Азартная игра под названием брак 84 глава
Наш тгк: https://t.me/the_cosmos_of_love
•••
Чик, чик.
Ножницы прошлись по стеблю — роза была срезана.
Это был не тот цветок, чьи лепестки подгорели на солнце, и не скрюченный бутон, готовый вот-вот завять. Срезанная роза была безупречна: она раскрылась в самый идеальный момент, а ее алые лепестки расправились, создавая гармоничную форму, к которой невозможно было придраться.
Ив положил срезанную розу на предплечье. Микола, глядя на груду из пары десятков роз в руках хозяина, бесстрастным голосом продолжил доклад:
— Сообщают, что на вчерашней вечеринке не произошло ничего примечательного. Манон де Бройль последовательно отказывалась от алкоголя, который ей предлагали со всех сторон, так что ее беременность теперь можно считать свершившимся фактом.
Слушая его, Ив внимательно осматривал очередную розу. Он сделал шаг, и Микола последовал за ним.
— Председатель инвестиционного банка искал встречи с вами. Также поступил запрос от организаторов Гран-при. Они обеспокоены, не заболели ли вы — на совещании вы выглядели нормально. Кроме того, Оливье Блан из «Део Жуванте» просил передать, что глубоко сожалеет, что ему не удалось с вами встретиться.
Все эти сообщения он уже видел.
Вечеринка — это лишь повод собрать нужных людей под одной крышей, нарядить их в дорогие костюмы и дать в руки бокалы с вином. На деле же это место, где тайно сдают и переворачивают карты. Общаться с этими стареющими физиономиями, скрывая за фальшивой улыбкой их попытки прощупать почву, — в конечном счете, всё это тоже часть работы.
Считать, что бизнес, ворочающий огромными деньгами, вершится в кабинетах разумно и рационально — удел наивных детей. В конце концов, это всё люди. Поэтому, чтобы игра шла по твоим правилам, нужно уметь управлять теми, в чьих руках находится право решающего голоса.
«И ведь я сам это прекрасно знаю».
Иррационально в этот раз вел себя только сам Ив. Как идиот, он слетел с катушек из-за одного-единственного звонка Маэля.
Он мог отправиться в круиз в одиночку. Маэль сам настаивал на этом.
Он всё понимал.
Но когда по ту сторону трубки он услышал, что случилась беда, в затылке болезненно пульнуло.
Поэтому он нервно ждал и лишь тогда, когда увидел бегущего к нему невредимого Маэля, почувствовал, как камень свалился с души. Угрозы о том, что этот блондин копает под него, пытаясь разрушить его планы, он пропустил мимо ушей, всё внимание сосредоточив лишь на царапине на его щеке.
— Ха.
Черт возьми, эта чертова «вторая половинка» до того въелась в мысли, что вызывала уже физическое раздражение.
Он начал ловить себя на том, что ждет вторжения Маэля, и обнаружил, что ему приятно смотреть в эти ясные глаза. Ему хотелось одним глотком проглотить этого раздражающего человека, который вечно жалеет других и носит в себе целый океан чувств.
Мужчина, который заставляет приливать кровь то к голове, то к члену. Подумать только, как же тяжело дался этот спонтанно выбранный супруг.
Щелк.
Погруженный в эти мысли, он случайно срезал стебель, который уже прошел стадию «дедхединга»* и ждал следующего цветения. Ив протянул руку, отбросил ненужный стебель в сторону, а Микола продолжал говорить, не умолкая.
{Работа по удалению поврежденных или больных цветов.}
Брачный контракт Манон де Бройль после повторной проверки действительно оказался чист, а вот расследование инцидента с Дианой Круа, по всей видимости, даже не начиналось полицией без каких-либо на то причин.
Ив молча слушал отчет, продолжая выбирать розы.
— Что касается биологических родителей Маэля Мун-Матьё, полагаю, это не займет много времени. Как вы и просили, я начал с проверки компаний, занимающихся генетическим анализом.
Когда Ив потянулся к розам сорта «Баччино», Микола добавил:
— Видимо, в той стране сейчас моден персональный генетический тест. Хотя они не так уж сильно перемешаны.
— Похоже, они больше ориентированы на изучение генетических особенностей личности, а не на поиск «корней» и предков, как здесь. Я нашел компанию, которая завлекает клиентов бесплатными тестами. У них, пожалуй, самая большая база генетических данных в той стране.
— И что, нашли?
Забавный мир. Одни прячут свои генетические данные так, что даже посудой чужой не пользуются, а другие раздают их направо и налево.
Что ж, разнообразие — это хорошо. Если бы все люди в мире были как князь Люсьен, Микола сколько бы ни хакал, не нашел бы никого из родственников Маэля.
— Среди клиентов нашелся человек с той же бабушкой, что и у Маэля Мун-Матьё. Я перевел эту информацию и отчет и уже отправил запрос в детективное агентство той страны. Думаю, результат будет скоро.
— Отлично.
Ива устраивало, если удастся заполнить пустоту в сердце Маэля. Для того, кто придает огромное значение имени, брошенному в него, как подачка, это в любом случае станет хорошей новостью.
Ив положил ножницы в пустое ведро. В руках, прижатых к груди, у него лежало роз больше, чем нужно, чтобы заполнить целую комнату. Сверившись с часами на запястье, Ив двинулся с места.
Настало время встречать этого невозможного засранца. Впереди ждал финал Гран-при, опаздывать было нельзя.
Ив негромко бросил идущему следом Миколе:
— Мой супруг… кажется, у него сломался телефон.
— …
— Когда будешь чинить, вшей туда маячок слежения. Только не приложением. Чтобы можно было отследить, даже если телефон выключен.
По опыту Ива, к Маэлю постоянно липли разные неприятности — от пьяных отбросов до бывших сталкеров. Ив не хотел снова ждать в бездействии, если случится нечто подобное вчерашнему. Он обернулся, и Микола с небольшой задержкой кивнул.
Направляясь к гаражу, Ив передал секретарю собранные розы с последним указанием:
— Скажи Йоване, чтобы привела их в порядок и к вечеру отнесла в комнату Маэля.
С самого утра он бродил по саду, выбирая самые красивые цветы. Микола ходил следом, поэтому странных взглядов было не избежать.
Секретарь, обладавший, помимо оперативности, достоинством молчать о том, что не касается работы, посмотрел на Ива с легким укором.
Значение взгляда было понятно без слов.
Ив сам отлично осознавал чувства, лежащие в основе этого поступка. Человек, который с самого утра ходит по саду и выбирает лучшие цветы для супруга, попросившего лишь «немного роз», — либо идиот, либо… впрочем, ответ был очевиден.
Маэль вызывал в нем яркие, сочные чувства.
Кожа, которая бледнеет или краснеет от каждого прикосновения, глаза, которые из-за разного размера вечно щурятся, будто подмигивают, губы, похожие на птичий клюв, и это его упрямое выражение лица. Человек, который приковывает взгляд и не отпускает — законный супруг Ива Валуа.
«Но и что с того?»
Чувства — не более чем розы, которые расцветают и осыпаются. Миг красоты, а затем — лишь смрад гниения, удобрение для земли.
Под розовыми кустами, что вот-вот осыплются, лежали белые кости тех, кто сгорел заживо.
— Могу я спросить, куда вы направляетесь? Насколько мне известно, в полдень вы должны быть на автодроме.
— Забери Маэля и отвези его туда. Он будет рад повидаться с сестрой. У меня еще есть кое-кто, кого нужно забрать.
— Но…
— Я не собираюсь менять свои цели из-за одного человека, каким бы безумием это ни было.
Ив сказал это вслух. Звучало до смешного фальшиво, но, в сущности, это была правда.
•••
Ив Валуа отпустил водителя и сам сел за руль, направляясь в аэропорт Ниццы.
Он увидел Феликса де Бройля, сходящего с частного самолета. У Феликса были растрепанные рыжевато-каштановые волосы и красные глаза. Когда Ив снял солнцезащитные очки, тот разразился хихиканьем.
— Господи, стоило мне показать, что я обижен, как сам Ив Валуа приехал встречать?
— Я не могу долго стоять на парковке. Взлетная полоса сегодня загружена.
Ив кивнул и направился к водительскому креслу. Феликс, не имея при себе никакого багажа, вприпрыжку открыл заднюю дверь, проигнорировав машину сопровождения. Секретарь Феликса, видя, что происходит, лишь беспомощно кивнул паре телохранителей. Двое здоровяков тут же подошли к машине, открывая дверь пассажирского сиденья и заднюю дверь с другой стороны.
Ив, опережая их, щелкнул блокировкой дверей.
— Не горю желанием работать водителем для твоих телохранителей, Феликс.
— Аха-ха, вот как? Ты похищаешь меня, потому что я один раз ударил тебя в спину?
Феликс, довольный собственной шуткой, опустил окно:
— Езжай следом. Должен же я проверить водительские навыки представителя отеля «Ривьера».
Лица секретаря и телохранителей исказились от злости. Ив, не колеблясь, вдавил педаль газа.
Самая быстрая дорога из Ниццы в Монако петляла вдоль береговой линии. В машине, за которой плотно следовали охранники, Феликс разминал плечи и бормотал:
— Говорят, ты даже говорил с отцом наедине. О чем можно болтать с этим стариком?
— Ни о чем особенном. Просто вкусы совпали, вот и нашли общий язык.
Несмотря на притворное безразличие, в глазах Ива вспыхнуло пламя. Было закономерно, что младший сын, неожиданно назначенный наследником, жаждал признания.
Ив догадывался об этом, но в момент, когда причина всех этих нелепых выходок стала ясна, это выбесило еще сильнее. Ив молчал, и Феликс повысил голос:
— А-а-а. Но вкус-то должен совпадать с супругом, а не со стариком, не так ли? Если ты всё время будешь ошиваться с ним, не удивляйся, если однажды получишь видео того, как Шарль и Маэль занимаются сексом.
Уровень его лексики был предсказуем. Ив подавил смешок. Надо же было быть таким смертником, чтобы провоцировать человека, который прямо сейчас держит руль.
В любом случае, у него не было столько терпения, чтобы вечно выслушивать бред сводного брата. Он приехал сюда по конкретной причине.
Ив вдавил педаль газа на извилистой дороге.
— Забудь про Ботсвану. Как насчет гор Агель? Пригласим того твоего блондинчика, устроим отдых втроем.
— Что? А… ты про охоту? Там нет слонов, Ив. Только лисы да кролики.
Ив сжал руль сильнее. Ускоряясь, он опасно перестроился, обгоняя машину охраны. Лицо Феликса вмиг побелело.
— Ты что творишь?!
— Хватит палить в невинных животных.
— …
— Давай повеселимся втроем. Пока не останется кто-то один.
Машина вылетела на поворот, за которым обрывалась скала. Ив не притормозил, хотя если не повернуть руль сейчас, они по инерции должны были пробить ограждение.
— Эй, эй! Валуа! Ты спятил?!
— Мне кажется, это будет куда веселее, чем охота на слонов.