June 1
Наличные или кредитка. Глава 36. (перевод)
Перевод выполнен исключительно в ознакомительных целях, в главе могут быть неточности.
— Заходи.
— Хотя это лишь на время из-за текущей ситуации.
— Располагайся, чувствуй себя как дома.
* Впервые побывал в общежитии. Говорит «располагайся», но... *
— Начальник знает, что я здесь?
— Да, знает. Всё равно здесь нет доступа к интернету.
— Поэтому сказал действовать по своему усмотрению.
— Неизвестно, что предпримет Делла, видимо, решил, что так безопаснее. Тесновато для двух мужчин, конечно.
* Кровать одна... *
— Но это ненадолго.
— Нужно что-то перенести?
* Как-то неловко. *
— А... нет. То есть... кроме одежды...
* Ну... ладно... вряд ли что-то случится. *
— Можешь носить мои вещи. Кстати...
— Делла знает, что ты здесь?
— ...Спасибо.
— Делла... с самого начала был тем, кого я собирался использовать.
— Это так, но...
— Такое чувство, что он слишком легко отпустил...
* Я знал, что этот вопрос возникнет. *
— Когда пошли слухи, что я общаюсь с тобой... Похоже, он перестал мне доверять.
* Думаю, такого объяснения должно хватить... *
— Возможно... он заподозрил нас обоих.
— Это напоминает мне старые времена.
— Когда ты здесь, можешь убирать волосы.
— Кей.
— В последнее время атмосфера очень неспокойная.
— И правда. Хотя охрана здесь должна быть на высшем уровне, странные дела творятся. Как ты себя чувствуешь, Делла?
— Хорошо. А как начальник?
— ...Да. Кроме тебя никто не пострадал.
— Когда почти десяток вооруженных людей нападает толпой на надзирателя... Похоже, даже здесь больше небезопасно?
— Делла.
— ...Хочу сказать, что эта перестрелка действительно не имеет отношения к начальству. Скорее это внутреннее дело, самовольные действия внешних сил...
— Послушай, начальник Хьюи. Я сейчас не выясняю, кто за этим стоит.
— Как эта «Железная крепость» вообще оказалась кому-то по зубам?
— Разве это место не было священным, где переплетаются многие силы? И всё же покуситься на него...
— Думаю только о том, что вы привлекли третью силу... и всё для того, чтобы избавиться от меня.
— ..Робере, я...
— Тебе лучше всё правильно рассчитать.
— Подумай, насколько умно избавиться от меня...
— Если хотите драки, будьте готовы. Ну что ж... Я пойду, начальник.
* То какие-то мелкие сошки оставляют шрамы на моём теле, то Кисс уходит в чужую комнату. *
* А начальник, сука, говорит, что ничего не знает. Я не могу сдержать гнев... Кстати, я же весь день не видел Кисса?.. Может убить его? Да, так и надо сделать. *
* Я убью его! Точно убью!! *
— ...Инструктор.
— Что вы здесь делаете... У вас нехорошее выражение лица.
— Что ты делаешь!..
— ...Что...
— Что вы делаете! На улице опасно!.. Да хватит, отпусти!
— С ним ничего не случилось? Он не задавал странных вопросов?
— Угх!
— Генри не трогал твоё тело?
— Делла, подож...
— Блять, говори честно. Ты поддался. Он сделал тебе какое-то сладкое предложение? Ты не собираешься меня предать?
— Делла!..
— Точно надо всё разрушить. Всех убить...
— Делла!!
— Успокойтесь сначала!.. Ничего не было. Ничего не было, и никаких особых вопросов тоже.
— У меня есть свои соображения. Я не просто так это делаю. Вы же говорили, что доверяете мне.
— Тогда доверьтесь мне хотя бы немного...
Продолжение следует...
June 1, 13:30
0 views
1 reaction
0 replies
0 reposts