Изобретение века: «Доширак»
Момофуку Андо родился в 1910 году на оккупированном Японией Тайване. Его родители умерли, когда он был ребенком, и воспитывали его дедушка с бабушкой, владевшие фирмой по производству одежды.
Когда Андо исполнилось 22 года, он начал собственный бизнес и уехал в Осаку.
В 1934 году он успешно закончил школу экономики Университета Рицумейкан в Киото и получил японское гражданство. Дела шли неплохо, однако после окончания Второй мировой наступил спад. Андо в 1948 году был приговорен к тюремному заключению за уклонение от уплаты налогов, а его компания обанкротилась. Однако Андо не отчаялся и вскоре вновь начал с ��уля, основав компанию по производству пищевой соли. В это время в стране, проигравшей войну, царил голод.
Люди были вынуждены стоять в длинных очередях за едой. Поэтому Андо был очень удивлен, когда услышал, что японское министерство здравоохранения буквально призывает людей есть хлеб из американской пшеницы, полученной в качестве гуманитарных поставок. Лапша была гораздо более привычным для японцев блюдом, однако мощности японских пищевых компаний явно не хватало для того, чтобы обеспечить всю страну. Именно в этом Андо увидел благоприятную возможность расширить свой бизнес. Он начал экспериментировать с лапшой, пытаясь сделать блюдо вкусным, недорогим и простым в приготовлении.
Лапша быстрого приготовления была признана главным японским изобретением двадцатого века
Справедливости ради стоит отметить, что в этом деле он не был первопроходцем: во времена китайской династии Цин лапшу обжаривали в масле, после чего она могла храниться достаточно долго, а при необходимости ее быстро готовили, заливая кипятком. Знал ли Андо об этом, неизвестно, но, перепробовав различные способы консервирования (соление и даже копчение), он в конце концов пришел к выводу, что наиболее эффективный из них — обжаривание в пальмовом масле с дальнейшей окончательной сушкой. В 1958 году публике был представлен первый продукт компании Nissin Food Products под названием Chikin Ramen («рамен» — традиционный китайский и японский суп с лапшой).
Сначала новое блюдо было дорогим и рассматривалось как деликатес, однако уже через год цены упали, и продажи начали быстро расти. В 1971 году компания объединила форму и содержание и выпустила свой самый успешный продукт, ставший впоследствии мировым бестселлером — Cup Noodles, лапшу в чашке из пенополистирола. Сейчас это один из самых продаваемых продуктов быстрого приготовления: за 2005 год по всему миру было продано 85 млрд. упаковок! А в 2000 году, отвечая на вопрос о главном японском изобретении XX столетия, японцы однозначно поставили на первое место не суперсовременные компьютеры или электронные устройства, а простое и питательное блюдо, знакомое практически каждому современному человеку.
Лапша быстрого приготовления в России
Первоначально лапша быстрого приготовления позиционировалась как дорогостоящий эксклюзивный продукт. Она стоила примерно в 6 раз дороже, чем традиционные разновидности лапши соба и удон. Сейчас это один из самых дешёвых продуктов. По состоянию на 2017 год, пакет лапши стоит в России 10 рублей в среднем, лапша в чашке стоит от 20 до 70 рублей.
В действительности при пересчёте стоимости на килограмм продукта даже самая недорогая лапша быстрого приготовления существенно дороже большинства традиционных (требующих более длительной термической обработки) макаронных изделий высшего сорта.
Для улучшения вкуса обычно в лапшу быстрого приготовления добавляют глутамат натрия и другие пищевые добавки.
Но рынок лапши быстрого приготовления довольно огромен, и вариации на тему этой лапши довольно велики. Нас же интересует конкретная марка этой лапши, что в России называется «Доширак».
«Доширак» — торговая марка лапши быстрого приготовления, которая появилась на рынке России в 1999 году. Название происходит от корейского 도시락, читается как «досирак» и обозначает бенто. Бенто это такая разновидность японского ланча, который берут с собой.
Лапша впервые вышла на российский рынок под транскрибированным названием «Досирак», которое с тех пор приводится в работах по маркетингу и лингвистике как пример неудачного словообразования без учёта местных реалий (в данном случае, вследствие очевидного созвучия с грубым русским словом, обозначающим дефекацию). Т. А. Печенёва называет это «трагедией копирайтера».
Выпускаемая компанией Корея Якулт (в России ООО «Доширак Коя») лапша в течение многих лет являлась лидером продаж в сегменте лапши быстрого приготовления на российском рынке. Производится, кстати, под Москвой в городе Раменское, что довольно символично! И невероятно круто.
Некоторые даже помнят этот бренд, что продавался на территори России именно под этим именем, но это было недолго. Однако задолго до «Доширака», на российском рынке появилась лапша быстрого приготовления «Каншифу», однако благодаря значительным вложениям в рекламу торговая марка «Доширак» была более продвинута, и теперь, практически, словом доширак мы нарицаем любую лапшу, которая заваривается подобным образом.
С другой стороны в России прижилось иная нарицательная аббревиатура для такого типа лапши — БП. В каждом регионе или даже в каждом своем круге людей эта аббревиатура расшифровывается по разному — кто расшифровывает ее как бич пакет, кто как бомж пакет и тому подобное, на что хватает фантазии человека, ее употребляющего.
Дешевизна блюда породила также выражения «работать за доширак», «стартап на дошираке» (в английском есть ramen profitable), описывающие ситуацию минимального, но достаточного для выживания, уровня зарплаты или дохода компании.