Анне Биркефельдт Рагде "Раки-отшельники"
Описание книги
Знакомьтесь: обыкновенная норвежская семья, но в ней нет традиции собираться за фамильным столом, звонить друг другу вечерами или выбираться вместе за город на пикник. У каждого свои дела, привычки и увлечения, и будто не связывает их ничто. Кроме кровных уз.
«Раки-отшельники» - роман о перипетиях человеческих отношений. Когда раскалывается диковинная раковина, нет больше одиночке покоя и уюта, и оголенные и беззащитные отшельники вынуждены восстанавливать связи с ближним своим, пытаться понять и принять его - и свое семейное родство. И так уцелеть в океане жизни.
Писательский голос Анна Рагде, ее интонация трогают сердца даже самых скупых на эмоции читателей. «Раки-отшельники» - это сон, в конце которого не помешает поплескать в лицо холодной водой и всмотреться в зеркало: не герой ли романа вернет взгляд?
Моё впечатление от книги
И снова роман Анне Рагде, и снова на одном дыхании и с большим удовольствием. То ли скандинавское волшебство срабатывает, то ли увлекательный сюжет. На хутор пришли морозы, а за ними весна. Как удивительно, погода за моим окном менялась аналогичным образом. За крещенскими морозами пришла оттепель, тающий снег и много грязи - именно в таких декорациях разворачивается сюжетная линия. Это добавляет мрачности, но от этого книга не перестаёт быть доброй и душевной. И я как будто была там, жила со всеми, но ничего не могла поделать. А порой хотелось дружески ободрить героев: "Всё не так плохо, как кажется".
На самом деле, раков-отшельников в этой части будет примерно столько же, сколько было в прошлой берлинских тополей. Но маленькие рачки-отшельники, которые мечутся от ракушки к ракушке в поисках лучшего нового дома, как нельзя больше похожи на обитателей хутора Несхов, разбросанных на скандинавских просторах. Герои двигаются вперёд, по тернистой дороге жизни. Они ошибаются и страдают, их предают, да и они тоже далеко не всегда поступают так, как хотелось бы. В этом-то и прелесть. Им сопереживаешь, им веришь и радуешься их счастью.
Оба тома - это жизнеутверждающий дружеский стёб над жанром семейной саги. Прочтением этой книги я закрыла свой небольшой гельштадт, но при этом открылись новые факты. К сожалению, на русский язык переведены только первые две части серии. И вторая заканчивается на самом интересном месте! Остаётся лишь робко надеяться, что издательство Livebook одарит нас двумя следующими книгами: "Средь зеленых пастбищ" [Ligge i grønne enger] и "Вечное прощение" [Alltid tilgivelse]. В некоторых источниках есть намёки и на пятую и шестую часть ("Любители" [Liebhaberne] и "Дочь"[Datteren].) Не знаю, что с этой семейкой будет дальше. С одной стороны, все может пойти по намеченному в этой части плану: наследница построит новые отношения, хутор восстановят, отстроят второй дом из силосных башень, счастливые свиньи и дети в полевых цветах... Но, учитывая, что это норвежцы, учитывая, что все в этой семье с лёгким "прибабахом", вряд-ли все будет так радужно.
Как итог - откровенная, но совсем не приторная история великолепно подойдет любителям социально-психологических драм и неторопливых скандинавских размышлений о смысле жизни. Рекомендую.
Цитаты
"— Поэтому я решил говорить то же самое, что говорил об этом Иисус. — А что же говорил Иисус? — Ровным счетом ничего."
"Если собака смотрит на вас, она вас слышит."
"Кто экономит на крохах, кормит мышей."
"Здесь, на хуторе, все хорошее привыкли прятать и беречь на случай, который никогда не наступит."
" Она заглянула в морщинистое лицо, в глаза за стеклами очков и вдруг разглядела всю его жизнь и захотела плакать, выплакать всю тоску по потерянной жизни этого человека."
" Теплая постель становится куда уютнее, когда на улице жуткая непогода."
" Он вспомнил раков-отшельников из своего детства на хуторе, как они устремлялись из моря во время отливов. Вместе с дедушкой Таллаком они смеялись над тем, как нахально раки сбрасывали старые украденные раковины, которые стали им малы, и крали новые, побольше. Дедушка Таллак помогал Эрленду отлавливать их в ведро. Они клали туда много пустых ракушек и смеялись, наблюдая за тем, как голые раки носятся туда-сюда и примеряют новые раковины разного фасона и размера. «Они очень хотят найти подходящую и беспокоятся оттого, что ракушек слишком много, — говорил дедушка Таллак. — Когда они находят новую раковину, им кажется, что в старой было лучше». Эрленда поражало, что раки появляются такими на свет, рождаются, чтобы красть чужие дома и таким образом выживать. Но рождаются они совсем беззащитными."