Глава первая
Монетизация
Каждый раз, представляясь людям подобным образом, я сталкиваюсь со следующим недоразумением.
“А, я полагаю, вы единственный ребёнок в семье?”
“Я действительно единственный ребёнок, но не тот Докча.”
“Меня зовут Докча. Ким Докча.”
Ким Докча (Единственный Сын). Мой отец назвал меня так, желая, чтобы я стал сильным человеком, способным выжить даже в одиночестве. Однако благодаря имени, которое он мне дал, я живу просто как обычный холостяк. Короче говоря, ощущение примерно такое.
Ким Докча. Двадцать восемь лет. Одинок.
Хобби — чтение веб-романов в метро по дороге домой с работы.
“Так вы скоро внутри смартфона окажитесь.“
Шумный вагон метро. Машинально я поднял голову услышав знакомый голос. Пара любопытных глаз внимательно смотрела на меня. Это была Ю Сана, сотрудница из отдела кадров.
“Должно быть, вы, возвращаетесь с работы?”
“Мне повезло. Просто руководитель-ним сегодня уехал в командировку.”
Как раз в этот момент, место рядом со мной освободилось и Ю Сана тяжело опустилась на него. От её плеча, прижавшегося вплотную к моему, повеяло нежным ароматом, я невольно напрягся.
“Понимаете, дело в том, что....”
Лицо Ю Саны помрачнело. Если попробовать вспомнить, я действительно прежде не встречал её в метро по пути с работы домой.
Многие в компании сплетничали о том, что каждый вечер после работы мужчины — от помощника менеджера Кана из отдела кадров до начальника отдела финансов Хана — выстраиваются в очередь, чтобы подвезти Ю Сана до дома. Однако то, что она в итоге произнесла, было неожиданным.
“Вы ездите на работу и обратно на велосипеде?”
“Да! В последнее время я много работаю сверхурочно, поэтому чувствую, что стала меньше двигаться. Есть ещё кое-что обременительное, поэтому за одно и для этого.”
Ю Сана ярко улыбнулась одними губами. Видя её так близко, я немного понял чувства тех мужчин, чьи сердца трепетали рядом с ней, но ко мне это не имело никакого отношения. Так уж устроено, что каждому человеку предопределен свой жанр жизни, и Ю Сана – человек, живущий в жанре, отличном от моего.
(졸이는 (jorineun): Причастие от глагола 졸이다. Буквально это значит «выпаривать жидкость» или «кипятить до густоты». В контексте сердца (마음) это идиома: «изводить себя», «трепетать», «сильно нервничать», «сгорать от нетерпения/беспокойства».)
После того как неловкий разговор закончился, каждый из нас уставился в экран своего смартфона. Я снова открыл приложение с романом, который читал до того как меня отвлекли, а Ю Сана… Что это там у неё?
“¿Puede prestarme dinero.” (Пу-э-дэ прэ-ста-рмэ ди-нэ-ро)
“...Вот как. И что означала та фраза?”
“Это значит: "Одолжите мне, немного денег”.”
Ю Сана ответила уверенно. Надо же, она учиться даже в метро по пути с работы домой. В самом деле, её жанр отличается от моего. Однако, интересно, где она собирается использовать подобную фразу, выучив её.
“Кстати, а вы, Докча-сси, что настолько увлеченно читаете?
Проклятье, пока я подбирал слова, взгляд Ю Саны вонзился в экран моего смартфона.
“Да, ну… можно сказать изучаю корейский.”
“О, я тоже люблю романы. Правда, я уже довольно давно ничего не читала, из-за работы не мне не хватает времени.”
Это было неожиданно. Ю Сана любит романы?
(В корейском слово “романы” 소설 (сосоль) используется и для классики уровня Толстого, и веб-литературы. Отличная почва для недопониманий)
“Ну, написанные Харуки Мураками, Рэймондом Карвером, Хан Ган…”
(그럼 그렇지» (кыром кырочжи) — это корейская идиоматическая фраза, означающая «Я так и знал», «А я говорил», или «Это было предсказуемо».)
“А какие авторы нравятся вам, Докча-сси?”
“Даже если я вам их назову вы вряд ли их знаете.”
“Может, с виду по мне и не скажешь, я много романов прочла. Так чьи это книги?”
В такие моменты моё увлечение веб-новеллами становится по-настоящему обременительным — в нем слишком неловко признаваться. Я бросил короткий взгляд на название новеллы в приложении.
Как бы там ни было, я не мог заставить себя сказать: “я читаю《Мир после падения》автора Син Шон”.
“Просто обычный фэнтези-роман. Это… как бы... Вроде《Властелин колец》”
Ю Сана широко распахнула глаза от удивления.
“А, 《Властелин колец》я смотрела фильм.”
Ненадолго мы оба замолчали. Ю Сана по-прежнему смотрела на меня, словно ждала, что я скажу что-нибудь еще. Из-за её взгляда я начинал чувствовать себя неловко, поэтому решил ненавязчиво сменить тему разговора.
“С тех пор как мы устроились работать в компанию прошел уже целый год. Это было примерно в этом же месяце в прошлом году, время летит невероятно быстро.”
“Согласна с вами. В то время мы оба ничего не знали о том, как всё устроено в компании. Верно?”
“Да, верно. Это все кажется вчерашним днем, а срок контракта уже почти истек.”
(전부 어제 일 같은데 (Jeonbu eoje il gateunde) «Всё кажется вчерашним» — устойчивое выражение, подчеркивающее быстротечность времени.)
Только после того, как я увидел выражение лица Ю Саны, понял, что зря пытаясь сменить тему, заговорил о работе.
В прошлом месяце Ю Сану уже перевели в штат, признав её заслуги при заключении сделки с иностранными клиентами.
“Ах, кстати. Я запоздал с поздравлениями. Извините. Хах, надо было мне усерднее учить иностранные языки.”
“Ах, нет, что вы, Докча-сси! Впереди еще оценка персонала, и вообще...”
Ю Сана, выглядела ослепительно когда говорила это, хоть мне и не хотелось этого признавать. Её лицо сияло так ярко, словно софиты всего мира были направлены на неё одну.
Если бы этот мир был романом, она наверняка была бы в нем протагонистом.
На самом деле исход был предопределен. Я не прилагал усилий, а Ю Сана — прилагала. Я читал веб-новеллы по дороге домой, а Ю Сана — училась. Поэтому логично что Ю Сана была зачислена в штат, а мой контракт не продлят как только он подойдет к концу.
“Если вы не против... возможно, я могу подсказать вам приложение, которым пользуюсь?”
Голос Ю Саны словно слышался из издалека в этот миг. У меня возникло чувство, будто я бесконечно отдаляюсь от всего мира. Я сфокусировал взгляд уставившись прямо перед собой, пытаясь удержать ускользающее сознание. Напротив меня сидел мальчик. На вид ему было лет десять, не больше. Сидя рядом с матерью, этот мальчик угрюмо уставился на контейнер с насекомыми, который прижимал к груди.
А что, если бы моя жизнь была совсем другой?
То есть... если бы жанр моей жизни был другим.
Что если бы жанром моей жизни был не ‘реализм’, а ‘фэнтези’, смог бы я стать главным героем?
Вероятно, мне никогда не удасться узнать это. Впрочем, если и есть что-то, что я знаю наверняка.
“Даже если вы подскажете мне приложение которым пользуетесь, в этом не будет никакого смысла.”
Это тот факт, что сейчас, жанр моей жизни безусловно ‘реализм’.
“Потому что у Докча есть жизнь Докча.”
И в этом жанре я был, ‘читателем’ а не главным героем.
Увидев, каким серьёзным стало лицо Ю Саны, я помахал рукой в знак того, что со мной и всё в порядке. Может, я и ошибаюсь, но она похоже искренне за меня беспокоилась. Всё-таки она из отдела кадров, поэтому… Наверняка она уже знает, каковы мои рабочие показатели.
“Докча-сси, вы сказали нечто действительно прекрасное.”
“Значит, и у меня есть жизнь Саны.”
Ю Сана, словно что-то решив для себя, снова принялась за испанский, а я, понаблюдав за ней какое-то время, вернулся к веб-роману.
Все вернулось к тому как было, но, странно, почему-то страница новеллы никак не скроллилась. Возможно, внезапно осознанная тяжесть реальности, своим весом повисла на краю скролла, не давала странице прокрутиться дальше.
Именно в этот момент в верхней части экрана смартфона появилось уведомление.
[Пришло новое письмо от tls123-ним].
Отправителем был автор "Способов выживания". Я тут же открыл письмо.
— Докча-ним, с семи вечера сегодняшнего дня начинается монетизация. Надеюсь, это вам поможет. Желаю удачи.
Теперь, когда я об этом вспомнил, автор говорил, что хочет сделать мне подарок. Может, это и есть тот самый подарок? …Как и ожидалось, похоже я по натуре читатель. Так воодушевился из-за того что получил всего лишь письмо.
Да, жить как читатель, это не так уж и плохо.
Первым делом я проверил время. 18:55
Раз автор сказал, что монетизация начиналась в семь часов, то осталось ровно пять минут.
Я открыл список избранных произведений в приложении для чтения веб-романов. Раз уж я единственный читатель, нужно оставить первый комментарий с поздравлением чтобы подбодрить автора.
Я снова и снова вводил в строку поиска "Разрушенный", но результат оставался прежним.
Страница романа «Способы выживания» пропала так словно ее никогда и не существовало.
Странно. Разве страницу романа удаляют без предупреждения перед началом монетизации?
В этот момент с щелчком свет внезапно отключился, погрузив вагон поезда во тьму.
Вагон поезда содрогнулся, издав истошный лязг железа. Коротко вскрикнув, Ю Сана схватила меня за руку. Она так сильно сжала мою руку, что меня больше беспокоила боль, чем инерция от экстренного торможения.
Поезд окончательно остановился лишь спустя десять с лишним секунд. Из разных частей вагона раздавались вскрики, недоуменный возгласы и всхлипы людей охваченных паникой.
Один за другим в темноте засветились экраны смартфонов. Ю Сана, всё еще крепко сжимающая мою левую руку, спросила:
Я ответил ей намеренно притворяясь что спокоен.
“Не волнуйтесь. Скорее всего, ничего серьезного не произошло.”
“Да, даже если и случилось что-то серьезное, то… Скоро машинист сделает объявление.”
Стоило мне замолчать, как из динамиков вагона раздалось объявление.
— Уважаемые пассажиры поезда, прослушайте информационное объявление. Уважаемые пассажиры поезда, прослушайте информационное объявление.
В шумном вагоне вдруг все люди затихли. С облегчением вздохнув, я открыл рот собираясь сказать что-нибудь ещё Ю Сане.
“Видите, ничего серьезного? Сейчас принесут извинения, и электричество снова...”
“В-всем эвакуироваться… Всем…!”
С пронзительным писком помех, динамики отключились. Внутри вагона снова начал творится полный хаос.
“Д-Докча-си? Это в самом деле….”
Из передней части поезда донеслась ослепительная вспышка света. Затем раздался звук будто что-то лопнуло, словно где-то разорвали кожу покрывающую огромный барабан.
Из темноты нечто медленно двигалось в нашу сторону.
Тот факт, что я взглянул на часы, в тот момент, был лишь случайным совпадением.
Одновременно с тихим щелчком, напомнившим звук хода стрелок часов, у меня возникло ощущение, будто весь мир вокруг остановился.
Затем, из ниоткуда донесся чей-то голос.
[Период бесплатного обслуживания планетарной системы №8612 завершен.]