Демона продают в качестве невесты
May 9

Демона продают в качестве невесты 109 глава

Наш тгк: https://t.me/the_cosmos_of_love

Глава 109

[Мне не хочется возиться с людьми…]

— Тебе могут не нравиться люди, но есть и такие, с кем можно иметь дело. Мой муж, например, — человек, которому доверяю даже я, так что можешь не волноваться.

Несмотря на эти слова, дракон оставался надутым. Он смотрел на Ютиса так, будто тот напоминал ему кого-то, кому он ни капли не доверял.

Было интересно узнать, какое первое впечатление произвёл на него тот самый первый глава.

— Супруга, обязательно забирать его с собой?

— А что, ты против?

— Мне кажется, он сам этого не хочет.

У Лебеля была на то особая причина.

Ему было не по себе при мысли, что он просто так оставит этого ничего не знающего, наивного демона в Среднем мире.

Разлом исчез, но демоническая энергия дракона никуда не делась. Он даже не умел контролировать её как следует и совершенно не думал скрывать свою силу.

В мире демонов это лишь показатель могущества, ничего страшного. Но здесь, в Среднем мире, на Севере, всё обстояло иначе. Его энергия, как и та, что раньше сочилась из разлома, могла воздействовать на демонических зверей поблизости.

К тому же барьер, поставленный Богом Демонов, теперь исчез. Кто-то мог заметить эту энергию. Например, Нормана.

Будет беда, если только что родившегося, ничего не смыслящего ребёнка соблазнят и используют во зло.

И ещё одно: этот дракон был тем, кто дал силу дому Хестро. Было бы прекрасно, если бы он стал для Ютиса кем-то вроде духа-защитника.

Что с того, что он демон? Разве демон не может быть защитником? Суть его демоническая, но облик — драконий. В древности драконы охраняли целые страны. Смотреться он будет неплохо.

Если настоящий, живой дракон будет стоять на страже Севера, ни у кого не возникнет и мысли просто так напасть. Сейчас угроза исходила от империи, но если Север станет сильнее, другие страны неизбежно захотят его сдержать.

— Заберём его.

К тому же это существо, сотворённое Богом Демонов. В каком-то смысле Лебель просто обязан был о нём позаботиться.

— Если такова ваша воля.

Ютис с готовностью подчинился.

[А я сказал, что останусь здесь!]

Дракон сжался в комок, отказываясь уходить.

«Интересно, Карон и боги смотрели на меня с таким же чувством?»

Вид этого капризного демона казался Лебелю просто глупым.

По крайней мере, сам Лебель жил в тепле и уюте замка, а здесь не было ничего — только холод и камень.

— Не желаешь поваляться на кровати? Она куда приятнее, чем жёсткая земля.

[Я не знаю, что такое кровать.]

— Если останешься здесь, сюда явится другой демон. Разве ты не чувствуешь, что барьер исчез вместе с разломом?

[Когда барьер ломался в прошлый раз, я сам его чинил!]

Дракон заявил это с гордостью, но сил поддерживать барьер у него больше не было. Тот просто висел в воздухе жалкими, бесформенными клочьями.

Но он этого не понимал и расправил плечи с победоносным видом.

Дзинь.

Лебель, словно в доказательство, одним щелчком пальцев разбил барьер. Дракон застыл с разинутой пастью.

— Непрочный.

Лебель схватил за хвост упиравшегося, хнычущего дракона, который твердил, что не желает выходить, и легко вытащил его. Тот цеплялся за пол, оставляя на нём длинные следы когтей.

Ютис наблюдал за их перепалкой, отступив на шаг.

В последнее время он и на себе успел прочувствовать, насколько силён Лебель. Но видеть, как тот одной лишь силой, без малейших усилий, тащит громадного дракона, было поистине удивительно.

— Супруга, забрать его — это хорошо, но в замок он в таком виде не войдёт. Слишком большой. А чтобы построить для него отдельное место, понадобится время.

— Ах…

Действительно, туша у дракона была огромной. Ввались он сейчас в замок — разнёс бы всё вдребезги. Флигель, который разгромил Норман, до сих пор не достроили.

— Пусть живёт на горе позади замка.

На Севере гор было в избытке.

— Станет ли он сидеть там смирно? Если выберется наружу, ему неизбежно придётся столкнуться с людьми. А он, кажется, не питает к ним особой любви. Это тревожит.

Лебель вспомнил, как дракон орал, что ненавидит людей.

— Мм, понимаю, о чём ты. Ничего, заставим его слушаться.

[Ч-что?..]

У дракона по спине пробежал холодок. Он вскинул голову, глядя на Лебеля, но тут же сник под его пристальным взглядом.

— Ты ведь не станешь убивать людей?

[Когда это я убивал людей…]

— Не станешь?

[Н-не стану!]

— Слышал? Он ещё маленький и даже боится  убивать.

На взгляд Ютиса, дракон боялся не убийства людей, а боялся того, кто стоял прямо перед ним, — Лебеля. Но он благоразумно придержал язык.

Честно говоря, ему хотелось убрать это опасное существо подальше от Лебеля. Он не мог забыть, как дракон направил на него своё дыхание.

Сейчас он был напуган и притих, но кто знает, когда снова покажет зубы. Ютис мягко перехватил руку Лебеля, которой тот держал дракона за хвост, и потянул к себе.

— Вы сказали, что заберём дракона. Но как мы отсюда выберемся? Выхода нет, а есть только маленькая дыра сверху, через которую мы упали.

Лебель поднял голову. Дыра зияла высоко, и через неё не проникало ни лучика света — они упали очень глубоко.

— Полетим.

Чтобы подняться наверх, естественно, нужно лететь.

Тащить на себе ещё и дракона он не мог. Но, к счастью, здесь было ещё одно крылатое существо.

[Вставай.]

Дракон, который уже отчаялся и распластался по земле, собираясь, казалось, навсегда с ней слиться, вдруг резко вскочил.

Он понял, что его тело двигается само, повинуясь слову Лебеля. Пока он застыл в оцепенении, Лебель и Ютис уже взобрались ему на спину.

— Ютис, держись крепче.

— Это мне следовало бы сказать вам.

Когда тело дракона наконец обрело свободу, он попытался сбросить их, но Лебель тихо прошептал ему на ухо: «Если уронишь — сильно пожалеешь». Дракон замер.

— Ну, вперёд.

[Я же…]

— Вперёд.

Придавленный волей Лебеля, дракон, обиженно пыхтя и раздувая ноздри, не посмел больше противиться и расправил свои огромные крылья.

Крылья, что были больше его тела, подняли его в воздух. Стены не были для него преградой. Он таранил их рогами, круша пещеру, и уносился всё выше.

Оставив позади место, где он провёл всю свою жизнь с самого рождения, дракон взлетел в мир.

•••

Эдмунд и Карон спускались с горы, ведя за собой раненых. Из-за этого они сильно задержались в пути, но, к счастью, на них никто не напал.

Скорее всего, благодаря Карону — он, хоть и выглядел как юный зверь, одним своим видом отпугивал всех. Сам же он лишь лениво потягивался, явно скучая.

Впрочем, Эдмунд и сам давно замечал, что демонические звери его сторонятся. Кто-то говорил, что всё дело в ауре, но одной аурой их не испугать. Он считал, что причина глубже — в той самой силе, что превращала его в чудовище во время гона.

«Демоническое отродье». В этих слухах была доля правды. Потомки дома Хестро и вправду отличались от обычных людей.

Поэтому ему было вдвойне любопытно. Кто же такой его невестка, который не боится даже крови Хестро, спокойно принимает чудовищный облик Ютиса и повелевает самими зверями?

— Карон, а чем занимается твой хозяин на самом деле?

Карон, развалившийся на голове Шати, повернул голову и пристально посмотрел на Эдмунда. Затем, потеряв всякий интерес, отвернулся.

Эдмунд лишь растерянно покачал головой. Этот зверь никого не слушал, кроме своего хозяина Лебеля.

В этот миг Эдмунд ощутил огромную энергию, донёсшуюся издалека. Карон, похоже, тоже её почувствовал — его до этого вялое тело мгновенно напряглось, и он резко вскочил.

В следующий миг лицо Карона просияло, и он звонко, радостно гавкнул в небо. Эдмунд сразу понял, кто приближается. Эта знакомая энергия принадлежала тем, кто был ему дорог.

— Г-господин! Смотрите!!

Но рыцари, наоборот, напряглись, увидев нечто стремительно летящее прямо на них. С каждым мгновением тень становилась всё огромнее, и они быстро выстроились в боевой порядок, готовясь к схватке.

Наконец появившийся дракон смял деревья, поднял снежный вихрь и опустился перед отрядом Эдмунда. Рыцари застыли с растрёпанными волосами, выпученными глазами и открытыми ртами.

— Гр-р.

От фырканья дракона рыцари наконец очнулись и принялись растерянно бормотать:

— Ч-что это…

— Д-дракон?! Господин, это дракон!

— Дракон — это ведь… не демонический зверь?

— Не зверь, а что тогда?! Он не менее опасен! Даже куда опаснее любого зверя! На Севере ходили легенды о драконах, но неужели это правда!

— Постой, эта легенда… она же связана с вашим родом…

Пока рыцари паниковали, из-за огромной головы дракона выглянул Лебель.

— Господин, там молодая госпожа…!

Рыцари в ужасе выхватили мечи, решив, что на него напали. Лебель окинул взглядом остолбеневших рыцарей, уставившихся на него снизу вверх.

«Похоже, Карон хорошо их охранял. Следов боя не видно».

Кстати, разве легенда о доме Хестро была не о демоне? Дракон в ней тоже упоминался — говорили, что он пал и стал демоном. Впрочем, легенды всегда звучат по-разному, в зависимости от того, кто их рассказывает.

Так что, даже если бы дракона теперь назвали защитником, все, скорее всего, легко бы это приняли.

— Всем убрать мечи.

— М-молодой господин?

Ютис спустился первым и протянул Лебелю руку, чтобы тому было легче слезть. Дракон тоже послушно пригнулся, словно желая, чтобы всадник поскорее слез с его спины.

— Супруга, осторожнее.

Лебель, опершись на руку Ютиса, легко спрыгнул на землю. И, обернувшись к рыцарям, сказал как ни в чём не бывало:

— Не волнуйтесь. Он не нападёт.

Глава 110