May 6

Вторая жизнь принца-неудачника. Глава 28. (перевод)

ПЕРЕВОД ВЫПОЛНЕН ДЛЯ КАНАЛА HORNYLIB
Я не профессиональный переводчик, в главе могут быть неточности. Перевод выполнен исключительно в ознакомительных целях.

* Серебристые волосы и светло-фиолетовые глаза… Такие выдающиеся черты есть только у одного человека – у первого принца. *
* Но… ...был ли он всегда таким человеком? *
* Он кажется невероятно уверенным... Нет, скорее даже высокомерным, гордым и до мелочей собранным... *

— Почему вы колеблетесь...
— ...леди Арке Люминус?
— К-как вы об этом узнали?..
— Разве это действительно важно? Главное то, что перед тобой сейчас два пути, и ты должна выбрать один из них.
— Ты присягнёшь мне на верность и останешься жить... или погибнешь здесь, вместе со своей сестрой.

[ Похоже, мой угрожающий тон, который я специально выбрал, чтобы повлиять на Ирис и Арке, оказался эффективным. Зная, что они управляют информационной гильдией, я предположил, что им многое известно о моём положении при дворе. ]
[ Именно поэтому я должен был показать им другую сторону себя – чтобы сбить их с толку и заставить поверить, что я обладаю настоящей властью, способной изменить их судьбу. ]

* Дальше они уже не смогут задавать мне вопросы или пытаться что-то выяснить. *
— Я… Я просто не понимаю, зачем вы это делаете. Мы с сестрой…
— ...ведь всего лишь дочери простого графа.

— Ваша гильдия называется «Тень ночи», и мне известно, что вы занимаете лидирующие позиции в стремительно развивающейся отрасли.
* Хм… Но откуда он вообще об этом знает?.. Мы же всё держали в глубочайшем секрете. *
* Но если это всё, что ему удалось выяснить... *
— Или, может, мне стоит называть вашу организацию по-другому? Как насчёт «Тайного общества за права бет»? Вы ведь не думаете, что это поведение обычных дочерей графа?

[ Когда-то, будучи заточённым дома, я узнал, что эти двое основали тайное общество и просили меня помочь им свергнуть Максимо. ]

[ Но, прежде чем они успели предпринять хоть какие-то действия... ]
[ Их устранил сам Максимо, который следил за каждым моим шагом. Раз уж им тогда не удалось осуществить задуманное, сейчас для них появился второй шанс. ]
* Ирис... *
* Я никогда не видела, чтобы она теряла сознание. Этот человек, вероятно, тайный страж самого принца. Если я сейчас ошибусь, всё может закончиться моей смертью. *
— Скажите... Что вы хотите, чтобы мы сделали?
— Что ещё я могу пожелать от информационной гильдии? Мне нужна достоверная информация, до которой невозможно добраться обычными путями, и, кроме того, инструменты для распространения ложных слухов, чтобы сбивать врага с толку.

— Е-если всё так, возможно, у вас есть и другие способы...
— Конечно, есть. Но мне нужны люди, которым я могу доверять вне дворцовых стен.
— Мне не нужно сотрудничество с организацией, которая скрывает свои истинные намерения и, возможно, замышляет что-то за моей спиной.
— Прошу прощения, Ваше Высочество! Но, как вы сами сказали, наша гильдия практически монополизировала всю отрасль.
— Тогда скажите, что мы получим в обмен на нашу преданность?
— Давайте подумаем. Чтобы я мог ответить на этот вопрос, вы сначала должны... ...доказать свою ценность.
— Если вы справитесь...
— ...вполне возможно, вы сможете вернуть то, что когда-то принадлежало вам по праву рождения.
[ Вернуть то, что по праву должно быть нашим?.. ]

[ Ирис и Арке – наследницы влиятельной семьи, которая служила в разведке имперской армии. Они даже поступили в военную академию, чтобы продолжить традиции. Однако… после смерти их отца старейшины передали титул двоюродному брату, альфе. ]

[ Так их просто вычеркнули из семьи, отобрали статус, только потому что они родились бетами. ]
* Значит, он уже знает, что мы с Ирис лишились всего… …только потому, что были бетами? *
[ Я всегда считала этого принца слабым, ничтожным человеком без влияния и власти. ]
* Так его видел весь мир... и я тоже. Но если всё это было маской, чтобы втайне накапливать влияние... *
— Позвольте принести вам свои извинения за позднее обращение, наследник священной крови.
— Я, Арке Люминус, отныне посвящаю себя служению вам, принц Ренато эль Флёре.
* …Он действительно достоин нашего доверия. *
— Спасибо за проявленную верность. Я с нетерпением жду нашего сотрудничества.
— С этого момента моя сестра и я станем вашими глазами и ушами во внешнем мире.

* Я знал об Арке и Ирис из своей прошлой жизни, но теперь всё оказалось гораздо сложнее, чем в случае с Викалем. Ситуация радикально изменилась. *
* Я бы не справился, если бы не выдающиеся боевые навыки Халида. *
— Спасибо за поддержку, Ваше Высочество. Всё получилось именно так, как мы хотели, только благодаря вам.
— Рад, что смог помочь и быть полезным.
— В чём дело?
— Эм, нет-нет, ничего особенного.
* Это только мне кажется, или он действительно сейчас выглядит раздражённым? *
— Пожалуйста, присаживайтесь.
— Эм-м, Ваше Высочество… Вы сердитесь?

— Я сержусь?.. Я правда выгляжу сердитым?
— Да, немного.
— Ох...
— П-простите! Я, наверное, не должен был об этом говорить....
— Нет, не извиняйтесь. Просто я сам удивлён.
— Что?
— Почему бы нам не обсудить это в карете?

— Просто… Я не зол, но да, немного раздражён. Хотя не думал, что это будет так заметно.
— Понимаю… Можно узнать, почему вы раздражены?
— Всё из-за того... ...как безрассудно вы себя вели.
* Угх… Я так и знал, это из-за меня. *
— Вы без колебаний подошли к леди Арке. Она выглядела менее опасной, чем её сестра, но ведь она тоже – часть информационной гильдии. А если бы она напала на вас?
— О… Простите. Я действительно должен был быть осторожнее.
— Это был не единичный случай. Вы также проявили беспечность на Бейкер-стрит, 13…
— И... когда лорд Максимо причинил вред вашему запястью…
— У вас есть склонность попадать в рискованные ситуации.
— Но…
— Вы хоть раз задумывались... ...о том, что ваше легкомыслие и привычка игнорировать свои травмы...
— ...заставляют меня чувствовать?
— Простите...
— Пожалуйста, подумайте о тех, кто заботится о вас и начните быть осторожнее ради них.
— Я обязательно буду осторожнее, чтобы вам больше не пришлось волноваться за меня. Просто...
— Я был уверен, что всё будет в порядке, ведь вы были рядом со мной.

Продолжение следует...