Отличия Британского и Американскго английского!
The difference between British and American English 🇬🇧🇺🇸
Вкратце о ситуации, любой иностранец, который учит английский язык, на самом деле владеет и американским, и британским произношением и словарным запасом, особенно те, кто любят Шерлока и смотрят Netflix 🕵️♂️
Но мы разберем самые популярные слова, чтобы знать какие следует употреблять в зависимости от страны.
И нельзя рассчитывать, что зная Американские слова - вас будут понимать в Британии, увы, но это не так. Например, в Канаде я упорно просил Check, а оказалось что у них чек - это Bill, поэтому следует знать оба варианта 😉
ПЕЧЕНЬЕ
Brit🇬🇧: Biscuit
Am🇺🇸: Cookie
ЧЕК
Brit🇬🇧: Bill
Am🇺🇸: Check
ОСЕНЬ
Brit🇬🇧: Autumn
Am🇺🇸: Fall
ТРЕЙЛЕР
Brit🇬🇧: Caravan
Am🇺🇸: Trailer
УБОРЩИК
Brit🇬🇧: Caretaker(еще охранник)
Am🇺🇸: Janitor(еще дворник)
ПАРКОВКА
Brit🇬🇧: Car park
Am🇺🇸: Parking lot
КАРТОШКА ФРИ
Brit🇬🇧: Chips
Am🇺🇸: French fries
ЧИПСЫ
Brit🇬🇧: Crisps
Am🇺🇸: Chips
ШТОРЫ
Brit🇬🇧: Curtains
Am🇺🇸: Grapes
РЕЗЮМЕ
Brit🇬🇧: CV
Am🇺🇸: Resume
ПЕРВЫЙ ЭТАЖ
Brit🇬🇧: Ground floor
Am🇺🇸: First floor
ЗАНЯТ, УВЛЕЧЕН
Brit🇬🇧: Engaged
Am🇺🇸: Busy
ФИЛЬМ
Brit🇬🇧: Film
Am🇺🇸: Movie
КВАРТИРА
Brit🇬🇧: Flat
Am🇺🇸: Apartment
ДВЕ НЕДЕЛИ
Brit🇬🇧: Fortnight
Am🇺🇸: Two weeks
ПАРЕНЬ, МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
Brit🇬🇧: Bloke
Am🇺🇸: Guy
СУМОЧКА
Brit🇬🇧: Handbag
Am🇺🇸: Purse
ЛИФТ
Brit🇬🇧: Lift
Am🇺🇸: Elevator
ГРУЗОВИК
Brit🇬🇧: Lorry
Am🇺🇸: Truck
МАМА
Brit🇬🇧: Mum
Am🇺🇸: Mom
На этом все. Сохраняй в закладки, чтобы не потерять ❤️