из ночного
Тема, по нонишним временам, не праздничная, но лезет везде, ну и хуй с ней. Однако, не без удовольствия, злорадного конечно, замечаю, что русский язык со смыслами проживает дружнее других. Ну, вот ежели мужчина, то он на ней женится, а она тогда замуж выходит, и можно, о том что это был ихний брак, только при разводе вспомнить. А английскому на все эти смыслы насрать совершенно, всё только про сойтись и слиться, а кто, с кем и в каком количестве - в слове marriage смыслами никак не задето.
А ещё посмотрела вдруг Ганз Акимбо, всё таки стоит иногда на амазон залезать, а то всё нетфликс, да нетфликс, вот и пропустила весёленький фильмец аж 19ого года. Старьё, но приятно.
А в конце, домой возвращалась на убере, сумка накренилась, а в ней открытый шампусь потёк прям на сидение и под меня, и с сидения прямо под ноги, и с этаким шаловливым журчанием, водила слегка заёрзал, заоборачивался, а я-то в маске, а потом вылезала с невозмутимой мокрой жопой , водила - Мерри Крисмас - говорит, я - гуд найт - отвечаю. Вывод: за тариф в двадцать паундов можно было и реально нассать, он же не видел откуда налилось, а я ничего и не сказала.