October 15

Сюжет

Осенью 1908 года в японском городке Эбисугаока, затаившемся у подножия храмового холма, царило увядание. Место, некогда славившееся своим культурным и историческим наследием, погружалось в пучину новой напасти — но чтобы понять её истоки, нужно было заглянуть в прошлое.

Почти три столетия назад город поразила великая засуха. Земля растрескалась, поля высохли, урожай погиб. Отчаянные мольбы людей оставались безответными: боги, казалось, отвернулись от них. И тогда, чтобы вернуть их милость, горожане прибегли к страшной мере — кровавому жертвоприношению.

Жертвой избрали юную служительницу храма по имени Ханако. Её кровь пустили по корням сакуры, а саму девушку заживо замуровали в стенах святилища, чтобы навеки привязать её душу к этому месту. Их жестокий ритуал возымел действие: спустя неделю хлынул благодатный дождь, не утихавший до тех пор, пока природа не ожила. Люди решили, что Ханако обрела божественный статус, превратившись в Ханако-ками — покровительницу плодородия и урожая.

Но спустя века осень вновь принесла с собой беду. Урожай гиб, не успев созреть, река Эбисугаока опустела, а над улицами повис густой, неподвижный туман. Хуже всего пришлось детям: их кожа становилась прозрачно-бледной, тела слабели, а глаза заволакивались стеклянной пеленой — тем сильнее, чем ближе подбиралась смерть, словно вбирая в себя ядовитый туман.

С каждым годом Эбисугаока медленно умирал. На его улицах становилось всё больше странных фигур в лисьих масках, именовавших себя Хранителями Воли Ханако-ками. Они проповедовали возвращение к древним обычаям, утверждая, что лишь так можно снискать милость богини.

Сначала над ними смеялись, но отчаяние заставило жителей внять их словам. Горожане вновь начали возлагать к храму цветы, жечь благовония и читать забытые молитвы. Ритуалы помогали — пусть и ненамного, но достаточно, чтобы со временем весь город погрузился в единый пугающий культ.

Именно в это время в Эбисугаоку прибыл учёный из Киото. Изучая флору у подножия холма, он с изумлением обнаружил удивительные цветы, что никогда не увядали, — особенно паучьи лилии. То ли по наитию, то ли в порыве научного одержимости, он узрел в них ключ к революции в медицине и, возможно, даже к панацее — лекарству от всех болезней.

Учёный начал ставить опыты, создавая из цветов разнообразные настои, экстракты и сыворотки. К всеобщему удивлению, его снадобья действительно облегчали ход болезни, хоть и несли с собой странные побочные эффекты. Кожа пациентов покрывалась прозрачными, будто лепестковыми, пятнами, сквозь которые проступали ткани, а в ушах начинал звучать навязчивый зов, доносящийся со стороны холма.

Хранители Воли усмотрели в учёном божественное знамение и стали снабжать его «добровольцами» для опытов. Постепенно их собственные ритуалы начали напоминать его эксперименты. Но учёный на этом не остановился. Специально заразив себя, он сумел создать особую настойку, которая не только излечила его, но и почти полностью устранила побочные эффекты. Формула была проста: семена местных цветов, кровь страждущего и вода из святилища.

Однако нетерпеливые Хранители, не понимая тонкостей, похитили неготовые образцы и начали самостоятельно «лечить» людей. Результат оказался ужасающим: первые «исцелённые» стали зарастать цветами, симптомы болезни обострились, а побочные эффекты усилились. На город обрушилась новая напасть — эпидемия, распространявшаяся через пыльцу, что неслась в воздухе и растворялась в воде.

Увидев последствия, Хранители Воли возложили вину на учёного, заявив, что это его зловещее зелье породило новый мор. Исследователя изгнали, а его имя стало в городе нарицательным. А туман над Эбисугаокой сгущался, превращаясь в сплошное облако болезни, — так началось шествие Чумы Кошмара.