Переводы блогов проектов от сообщества
August 30, 2021

Ответы на вопросы от команды TF:S2 (перевод)

Пост в блоге с вопросами и ответами

🙍‍♂️Команда TF:S2

За последнюю неделю после первого объявления о нашем проекте мы привлекли к себе много внимания от очень большого количества людей.

Мы не ожидали, что многие заинтересуются нашим проектом за такой короткий промежуток времени. Таким образом, мы оставили без ответа множество принципиальных вопросов о самом проекте, его замысле и основных целях.

Чего именно мы хотим достичь, разрабатывая этот игровой режим? Что мы хотим всем показать и доказать? Что будет значить для нас и для вас переход на Source 2? А также другие интересные вопросы из нашего Твита и других социальных сетей, которые, по мнению команды, должны быть прояснены. Сегодняшний пост в блоге будет полностью посвящен этому.

Так что же такое TF:S2?

🙍‍♂️KAYA и Moonly Days

Хотелось бы прямо донести: мы не стремимся к тому, чтобы этот проект стал заменой TF2, и это не будет какой-либо «TF2 2», как некоторые ожидают. Вместо этого подумайте об этом как о проекте «а что, если», который пытается ответить на вопрос «Как бы выглядела и чувствовала себя TF2, если бы она была перенесена на Source 2?», и как раз этот вопрос мы с удовольствием исследуем и отвечаем на него.

Team Fortress: Source 2 — это проект сообщества, которым руководят страстные фанаты Team Fortress 2. Многие из членов нашей команды имеют прошлый опыт моддинга на движке Source и создания контента, особенно в рамках IP [интеллектуальной собственности] TF2, и испытали ограничения старого движка. Source 2 полностью их снимает. Благодаря всем улучшениям кодовой базы и графики, этот движок, прежде всего, работает лучше. Также следует отметить, что все ограничения Source, такие как максимальный размер карты, были либо значительно увеличены, либо полностью удалены. Это открывает множество возможностей для гораздо более крупных проектов с более широкими масштабами, которые были бы невозможны в Source. TF:S2 должен стать доказательством того, что TF2 на Source 2 возможен, и на самом деле он действительно необходим для улучшения производительности, визуальных эффектов и физики игры.

Краткосрочная цель проекта — построить «основу TF» — набор полностью воссозданных стандартных механик TF2, таких как классы, их стандартное оружие и несколько игровых режимов — всё с открытым исходным кодом. Мы знаем, насколько талантливо сообщество моддеров TF2, и хотим, чтобы они все попробовали этот новый и лучший движок, чтобы создать что-то новое с его использованием. И эта база послужит для них отправной точкой: она упростит процесс изучения набора инструментов, предоставив набор готовых примеров различных систем, которые можно исследовать и использовать для создания чего-то оригинального, вместо того, чтобы делать всё с нуля самостоятельно. Каждый сможет форкнуть эту основу и построить новый игровой режим, новое оружие, новый эксперимент или даже что-то совершенно не относящееся к TF2. Возможности сейчас практически безграничны, и это нас волнует, мы надеемся, что это заинтересует и вас.

Смогу ли я запустить TF:S2 на своём компьютере?

🙍‍♂️Moonly Days и rob5300

Source, движок, на котором официально работает Team Fortress 2, представляет собой компиляцию кода двадцатилетней давности, написанную разными поколениями программистов с разным мировоззрением и подходами к определенной проблеме. Когда такое количество людей работает над одной кодовой базой в течение такого длительного периода времени, игра наполняется большим количеством устаревшего кода, устаревшими системами и очень плохими дизайнерскими решениями, которые в конечном итоге ухудшают производительность игры. Переход на совершенно новый движок означает переделку всего с нуля. И переделать всё с нуля, в нашем случае, означает переработать вышеупомянутые плохие решения более оптимизированным образом. Что в целом означает резкое повышение производительности с улучшенными визуальными эффектами.

Однако Source 2 имеет более высокие системные требования по сравнению с Source 1. Об этом можно судить по Dota 2 и Half-Life: Alyx. Если ваш компьютер не поддерживает хотя бы DX9 или не поддерживает Dota 2, возможно, вы не сможете запустить s&box. Эти требования могут измениться, поскольку окончательные системные требования ещё не опубликованы Facepunch.

Подводя итог, мы можем с уверенностью сказать, что если ваш компьютер может запускать официальный TF2, как сейчас, а также отвечать новым системным требованиям для существующих игр Source 2, он будет работать с этим ремейком Source 2 ещё лучше.

Почему 3D-ассеты TF2 выглядят иначе в Source 2?

🙍‍♂️Manndarinchik

В Source 2 нет шейдеров, которые использует TF2, поэтому ассеты нужно настраивать вручную, чтобы они выглядели правильно в Source 2. Наша главная цель в плане визуальной части этого проекта — улучшить работу Valve. Мы сохраняем то, что делает TF2 похожим на TF2 — дизайн персонажей и окружающей среды, стиль текстурирования, строгое использование цветов и т. д. — при этом мы используем более современные функции Source 2, такие как PBR шейдинг, чтобы обновить внешний вид игры. В настоящее время мы ограничены отсутствием поддержки настраиваемых шейдеров в s&box, поэтому такие вещи, как NPR шейдинг персонажей — фиксированный спад освещения, процедурное контурное освещение, grazing angles phong highlights [не знаю, как это перевести] и т. д. — маскировку шпиона и убер-эффекты невозможно исправить сейчас (по крайней мере, до приемлемой степени). Как только пользовательские шейдеры появятся в s&box, мы сможем более точно воспроизвести внешний вид TF2 и даже улучшить его.

Будете ли вы добавлять аксессуары, предметы необычного типа, а также прочие предметы и возможности экономики из оригинальной TF2?

🙍‍♂️KAYA и Moonly Days

В настоящее время мы не планируем добавлять в данный ремейк какие-либо элементы экономики TF2. Во-первых, это противоречит нашей цели по созданию «основы TF»: хотя мы считаем экономику очень важным аспектом TF2 в настоящее время, мы не считаем её обязательной для работы игры. Во-вторых, мы не можем позволить себе импортировать и распространять любой контент, за который Valve взимает деньги, особенно если он создан сообществом, так как это вызовет много опасений с точки зрения законности данного проекта.

Вы добавите разблокированное оружие из TF2?

🙍‍♂️Moonly Days

По сравнению с аксессуарами и другими элементами экономики TF2, разблокируемое оружие можно получить бесплатно, и на самом деле оно не такая уж большая часть экономики, чтобы считаться «ценным». И мы считаем, что это позволяет нам свободно импортировать эти элементы в Source 2 и восстанавливать их функциональность. Однако следует отметить, что это относится только к оружию, произведенному Valve, и мы не собираемся касаться моделей оружия, предоставленных сообществом, если только не получим на это явного разрешения от авторов. Также следует отметить, что разблокируемое оружие в целом сейчас не является приоритетом, и, если мы собираемся работать над его воссозданием, это произойдет после того, как мы построим базу.

Почему карты выглядят не такими яркими и теплыми, как в TF2?

🙍‍♂️KAYA

Это ещё одна проблема, связанная с импортом карт Source TF2 в Source 2: освещение отличается от исходного, и некоторые карты могут выглядеть размытыми. Карты нужно настроить в соответствии с их освещением и постобработкой, чтобы они чувствовали себя так, как вы ожидаете увидеть в TF2, в её художественном стиле. Некоторые из вас, возможно, заметили, что в Well, например, здания и реквизит выглядят действительно ненасыщенными, а яркое теплое солнце на здании не выглядит таким теплым и цветущим, как должно. То же самое относится и к нашей карте Spytech Showcase с окрашенными в красный цвет стенами и реквизитом. Это справедливое беспокойство, и мы тщательно редактируем карты, чтобы корректно исправить их освещение, мы действительно стремимся сделать это правильно, как и следовало ожидать.

Будете ли вы вносить исправления в основной игровой процесс TF2?

🙍‍♂️mastercoms

Поскольку мы пересматриваем функциональность игрового процесса в TF2, не меньше, в новом движке, несомненно, появится возможность улучшить базовую реализацию игровых функций. Независимо от того, является ли это неотъемлемой частью наших систем и движка или намеренным изменением с нашей стороны, мы всё равно будем следить за тем, чтобы оставаться верными цели баланса TF2. Мы отстраиваем TF2, а не вносим резкие изменения в игровой процесс. Это оставлено как упражнение для сообщества, когда наш игровой режим станет доступен для общего использования.

А что насчёт HUD?

🙍‍♂️Moonly Days

В прошлом сообщении в блоге мы продемонстрировали наш новый прототип HUD для игрового режима. И мы увидели множество разногласий по этому поводу, поэтому хотим прояснить нашу точку зрения на этот счёт.

Source 2 позволяет нам создавать гораздо больше практически во всех аспектах игры, включая HUD. Теперь мы не ограничены тем, что предопределено Valve внутри кода, и можем добавить практически любой новый элемент, который захотим. Вот почему первый вопрос, который все здесь задавали, когда дело доходило до HUD, был: «Что мы можем сделать, чтобы его улучшить?», поэтому был создан этот прототип.

Тем не менее, мы увидели, что многие люди в сообществе TF2 по-прежнему предпочитают стоковый HUD из оригинальной игры, и мы уважаем это. Вот почему в наш базовый игровой режим, исходный код которого будет открытым, мы добавим обычный HUD из TF2, к которому все уже привыкли, без каких-либо резких изменений. Однако мы всё ещё рассматриваем возможность создания новых макетов HUD для будущих проектов, которые будем делать с использованием основы, но это не будет связано с тем, чем мы занимаемся сейчас.

Будете ли вы вносить изменения в баланс по сравнению с оригинальной TF2?

🙍‍♂️Moonly Days

Создавая «основу», мы хотим максимально придерживаться оригинала. Для нас действительно важно убедиться, что она работает как можно ближе к основной игре, прежде чем мы или кто-либо другой начнём повторять ее. Это означает, что мы не собираемся вносить какие-либо изменения баланса в то, что есть в оригинальной игре прямо сейчас, по крайней мере, для базы. И, честно говоря, большинство изменений баланса, о которых вы могли подумать, касаются разблокируемого оружия, и мы уже объясняли, что в настоящее время мы не рассматриваем его добавление из TF2 как приоритетную цель.

Измените ли вы основной игровой процесс TF2 (случайные криты, случайный разброс пуль…)?

🙍‍♂️mastercoms

Поскольку мы создаем базовый игровой режим, эти функции в TF2 будут перенесены в TF:S2. Однако, как в режиме, на котором могут развиваться другие, как и в TF2, мы предоставим возможности для управления этими функциями и другими компонентами игрового процесса.

Как будет выглядеть вся механика движений в Source 2 (например, прыжки на ракетах или на липучках)?

🙍‍♂️mastercoms

Движение и игровые механики, которые на это влияют, — это просто математика. Самое замечательное в математике — это то, что её можно воспроизвести независимо от того, в какой системе она оценивается. Ещё одна замечательная особенность математики движения Source заключается в том, что она относительно проста — особенно по сравнению с реальными физическими движками — так что это небольшая система для воспроизведения. Для нас это меньшая работа и относительно небольшие требования к тестированию для проверки работоспособности. В конечном счёте, мы уверены, что сможем точно воспроизвести движения, знакомые игрокам по TF2.

Будете ли вы исправлять несоответствия в моделях и их анимациях?

🙍‍♂️Seal и [N-cognito]

В настоящее время план состоит в том, чтобы исправить несоответствия и проблемы с исходным контентом, такие как вырезание или любые другие упущения, сделанные оригинальными аниматорами. По мере изучения возможностей набора инструментов Source 2 мы можем реализовать более продвинутые функции. Что касается того, как мы подходим к этим расширенным функциям, это может быть что угодно, от дополнительных деталей, таких как перемещение затвора на пистолете, до, как недавно было продемонстрировано, способности гранатомета отображать ваше текущее количество боеприпасов с правильным количеством снарядов, отображаемым на модели.

Смогу ли я использовать свой собственный HUD или любой другой уже существующий мод в TF:S2?

🙍‍♂️Beat Crazey и Justyn

Поддержка модов в настоящее время не входит в объем проекта, так как s&box не поддерживает загрузку пользовательских ресурсов поверх базовых ресурсов, как это делает TF2 с папкой "custom". Таким образом, если бы мы хотели поддерживать моды, нам нужно было бы написать их поддержку самостоятельно, что является огромным усилием. Если поддержка модов когда-либо будет реализована, большинство, если не все уже существующие моды для TF2 необходимо будет вручную преобразовать для Source 2 перед использованием в игровом режиме.

Как и когда я смогу играть в TF:S2?

🙍‍♂️KAYA

Вы сможете играть в TF:S2 через s&box, это будет часть игры, выпущенная как игровой режим. У нас нет конкретной даты выпуска или расчётного времени. Мы не торопимся, чтобы убедиться, что всё в порядке. Внутри команды нет спешки. Мы всё ещё планируем публиковать частые сообщения о разработке в нашем блоге, чтобы продемонстрировать наш прогресс и то, чем занимается команда.

Планируете ли вы выпустить режим как отдельную игру в Steam?

🙍‍♂️KAYA

В настоящее время нет никаких планов на этот счёт. TF:S2 в настоящее время разрабатывается на основе s&box и будет выпущен как пользовательский игровой режим. Причина в том, что на данный момент s&box — единственная среда разработки, которая позволяет нам создавать проекты такого масштаба на Source 2.

Планируете ли вы заработать на этом проекте?

🙍‍♂️Moonly Days

Нет, всё, что мы когда-либо расскажем об этом проекте, будет на 100% бесплатно для всех. (при условии, что у вас будет куплена игра s&box)

Будет проводиться публичное тестирование?

🙍‍♂️KAYA

На данный момент у нас нет на это планов. Наша обширная команда имеет достаточное количество игроков для тестирования функций. Помимо игры в базовые игровые режимы TF2, тестировать особо нечего, но это может измениться в будущем.

Как я могу вас поддержать?

🙍‍♂️Moonly Days

Мы, как команда, не принимаем никаких денежных пожертвований на разработку. Всё, над чем мы работаем, движется чистой радостью и удовольствием от того, что мы делаем, а не деньгами. Так что единственный и лучший способ поддержать нас — это рассказать о нашем проекте и поддерживать разговоры о нём, потому что мы прислушиваемся ко всем отзывам! И мы делаем заметки о том, что вы хотите и не хотите видеть в игровом режиме. Что вам в нём нравится, а что не нравится, или с чем вы не согласны. Этот отзыв очень важен для нас, и мы хотим создать этот игровой режим с учетом всего этого.

При этом, хотя это не имеет отношения к проекту, некоторые члены команды принимают пожертвования на страницах Ko-Fi или Patreon, если вы хотите поддержать их индивидуально. Но имейте в виду, что этим вы поддерживаете человека, а не проект. Список членов команды доступен здесь.

Что будет дальше?

🙍‍♂️Команда TF:S2

Мы все очень заинтересованы в продолжении изучения Source 2 и продолжении переделывания на нём нашей любимой игры, так что ожидайте множество новостей в будущем. В настоящее время мы планируем выпускать по одному блогу разработчиков к концу каждого месяца, в них мы будем рассказывать, чем команда занималась в течение указанного времени. Однако, если вы хотите видеть всё в режиме реального времени, подпишитесь на нас в Twitter.