать свои собственные грубые контуры, когда дело доходит до выбора вещей, которые мне нравятся и которые близки моему сердцу. На первый взгляд может показаться, что я изменился естественным образом, но при ближайшем рассмотрении оказывается, что это то, что я намеренно сформировал. Я переживал болезненные периоды, но, оглядываясь назад, понимаю, что это естественно”.

BTS, которые произносили речь в ООН и выступали на Генеральной Ассамблее ООН, являются нашей гордостью и радостью, но у артистов часто есть долг и обязанности, выходящие за рамки их музыки. Когда его спрашивают, чувствует ли он когда-нибудь, что эти изменения ограничивают музыку или они дают вдохновение и новые возможности, РМ отвечает: “И то, и другое”. “Один редко равняется только одному”, — продолжает он. “Их может быть двое или даже четверо.

Представление своей страны может быть прекрасным чувством, а также может быть обузой. Что несомненно, так это то, что это не то, что мы ищем, и вряд ли это исчезнет, потому что мы этого хотим. Я думаю, что это моя судьба — принять это как призвание и делать то, в чем я хорош. Другими словами, моя жизнь может быть сопряжена с обязанностями. Но такая жизнь может быть веселой, и я намерен продолжать жить с таким отношением".

На протяжении всего интервью полностью демонстрируется “уникальная ДНК” BTS — или, точнее, “Корейская ДНК РM”. Будучи знакомым с его лирикой, которую я помню, бесчисленными текстами, которые он написал, и его привязанностью к корейским художникам, я задаюсь вопросом, произошло ли все это из чувства ответственности. “Если вы спросите меня, намеренно это или естественно для меня, я не уверен, — отвечает он. — Я осознал свою корейскую идентичность после того, как мы начали работать в Соединенных Штатах. Я увлекся музыкой через хип-хоп и поп, и в то время я также любил корейский хип-хоп. Разные ДНК тесно переплетены, но в любом случае культурный климат, в котором я родился и вырос, слушая корейскую музыку, кажется, укоренился во мне. Те ранние влияния все еще со мной, и это естественно". Его предпочтение корейским художникам проистекает из естественной привлекательности больше, чем из чего-либо другого. “Я верю, что размещение произведение искусства в вашем доме может стать духовным опытом. Это значит жить с кусочком жизни художника и изучать его. Это позволяет работе дышать. Это позволяет вам вести с ним беседу. Мне нравится держать рядом с собой вещи, которые близки моему сердцу, и именно поэтому я начал покупать работы корейских художников”.

BTS хорошо осведомлены о силе знаменитости и научились использовать ее в позитивном ключе. Влияние BTS на мир — сложное явление, но влияние РM на мир искусства проистекает только из любви к картинам. “Когда мы уезжали за границу, мы оставались в наших гостиничных номерах, за исключением тех случаев, когда мы работали, — рассказывает РМ. — Единственными местами, куда я мог пойти тогда, были музеи. В художественных галереях, полных картин Моне или Ван Гога, всегда были толпы, но когда я посетил их однажды утром в будний день, и они были в основном для меня, у меня был момент прозрения — художник, скончавшийся сто лет назад, напрямую общался с мальчиком из Кореи. Я так завидовал. С тех пор я начал искать и узнавать о корейских художниках. Я из тех людей, которые сразу погружается, как только меня что-то заинтриговывает. В наши дни я очарован искусством, и это волнует. Интеллектуальное стимулирование, которое я получаю от изучения истории искусств, огромно”.

Говоря об искусстве, он излучает энтузиазм. “Я думаю, что тот факт, что живопись — это совершенно другая область, делает ее более приятной”, — размышляет он. “Когда дело доходит до живописи, я могу быть честен в своих эмоциях. Когда дело доходит до музыки, трудно позволить себе завидовать, потому что вокруг так много великих музыкантов и новых талантов. Кроме того, у художников действительно долгая карьера.

Некоторые проводят свои первые персональные выставки в возрасте 40 лет, а некоторые не продают ни одной картины до 60 лет. Но я дебютировал в 19 лет, и мне сказали, что сейчас я представляю свою страну в 27 лет, и люди спрашивают меня, что я собираюсь делать дальше. Как будто я вышел за пределы того, где я должен быть на данном этапе своей жизни. Вот почему я хочу иметь долголетие художников. Когда я посещаю художественную галерею, время, кажется, останавливается, и я могу поразмышлять о себе”.

Есть несколько ключевых слов, которые описывают BTS, и все они также применимы к развитию РМ.

РМ искал свою идентичность, процесс, который естественным образом привел к созданию музыки.

Он считает BTS своего рода чудом и верит, что их искренность и мечты восторжествуют, коснувшись утопии глубоко внутри многих из нас и помогая сделать мир лучше, несмотря ни на что.

“Они говорят, что нам нужно сосредоточиться на настоящем, а не преследовать наши мечты, — говорит он. — Я верю, что иметь мечту может быть важно. Я надеюсь, что есть и другие, кто все еще хранит в своих сердцах маленького мальчика или маленькую девочку и продолжает верить в старомодные ценности, такие как упорный труд и надежда. Я тоже часто борюсь с этим. Ожидания, которые люди возлагают на меня, и давление, которое я оказываю на себя, слишком велики. Я полагаю, что даже если в будущем я буду работать в совершенно другой области, люди все равно будут ожидать, что я чего-то добьюсь, и я, возможно, не смогу оправдать эти ожидания. Я думаю, что все еще прохожу стадию создания черновика”. Мечты продолжают заставлять наши сердца петь, даже когда их обвиняют в банальности.

В конце концов, мечта РМ — это человеческая мечта. “Я хочу быть признанным кем-то другим, кроме участника BTS, и я хочу создавать другие виды искусства, — говорит он.

— У меня много мечтаний, в том числе мечта жить в тихой сельской местности, где я мог бы читать и учиться. Сейчас я очень счастлив, но я нахожу темп жизни совершенно ошеломляющим. Я хочу когда-нибудь найти правильный темп для себя".

BTS начинали как “мальчики, которые борются с предрассудками и угнетением подростков”. И они получили прозвище " Behind The Scene (За пределами Сцены)", означающее “молодежь, которая отказывается мириться со сложившимся положением вещей и продолжает стремиться к осуществлению своей мечты”.

РМ также думает о том, кем он мог бы стать, и о будущем. “Мы, люди, вредим нашей планете самим своим существованием, потому что растрачиваем ресурсы впустую и выделяем углекислый газ, — отмечает он.

— Я верю, что каждый рождается по какой-то причине. Я надеюсь, что каждая деятельность, которой я занимаюсь, оставляет после себя что-то значимое.

За пределами PM' — это нечто большее, чем просто восполнение вреда, причиненного планете.

Речь идет о выполнении по крайней мере 110%”. Вопреки опасениям, которые РМ высказывал на протяжении всего интервью, он, возможно, уже достиг уровня бессмертия.

Со времен “Beatles” не было артиста, который "надеялся, что каждое слово, каждая строчка моей лирики помогут людям жить".


Источник: Vogue Korea

Перевод: Magic Shop

@Teamwithoutborders