Метричні книги Буковини
Буковина після першого поділу Речі Посполитої опинилась під владою австрійських Габсбургів. Однак ще з часів Середньовіччя край був під владою, а пізніше впливом молдовських бояр. Хоча мовою богослужіння у Молдавському князівстві тривалий час бла церковнослов'янська, однак згодом її почала витісняти літургійна старорумунська (старомолдавська). Формуляр метричних книг у другій половині ХІХ ст. писався німецькою та румунською, але згодом німецьку замінила російська.
Розділ про народження
Condica născuţilor/Коnдика Nъскꙋцилор
1) Numerul casei / Nꙋmeрꙋл kasiĭ — номер двору. Важливо, коли є однофамільці та тезки.
2) Anul / Anꙋл — рік народження
3) Luna şi ziua, în care s'au născut / Лꙋna ші ziꙋoa Ꙟ каре saꙋ nъsкꙋt — Місяць та день народження
4) Luna şi ziua, în care s'au botezat / Лꙋna ші ziꙋoa Ꙟ каре saꙋ боtezat – місяць та день хрещення
5) Numele de botezu al pruncului / Nꙋmeле прꙋnкꙋлꙋĭ — ім'я хрещеного
6) Religiunea / Леџ Біsерічіĭ – віросповідання
a) Orientală / Ръsъріtꙋлꙋĭ – православне (рідко греко-католики)
b) Occidentală / Anꙋsꙋлꙋĭ — західне (римо-католики). Тут ставилась тільки позначка
7) Sexul / Парtъ – стать. Також робилась тільки позначка
a) Bărbătesc / Бърбъtъsкъ – чоловіча
b) Femeesc / Феmeiasкъ – жіноча.
8) Legitim / Din dръпtъ кꙋnꙋnie – народжений у шлюбі
9) Nelegitim / Афаръ de кꙋnꙋnie – народжений поза шлюбом
10) Părinţii / Пъріnціĭ – батьки
a) Numele de botezu şi de familiă, starea seu meseria şi domiciliul Tatalui / Nꙋmeле ші Порекла Tatълꙋĭ, Бръsла ші Локꙋл de ꙋnde este — Ім'я, прізвище, стан та місце проживання Батька. Місце проживання записувалось din <назва населеного пункту>
b) Maica / Mama — Матір. У старіших версіях метричних книг ця колонка була меншого розміру і тут іноді писали просто ім'я. Але як правило тут писали ім'я батьків матері дитини. Це значно спрощує пошуки пращурів буковинцям
11) Cumatrii / Kꙋmъtріĭ – хрещені батьки (куми)
a) Numele de botezu şi de familia, starea şi domiciliul / Nꙋmeле, Порекла, Бръsла ші Локꙋл — Ім'я, прізвище, заняття та місце проживання хрещеного батька
b) Numele de botezu şi de familia, starea şi domiciliul / Nꙋmeле, Порекла, Бръsла ші Локꙋл — Теж саме хрещеної матері
12) Subscrierea propriă a preutului,carele au botezat / Dръпte ші Ꙟsꙋш Isкълъtꙋръ а Преꙋtꙋлꙋĭ каре аꙋ боtezat – власноручний підпис священника, який здійснив хрещення.
Розділ про вінчання
Kondica cununaților / Коndiка кꙋnꙋnaцілор
Цікавою особливістю розділу про вінчання є вказівка дат трикратних оголошень. У російських метричних книгах згадка про ці оголошення була лише у метричних книгах до початку ХІХ ст., а пізніше лише у шлюбних обшуках.
Загалом цей розділ містить такі колонки:
1) Numerul casei / Nꙋmeрꙋл kasiĭ - номер двору
2) Luna şi ziua în care s'au vestitu / Лꙋna ші ziꙋoa Ꙟ каре saꙋ веstit - три дати оголошень
3)Luna şi ziua în care s'au cununatu / Лꙋna ші ziꙋoa Ꙟ каре saꙋ кꙋnꙋnat - дата вінчання
5) MIRELE / MIРЕЛЕ - наречений
а) Numele de botezu şi de familiă starea seu meseria şi domiciliul / Nꙋmeле ші Порекла, de ꙋnde este - ім'я, прізвище, стан та місце проживання нареченого
б) Religiunea / Леџ Біsерічіĭ – віросповідання. Тут ставилась тільки позначка
- Orientală / Ръsъріtꙋлꙋĭ – православне (рідко греко-католики)
- Occidentală / Anꙋsꙋлꙋĭ — західне (римо-католики).
в) Etatea / Въраta - вік нареченого. Іноді був досить точним з вказівкою місяців
г) Holteiu / Холteĭꙋ - холостий
д) Veduvoiu / Въdꙋвоĭꙋ - вдівець
6) Mireasă / Miреаsъ - наречена
а) Numele de botezu şi de familiă starea seu meseria şi domiciliul / Nꙋmeле ші Порекла, de ꙋnde este - ім'я, прізвище, стан та місце проживання нареченого
б) Religiunea / Леџ Біsерічіĭ – віросповідання. Тут ставилась тільки позначка
- Orientală / Ръsъріtꙋлꙋĭ – православне (рідко греко-католики)
- Occidentală / Anꙋsꙋлꙋĭ — західне (римо-католики).
в) Etatea / Въраta - вік нареченої.
а) Numele de botezu şi de familiă starea seu meseria şi domiciliul / Nꙋmeле ші Порекла, de ꙋnde este - імена, прізвища, стан та місце проживання свідків
8) Subscrierea propriă a preutului,carele au cununat / Dръпte ші Ꙟsꙋш Isкълъtꙋръ а Преꙋtꙋлꙋĭ каре аꙋ кꙋnꙋnat - власноручний підпис священника, який здійснив вінчання.
Розділ про смерть
Condika morților / Коndiка Mорцілор
Цікавою особливістю розділу про смерть на Буковині є наявність окремої колонки про померлих від віспи.
У цьому розділі є наступні колонки:
1) Numerul casei / Nꙋmeрꙋл kasiĭ - номер двору
3) Timpul repăusării / Вреme репоsъріĭ - час смерті
а) Luna şi ziua repăusării / Лꙋna ші ziꙋoa Ꙟ каре репоsat - місяць та день смерті
б) Luna şi ziua înmormentarii / Лꙋna ші ziꙋoa saꙋ Ꙟ агропаt - місяць та день поховання
4) Numele de botezu şi de familiă alu repăusătului şi domiciliul / Nꙋmeле ші de ꙋnde este - ім'я, стан та місце проживання померлого
5) Starea seu meseria / Staре saꙋ бреsла - до якого стану належав померлий
6) Religiunea / Леџ Біsерічіĭ – віросповідання. Тут ставилась тільки позначка
а) Orientală / Ръsъріtꙋлꙋĭ – православне (рідко греко-католики)
б) Occidentală / Anꙋsꙋлꙋĭ — західне (римо-католики).
7) Sexul / Парte - стать померлого
а) Bărbătesc / Бърбъtъsкъ – чоловіча
b) Femeesc / Феmeiasкъ – жіноча.
8) Etatea / Въраta - вік померлого
10) Causa morții / Прічіnъ морціĭ - причина смерті
а) Versatu naturalu / De верsat - віспа натуральна
б) Feliul bolii / de че феліꙋ de бозлъ anꙋme aꙋ репоsat - тип хвороби
11) Subscrierea propriă a preutului,сarele au înmormentatu / Dръпte ші Ꙟsꙋш Isкълъtꙋръ а Преꙋtꙋлꙋĭ каре sꙋ Ꙟагропаt - власноручний підпис священника, який здійснив поховання