Всякая власть от Бога?
«Нет власти не от Бога»
Эту популярная цитату из Нового завета наверное слышали все, кому доводилось разговаривать о политике с представителями русской православной церкви. Само собой, фраза стала девизом РПЦ в ее взаимоотношениях с органами власти, что вполне соответствует нынешнему духу этой организации.
РПЦ, а именно ее верхушка, сейчас представляет собой классический пример идеологического инструмента для удержания власти политическим режимом. Все как описывают марксисты: церковники проповедуют населению покорность власть имущим, смирение перед судьбой, и порицают любые помышления о бунте, т.к. сие есть тяжкий грех, ведь всякая власть от Бога! В ответ же власть имущие защищают «церковников» от конкурентов и скептиков, строят культовые сооружения, дают площадки для проповеди и позволяют владеть немалым имуществом. Такой пример деградации религиозных организаций — не новый.
Абсолютно всегда, когда та или иная церковная структура впадала в соблазн поклониться Князю Мира сего в обмен на достаток и власть, вслед за этим следовали кризисы, развращение духовенства, расколы, религиозные войны, реформации и в конечном итоге богоборчество и атеизм. Мотив «церковников» на первый взгляд оправдан: если вступать в конфликт со светской властью, то это грозит всякими проблемами для их церкви, и в конечном итоге место идеологического инструмента займут более покладистые церкви, которые получат земли, храмы, кафедры и прочие блага. Да, все так, но разве смысл христианского учения — хорошо и удобно устроиться в этом бренном мире? Разве кто-то обещал что будет легко?
«Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их». Мф. 7:13,14. «Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне». Мф. 6:24. «Помните слово, которое Я сказал вам: раб не больше господина своего. Если Меня гнали, будут гнать и вас». Иоан. 15:20.
По поводу этой цитаты из послания апостола Павла, приведу дословно отрывок из статьи Иеромонаха Алексия в интернет журнале Русская идея от 25.08.2006г. В ней автор с позиции богослова интерпретирует это знаменитое наставление, столь популярное у отечественных этатистов: нет власти не от Бога (всякая власть от Бога), и убедительно доказывает, сколь неправильно и абсурдно понимать его в том смысле, какой ему придают этатисты — любая власть священна, бороться с властью — грех. Тем не менее, автор, судя по другим абзацам, сам же является этатистом и сторонником самодержавной монархии, в чем я с ним не схожусь совершенно. Однако его мнение в абзацах ниже является очень разумным:
«Вопрос о власти в Священном Писании определяет основу отношений церковного священноначалия и современных властей. Поэтому неправильный перевод священного текста может привести к невольным ошибкам и весьма серьезным последствиям для Церкви и Отечества.
Современный перевод Священного Писания с церковно-славянского языка предлагает нам следующую редакцию: “Всякая душа да будет покорна высшим властям, ибо нет власти не от Бога: существующие же власти от Бога установлены” (Рим. 13,1). В “Полном Церковно-Славянском словаре” прот. Г. Дьяченко (М.: “Отчий Дом”, 2000 г., стр.359) слово “НЕСТЬ” переводится двояко: как “НЕТ” или “НЕ ЕСТЬ”. Но смысл фразы “НЕСТЬ БО ВЛАСТЬ, АЩЕ НЕ ОТ БОГА” в русском переводе меняется на диаметрально противоположный в зависимости от того, какой перевод слова “НЕСТЬ” применяется:
а) ибо НЕТ власти не от Бога... — современный перевод;
б) ибо НЕ ЕСТЬ власть, если не от Бога... — иной вариант перевода.
При этом применение варианта “а)” нарушает грамматический и логический строй апостольских поучений. В самом деле, если “всякая власть от Бога”, то какую информацию может добавить часть фразы “существующие же власти от Бога установлены”? При этом изменяется падеж слова “власть” с винительного на родительный, а слово “аще” вообще исчезает, как ненужное.
В варианте “б)” каждое слово на своем месте, а в смысловом контексте словосочетание “существующие же власти...” дает переход от общего определения понятия “власть” в смысле законности пред Богом, к частному, т.е. речь идет о законности пред Богом современной апостолу Павлу римской власти. В соответствии с таким вариантом перевода земные власти могут быть от Бога и попущением Божиим, т. е. законными пред Богом и богоборческими.
Святое Писание дает нам несколько признаков власти “от Бога”. Это:
а) Прямое свидетельство откровением через пророка (1Цар. 10,1; 1Цар. 16,13);
б) Самодержавность (1Цар. 8, 10-17);
в) Родовая преемственность (Лк. 1,32);
г) Духовно-нравственное состояние общества. Если при новой власти духовно-нравственный уровень общества возвышается, то власть от Бога. Если же происходит духовно-нравственное оскудение — то это попущение Божие: “И не послушаша людие Мои гласа Моего, и Израиль не внят Ми. И отпусти я по начинанием сердец их, пойдут в начинаниях своих” (Пс. 80, 12-13).
Современный русский перевод фразы “несть бо власть, аще не от Бога” в смысле “всякая власть от Бога” порождает недоумения, доходящие до абсурда. Особенно в вопросе необходимости защиты Отечества от захватчиков.
Рассмотрим их:
а) Если “всякая власть от Бога”, то как должны мы воспринимать понятия “неприятель” или “враг Отечества” в случае, когда эту власть в России кто-то пытается захватить силой, будь то во время революции или войны?
Например: Свержение Православного Царя в феврале 1917 года — явно насильственный захват законной власти преступниками-заговорщиками. Спрашивается: где “неприятель” и “враг Отечества” в этом случае? Какая власть “от Бога”? Та, которую свергли, или та, которая установилась после свержения? Или обе сразу? Но ведь их духовная сущность прямо противоположна!
В октябре 1917 года большевики-богоборцы отобрали власть у заговорщиков-масонов, свергших Православного Царя. Власть опять сменилась насильственным путём. Кто же для православных в этом случае “враг Отечества” и “неприятель”? Какая власть “от Бога”?
В 1941-м году фашист-язычник Гитлер тоже попытался захватить власть в России, отобрав её силой у богоборцев-коммунистов. Ситуация, вроде бы, аналогичная той, что была в 1917-м году. Но в данном случае почему-то всем ясно, кто “враг Отечества” и где “неприятель”. И применительно к Гитлеру никто не возглашает, что “всякая власть от Бога”!
В 1991-м году безбожники-“демократы” отобрали власть у одряхлевших коммунистов. И снова: кто же из них “от Бога”?
б) Святая Церковь определяет патриотизм как религиозный долг и духовную добродетель благочестивого христианина. Но где же место патриотизму, если “всякая власть от Бога” и тогда “противящийся власти (в том числе, выходит, и власти захватчиков, завоевателей, оккупантов), Божию повелению противится, и противящийся себе грех приемлет” (Рим. 13,2)? Получается, что наш народ, освободивший Отечество и весь мир от власти германского фашизма, согрешил пред Богом?! Что русским надо было со смирением принять немецкую оккупационную власть, а не вести с ней многолетнюю кровавую войну не на жизнь, а на смерть?
в) Наконец, если “всякая власть от Бога”, то получается, что и власть грядущего антихриста тоже будет “от Бога”? Кроме того, если власть коммунистов, фашистов и демократов в равной степени имеет божественное происхождение, как же тогда следует толковать слова сатаны, искушавшего Спасителя мiрской славой: “И возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной в мгновение времени, и сказал Ему диавол: Тебе дам власть над всеми сими царствами и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю её…” (Лк. 4. 5-6)?
Частенько, на своё выражение недовольства россиянскими властями, можно услышать: "Сказано же – всякая власть от Бога, смирись и терпи". И ведь кажется, что всё верно. Фраза повторена сотни раз, цитируется повсюду, берём русский текст Нового Завета - и действительно, там так и написано. Но что-то всё равно вызывает непонятное чувство неправильности, неправости. "Как же так? Вот эта вот мерзость – и от Бога? Ну не может этого быть!". Немало русских людей отвернулось от Православия в том числе и из-за этой вот фразы и ринулось искать себе веру в дебри ересей и лжеучений, от зороастризма до неоязычества…
Здесь отвлечёмся. Запомни, русский человек: всё, что широко распространено, всё, что кажется очевидным стоит подвергнуть тщательной проверке. Недаром русская пословица говорит: "Когда кажется – креститься надо". Надо, русичи, надо.
Итак, перекрестившись, попробуем разобраться – что же на самом деле сказано в Евангелии. Для начала, отложим русский текст в сторонку, и обратимся к тому тексту, по которому проводятся богослужения – церковнославянскому. И тут же, с удивлением и облегчением обнаружим, что сказано-то совсем иное! "Несть бо власть, аще не от Бога", что дословно значит: "Не есть власть, если не от Бога". Для верности, заглянем и в первоисточник – древнегреческий текст. И там увидим абсолютно то же самое: "Не есть власть, если не от Бога". Не думаю, что тот, кто умеет читать и делать из прочитанного верные выводы, согласится с тем, что нынешняя свора дорвавшихся до власти проходимцев имеет какое-то отношение к Богу. Тем более, утверждать, что всякая мразь, волей случая оказавшаяся у власти "от Бога", это прямая клевета на Него, попытка приписать Ему все то зло, которое все эти выродки совершают и планируют совершить.
От Бога может исходить только добро, зло же - это дьявольское порождение и имеет место на земле только по причине испорченной человеческой природы, всех тех пороков, которыми в той или иной степени заражен каждый из нас. Бог дал людям свободу, возможность выбора между добром и злом, но, к сожалению, немалая часть людей выбирают путь зла, а большинство выбирает то, что им выгодно, комфортно и безопасно и предпочитает плыть по течению, ожидая, что кто-нибудь повернет течение в более выгодную для них сторону. Поэтому мы и имеем не только в России, но во всем мире разгул беззакония и нечестивых правителей.
Но откуда же тогда взялось это лукавое "Всякая власть от Бога"? Из так называемого "синодального перевода", сделанного неким "Российским Библейским Обществом". А "Синодальным" этот перевод стал лишь потому, что Св. Синод дал РБО благословение на работы по переводу. Но при этом - никогда результат этого перевода не утверждал! Состав РБО туманен. Организованное в 1813 году РБО было закрыто в 1826 году, после того, как им были выпущены переводы Нового Завета, Псалтири и Пятикнижия. И лишь в 1859 году Св.Синод дал добро на подготовку русского перевода Библии Санкт-Петербургской, Московской, Казанской и Киевской духовным академиям, которые воспользовались уже имеющимся текстом.
Св.Синода давно уж нет, а вот Российское Библейское Общество - живёхонько. С не менее туманными личностями в правлении. Работы ведёт, какие-то конференции проводит, связи с другими, заморскими Библейским Обществами поддерживает. Уже даже новый перевод Нового Завета сделало. В соответствии с текущими требованиями политкорректности.
Именно так дословно переводится греческая фраза «ου γαρ εστιν εξουσία ει μη από θεού»:
- ου - полное отрицание следующего выражения, не, нет;
- γαρ - ибо, потому что;
- εστιν - есть;
- εξουσία - власть;
- ει μη - если не, кроме как;
- από - из, от;
- θεού - Бога.
От себя добавлю, что лукавый перевод Российского библейского общества появился не случайно. И не случайно был одобрен потом Синодом. В 19 веке официальная церковь твердо стояла на страже царской власти и поэтому нет ничего удивительного, что для ее сакрализации она сознательно перевела именно таким образом слова апостола. Власть вполне может нести зло, как и любой другой институт или организация в человеческом обществе. Более того, как показывает история, она склонна делать это намного чаще и масштабнее, чем частные лица и добровольные организации. А бороться со злом или хотя бы не помогать ему — долг любого порядочного человека, не говоря уже о тех кто верит в высшие истины и стремится к праведности. Власть очень склонна ставить религию и другие популярные идеологии себе на службу. Поэтому не верьте тем попам, кто начинает хвалить власть и властителей, они в этот момент не пастыри Бога и не учителя Святого Писания, а чиновники государства. Они уже получили свою награду от хозяина которого выбрали.
Спасибо за прочтение!
Фракция Традиционалистов:
Телеграм-канал: t.me/civsoc_traditional
Вступить во фракцию: t.me/civsoc_traditional_bot
Публичный чат: t.me/joinchat/WOzYtrweEQr38BCz
Твитер: twitter.com/traditional_cvs
Сайт: civsoc.net
Авторство:
Иностраный агент 007 @Antymol001 (член Фракции Традиционалистов).