Джин: "Новогоднее послание надежды для всех, кто начинает что-то новое".
У Джина есть новогоднее послание, адресованное всем, кто вступает на новый путь.
GQ: Если вы введете “BTS Jin” в поисковую систему, “Coldplay” появится в качестве соответствующего поиска. [Ваше сотрудничество] было большим событием.
Джин: Я большой поклонник Криса Мартина. Оглядываясь назад даже сейчас, я понимаю, что было поистине невероятно иметь возможность сотрудничать с Coldplay.
Это было такое драгоценное время для меня. Мне очень нравятся “Viva la Vida” и “Fix You”, и недавно мы смогли спеть кавер “Fix You"! Это сделало меня особенно счастливым.
GQ: Вы даже сейчас выглядите очень счастливым. Как вы познакомились с Coldplay?
Джин: Сначала мы провели много онлайн-встреч. Они продолжали спрашивать нас, какой стиль мы хотим и какую историю мы хотели бы рассказать. Они поощряли нас делиться своим мнением на протяжении всего процесса написания.
Даже когда Крис приехал в Корею, чтобы записать трек, даже когда он его продюсировал, он постоянно спрашивал нас, есть ли что-нибудь, что мы хотели бы попробовать.
GQ: Как вы реагировали каждый раз?
Джин: Мы предложили целую кучу идей, но единственное, что запало мне в память, - это идея о том, чтобы Крис пел на корейском, а мы - на английском.
Он сказал, что это будет очень весело, так что мы даже записали его версию, хотя, к сожалению, она не вошла в окончательный вариант. Этот опыт создания песен был одним из моих самых любимых.
GQ: Оу, так жаль. Мы могли бы увидеть, как две группы делятся не только своей музыкой, но и своими языками.
Джин: Верно. Из-за проблем с произношением на обоих концах мы не смогли включить его. Это очень плохо.
GQ: Я слышала, Крис подарил вам свою гитару. Вы, должно быть, были вне себя от радости, получив нечто подобное от своего кумира.
Джин: [Смеется] Я был так счастлив. После нашего сотрудничества у нас была возможность снова увидеть его в США. Когда мы вдвоем были в студии, я сказал ему: “Эй, у тебя классная гитара”. Я имею в виду, я такой большой фанат. Честно говоря, все в нем классно.
Но он вдруг протянул гитару, сказав, что это подарок. Своим комментарием я ни на что не намекал. Даже в моем ошеломленном состоянии я был так взволнован, что не знал, как реагировать.
GQ: Говорят, неожиданные подарки - это лучший вид подарков.
Джин: Это правда. Я несколько раз спрашивал его, серьезно ли он, потому что просто не мог в это поверить. Я был так благодарен. Позже я услышал, что он знал, что я его фанат. Может быть, поэтому он дал ее мне? Конечно, все это лишь предположение. [смеется]
GQ: Где вы храните гитару, которую получили от него? Это должно быть в особом месте.
Джин: Я храню свои ценные вещи у главного входа в свой дом.
Когда вы открываете дверь, вы видите огромную фигуру “RJ” [созданную в сотрудничестве с компанией LINE] высотой около 2 метров. Рядом с ним лежит гитара. [смеется]
Я действительно спросил Криса, где мне его хранить. Он сказал, что лучше всего будет рядом с RJ, так что мне не пришлось мучиться над тем, куда ее поставить.
GQ: Вас не было на сцене около двух лет из-за пандемии. Вы иногда просматриваете видеозаписи прошлых выступлений?
Джин: Да, конечно. Я думаю, что смотрю на них всякий раз, когда скучаю по фанатам.
К счастью, на YouTube есть довольно много видеороликов. Недавно я посмотрел “Mic Drop". Я не мог удержаться от воспоминаний, когда сказал себе: “Ах,правда, раньше наши выступления были такими”.
GQ: Если я спрошу о вашем самом запоминающемся выступлении, сможете ли вы выбрать только одно?
Джин: Хм, да! Однажды мы исполнили “IDOL” во Франции, смешав захватывающий ритм в финальной части, которая не была частью оригинального трека.
Фанаты обычно смотрят на нас, когда мы выступаем, но в той последней части они не смотрели на нас. Они смотрели друг на друга, им было так весело, когда они танцевали!
Они действительно наслаждались собой. Я не мог быть счастливее, видя это. Это был незабываемый момент для меня. Я был так впечатлен фанатами.
GQ: Наблюдая за вашими постоянно меняющимися выступлениями, я задавалась вопросом, каково это - сравнивать конкретно вас, а не группу, с музыкальным жанром. В таких жанрах, как танец, поп и джаз, какой, по вашему мнению, больше всего похож на вас?
Джин: Учитывая мою индивидуальность, я, вероятно, принадлежал бы к беззаботному и жизнерадостному жанру. Может быть, диско? Я думаю, что больше всего я похож на диско.
GQ: Тогда как насчет того, чтобы стать вокалистом?
Джин: Хм, как вокалист, может быть, жанр, который вызывает сильные эмоции, а не требует большого мастерства?
GQ: В чем разница между “BTS Джин” и “солист Джин”? Как вы упомянули, я смогла яснее ощутить глубину ваших эмоций с каждым вашим сольным треком.
Джин: Поскольку треки BTS написаны семью людьми, объединившимися как один, мы не можем настроить тональность или интерпретацию песни так, чтобы она подходила только одному участнику.
Но это возможно в сольном треке. Постановка и стиль созданы специально для меня.
Например, мы можем выбрать тональность, которая наилучшим образом соответствовала бы моему вокальному диапазону и "золотой середины". То же самое с текстом и мелодией.
GQ: Какое послание вы хотите донести в своих сольных треках?
Джин: Честно говоря, я немного осторожен. Я не решаюсь писать о вещах, к которым не могу полностью относиться.
Давайте возьмем в качестве примера экологические проблемы. Даже если я хочу написать песню об окружающей среде, какая-то часть меня не может не задаваться вопросом: “Имею ли я право писать об этом? Являюсь ли я тем, кто действительно воплощает и воплощает в жизнь эту тему?” Это то, что я должен глубоко обдумать. Но есть, как всегда, много неотложных вопросов, которые необходимо прояснить. Я уверен, что в какой-то момент найдется история, которой я хотел бы поделиться.
GQ: Это кажется действительно трудной задачей - создавать музыку.
Джин: Вот почему я не люблю высекать это послание на камне. Я всегда стараюсь опустошить свой разум.
Поэтому, когда приходит идея, мне нужно записать ее, на случай, если я забуду! [смеется] Я больше отношусь к тому типу людей, которые пишут, когда меня вдохновляет, а не к тем, кто начинает с выбора темы.
Недавно я продолжал писать и удалять текст песни в течение трех или четырех месяцев, пока однажды мне не пришла в голову совершенно другая идея, и я смог закончить первый куплет за десять минут.
GQ: Можете ли вы сказать нам, что это была за песня?
Джин: Ах, извините. Я еще не закончил работать над ней. [смеется]
GQ: Есть ли песня или альбом, которые особенно пришлись вам по душе?
Джин: Это было бы “Fire”. Слова “живи так, как тебе заблагорассудится” действительно говорили мне. Это заставило меня понять, что те, кто ненавидит меня, будут ненавидеть меня независимо от того, что я делаю, но те, кто любит меня, останутся рядом со мной.
GQ: Был ли у вас подобный поворотный момент как у музыканта?
Джин: Мой первый сольный трек “Awake” был первым разом, когда я почувствовал желание попробовать что-то новое как музыкант.
Мой лейбл дал мне возможность попробовать свои силы в написании музыки. До тех пор, я не осмеливался пробовать что-либо с песнями нашей группы. Над нашей музыкой работало так много выдающихся, талантливых людей, что мне даже в голову не приходило вмешиваться.
Но когда появилась возможность поработать над моим сольным треком, я подумал, что тоже попробую. Наблюдая, как все больше и больше участников нашей группы работают над своей собственной музыкой, я подумал, что должен хотя бы попытаться.
GQ: BTS всегда приносили нам новую музыку, выступления и послания. Это заставляет меня думать, что ваша позиция лидера тенденций, каждый раз приносящего что-то новое, может показаться тяжелым бременем.
Джин: Да, это тяжкое бремя. В конце концов, мы не можем каждый раз делать одно и то же.
Мы часто разговариваем между собой, говоря: “Я понятия не имею, о чем писать в наши дни”, “Наш опыт ограничен, и то, что мы делаем, практически одно и то же, так о чем же мы можем написать?" или “Интересно, действительно ли то, что я пережил, правильно”. Когда я разговариваю с другими участниками, я понимаю, что все мы несем на себе определенную ношу.
GQ: BTS недавно появилась в развлекательной программе, где вы высказали свое мнение о природе отдыха. Многие сочувствовали этому, и ваши слова стали горячей темой. Если бы вам дали месяц отдыха, как бы вы его провели?
Джин: Одна мысль об этом делает меня счастливым. [смеется] Но я не думаю, что стал бы тратить столько времени на отдых. Мы пережили два месяца вынужденного отдыха из-за пандемии.
Поначалу мы все радовались перспективе неожиданного отдыха, но это чувство длилось ровно две недели. Мы все боролись после всего лишь месяца отдыха. Мы чувствовали беспокойство и задавались вопросом, можно ли продолжать так отдыхать.
Так что, если бы мне пришлось отдохнуть месяц, я бы, наверное, работал над своей музыкой то тут, то там. Может быть, я бы занялся фермерством или нашел бы еще какое-нибудь занятие, чтобы скоротать время.
Джин: В последнее время я много думал об этом, но когда я выйду на пенсию далеко-далеко в будущем, я думаю, что было бы неплохо жить в тихой сельской деревне. У меня было бы барбекю на крыше, чтобы время от времени устраивать собрания, а также палатка в саду. Мне было интересно, на что это будет похоже.
GQ: Это снова Новый Год. Если бы вам пришлось написать на открытке, какое поздравление вы бы сочинили?
Джин: Хм, я не уверен, могу ли я это сказать, но по мере приближения нового года я хотел бы сказать всем молодым людям, что они проделали хорошую работу и что они все еще делают хорошую работу.
Что если они несут какое-то бремя, связанное с новыми начинаниями, для них нормально немного сбросить это бремя, и я надеюсь, что они смогут научиться получать удовольствие, когда начнут этот новый путь. Я хотел бы подбодрить их таким образом.