October 20

В бездне. Глава 1.

ПЕРЕВОД ВЫПОЛНЕН ДЛЯ КАНАЛА HORNYLIB
Я не профессиональный переводчик, в главе могут быть неточности. Перевод выполнен исключительно в ознакомительных целях.
— Наконец вы соблаговолили привести Феликса, герцог! Полагаю, нам давно пора познакомиться лицом к лицу.
— Ах, вот же незадача. Как назло, Элин именно сегодня нездоровится... Рада видеть тебя, Феликс. Можешь называть меня госпожой Мюллер.
— Да-а...
* Сбежал, поди, от страха перед светскими приёмами. А я лишь хотел увидеть его лицо... *
* Скукотища. *
— Феликс. Посмотри туда.
— Вон то дитя – Эйрис Мюллер. Он – молодой господин этого дома. Весьма досадно, что вам не удалось сегодня познакомиться...
— И дитя, которое отныне тебе предстоит защищать.
— Встречайте нового господина архимага! Поднимите же кубки за него!
— О-хо... Так это и есть молодой господин рода Мюллер, господин Эйрис? Выглядит он не так, как я ожидал...
— Слухи до тебя добираются с черепашьей скоростью, любезный! Эй, повнимательней будь.
— Раз так, то просвяти же меня в это!
— Говорят, на этот раз пост придворного архимага занял выходец из дома Вант!
— Да что за чушь ты городишь? Объясни яснее.
— Дело в том, что в поколении нынешних Мюллеров, как говорят, не уродилось никаких талантов...
— Вместо них титул придворного архимага, судя по всему, отошёл господину Феликсу из дома Вант.
— Да ну? И всё же, архимаг из поколения в поколение давала рыцарских предводителей? Ну и ну... Вот уж кто попал впросак, так это род Мюллеров.
— Ну, что поделать. Молва о том, что их единственный сын увлёкся чернокнижием, расходится повсеместно.
— И всё же, как господин Феликс умудрился преуспеть и в искусстве меча, и в магии?..
— Эйрис...
— Нет. Нет... Я не могу просто стоять и смотреть. Не могу!..
— Всё должно было быть не так. Почему...
— Почему это происходит с Ферди, а не со мной?!..
— Не смей отнимать то, что моё, Ферди. Я сказал, не забирай у меня всё...
— О, древний чернокнижник, Абисс. Взываю к тебе, даруй мне свою силу.
— Помоги мне вновь вернуть мои утраченные права и моё могущество!..
— Господин архимаг.
— Сообщаю о прибытии главного дворецкого из дома Мюллер.
— Уже?
— Что за спешка, раз он здесь раньше, чем успела высохнуть печать на письме? Пусть войдёт.
— Рад нашей встрече, господин архимаг. Надеюсь, вы пребывали в добром здравии.
* Что за невидаль. Довелось увидеть, как дрожит этот хладнокровный и бесчувственный истукан. *
— А?..
— Эдди, принеси нам чаю. Желательно, погорячее.
— Да, будет исполнено.
— Хм-м. Ну и ну~ Смотрю я на тебя, Оскар, давно не виделись. Слышал, у тебя ко мне есть какое-то срочное дело?
— Господин Феликс...
— Господина Эйриса...
* Что за всхлипы?.. *
— Нашего господина... Молю спасите нашего молодого господина, господин Феликс!!..
[ Как вам, должно быть, известно, господин Феликс, наш молодой господин уже давно пребывает в затворничестве... ]
[ Однако это не означает, что мы оставляем его без всякой помощи. Раз в несколько недель, или же три-четыре раза в год... ]
[ Всякий раз, когда бы он ни дал дозволение, мы всегда стремимся оказать ему самый тёплый приём. ]
[ Но вот, с недавних пор... ]
[ Из павильона молодого господина стала сочиться тёмная аура. ]
[ Простой человек не ощутил бы этой ауры, однако... ]
[ Прислуге из дома Мюллер, владеющей маной, не оставалось ничего, кроме как спасаться бегством. ]
— Кья-я-я-я!!
— После того, как я лично удостоверился в этом, стало ясно, что это...
— Без всяких сомнений, это было самое настоящее тёмное колдовство.
— Аура, способная поразить даже мага, – это скорее проклятие, а не просто чернокнижие. Ты пытаешься сказать мне, что Эйрис навёл порчу сам на себя?
— Не говорите подобного! Но вы ведь и сами знаете.
— Когда чёрное колдовство становится проклятием, в редких случаях... Путь остаётся лишь один – к смерти...
— Посему я прошу. Господин Феликс. Простите, господин архимаг...
* Молю вас, вызволите нашего молодого господина из лап этого тёмного проклятья!!.. *
— Проклятье...
— Так давно здесь не был, что и не вспомню, той ли дорогой вообще иду...
[ Я пришёл сюда, ведомый долгом защитника, что въелся мне в самые кости, но... ]
— Мы – сторожевые псы дома Мюллер!! Заруби это себе на носу!!
— Постойте, и Элин, и я – дети герцогов, так с какой стати, чёрт возьми, эти Мюллеры так важны?
— Долг рыцаря – оберегать магов!!
[ Впрочем, я и сам не горю желанием видеть, как парень, которого я знаю с детства, отбросит коньки. ]
— Эй, Эйрис! Если не ответишь, сочту, что ты уже давно скопытился, ясно?
— ...Хотя не мог же тип, что корчит из себя знатока тёмной магии, так быстро помереть.
* Что за девичий смех?.. *
— Эйрис!
— Ферди?..
— Ферди! Я скучал по тебе!..
— Ты... вообще в своём уме? Как долго ты вообще пробыл под действием этого полоумного колдовства?
— Вечно нудил про свою тёмную магию, я и думал, что ты в порядке, а ты взял и наложил на себя это дерьмовое заклинание? Чего ты добивался, твою мать?
— Не появись я здесь, даже тебе пришёл бы конец меньше чем через год...
— ...Эйрис?
— Так значит, ты за меня беспокоился?
— А я ведь... полагал, что ты напрочь меня забыл. Я так рад. Поэтому скажу ещё раз.
— Я скучал, Ферди.
Продолжение следует...
~ Если у вас есть желание или вы хотите поддержать канал монеткой: 2202208009035669 (сбер) или Tribute.