Книги
May 9, 2021

Уильям Мейкпис Теккерей "Ярмарка тщеславия"

Описание книги

Амбициозная и беспринципная Ребекка Шарп стремится удачно выйти замуж и завоевать положение в обществе, очаровывая богатых холостяков. Её ближайшая подруга, добрая и скромная Эмилия Седли, влюблена в эгоистичного Джорджа Осборна и мечтает стать его женой. Но возможны ли счастье и любовь в мире тщеславия и порока?

Насыщенный событиями, богатый тонкими наблюдениями быта своего времени, проникнутый иронией и сарказмом, роман "Ярмарка тщеславия" занял почетное место в списке шедевров мировой литературы.

Моё впечатление от книги

Давно хотела прочитать это произведение, при этом была наслышана его грандиозностью размаха и размером, сравнимым с "Войной и миром". Возможно кто-то познакомился с "Ярмаркой" в рамках школьной программы, но нам такого "не задавали". Ну что же я могу сказать по итогу. Это бесспорно шедевр литературы, богатый, образный язык автора даёт право ему таким считаться. Но... Я не могу сказать, что мне было скучно, но поймала себя на том, что я не могу сосредоточиться на книге. Я часто переключалась на что-то, а не слушала книгу. Т.е. автор, вроде бы, красиво говорит, но удержать меня как читателя не может. Благодаря этому я вымучивала вторую половину книги с постоянным ожиданием конца и прибавкой скорости до максимума, на котором можно воспринимать услышанное (х1.5).

Автор называет английское общество 19 века ярмаркой тщеславия, где каждый хочет завоевать свое место под солнцем, а именно - разбогатеть и жить в достатке. Читая эту книгу, ты словно оказываешься вовлеченной в маскарад человеческой лжи, обмана и лести, и с ужасом осознаешь, что все это имеет место быть и по сей день, разве что в изменённых декорациях. Игра чувствами и судьбами, пафос, лицемерие, спектакль... Каждый из нас выбирает сам, каким путем идти.

Но какие бы гнусные и подлые поступки не совершали его герои, Теккерей их прощает. Ведь вся эта суета – не что иное как следствие человеческой природы. Люди не так уж часто совершают подлые поступки из-за того, что относятся к вам со злобой и ненавистью. Гораздо вероятнее, что они преследуют какие-то собственные цели, а вы лишь оказываетесь на пути к их достижению. Дело-то житейское… А жизнь как колесо фортуны - крутится, поворачиваясь к вам то лучшей, то худшей стороной.

Это роман в меру иронический, в меру саркастический, приоткрывающий пороки всего девятнадцатого века, а его многочисленные персонажи - карикатуры на реальных людей, причём их можно примерить на любой исторический период. В общем, как и любое достойное классическое произведение, "Ярмарка тщеславия" заставляет думать, соглашаться, отрицать, спорить. Обязательно к прочтению.

Цитаты

"Мир - это зеркало, и он возвращает каждому его собственное изображение. Нахмурьтесь - и он, в свою очередь, кисло взглянет на вас; засмейтесь ему и вместе с ним - и он станет вашим веселым, милым товарищем."

"Всегда быть правым, всегда идти напролом, ни в чем не сомневаясь, - разве не с помощью этих великих качеств тупость управляет миром?"

"Такова уж природа некоторых женщин. Одни из них созданы для интриг, другие для любви."

"Разве в жизни всякого из нас не встречаются коротенькие главы, кажущиеся сущим пустяком, но воздействующие на весь дальнейший ход событий?"

"Некоторым богатым людям органически несвойственна благодарность, да и трудно ждать ее от них. Они принимают услуги людей неимущих как нечто должное. Но и у вас, бедные паразиты и смиренные блюдолизы, мало оснований жаловаться. В ваших дружеских чувствах к богачу столько же искренности, как и в его ответном к вам расположении. Вы любите деньги, а не самого человека!"

"Бойтесь любить чистосердечно; никогда не высказывайте всего, что чувствуете, или (еще того лучше) старайтесь поменьше чувствовать. Помните о последствиях, к которым приводят неуместная честность и прямота; и не доверяйте ни себе самим, ни кому другому."

"Если требуется очернить человека, то уж, будьте уверены, никто не сделает этого лучше его родственников."

"Никогда не упускайте случая сказать ласковое слово. Подобно тому как Колингвуд не мог видеть ни одного пустого местечка у себя в имении, чтобы не вынуть из кармана желудь и не посадить его тут же, так и вы поступайте с комплиментами на протяжении всей вашей жизни. Желудь ничего не стоит, но из него может вырасти огромнейший дуб."

"Лучшие из женщин – лицемерки. Мы и не знаем, как много они от нас скрывают; как они бдительны, когда кажутся нам простодушными и доверчивыми; как часто их ангельские улыбки , которые не стоят им никакого труда, оказываются просто-напросто ловушкой, чтобы подольститься к человеку, обойти его и обезоружить…"

"О женщины! Они возятся и нянчатся со своими предчувствиями и любовно носится с самыми мрачными мыслями, как матери с увечными детьми."

"Мне лично кажется, что угрызения совести - наименее действенное из моральных чувств человека: если они и пробуждаются, подавить их легче всего, а некоторым они и вовсе незнакомы. Мы расстраиваемся, когда нас уличают, или при мысли о стыде и наказании; но само по себе чувство вины отравляет жизнь очень немногим на Ярмарке Тщеславия."

"Много ли найдется людей, которым вы, читатель, могли бы все рассказать? Как возможна откровенность там, где нет сочувствия? Кто захочет излить душу перед теми, кто его не поймет?"