Перевод ивента «Потерянные в книге с Бэймаксом» — эпизод 3-14 : «DÉSOLÉ!»
Калим: Давайте вместе найдём детали и восстановим костюм Бэймакса!
Калим: Ты тоже будешь искать вместе с нами, Бэймакс?
Бэймакс: Да, я Бэймакс. Ваш персональный помощник по уходу за здоровьем.
Калим: Хорошо, тогда мы уходим, Моти. Бэймакс защищает меня, а я защищу Бэймакса, так что можешь не переживать.
Калим: Так, с чего начнём? Город такой огромный, мы можем потеряться.
Бэймакс: Здесь есть бесплатная карта города.
Калим: О, она поможет нам! Джамиль тоже говорит мне ходить с картой.
Калим: Внимательно изучим ее и будем следовать ей.
Водитель: Ты хоть смотри куда идешь, идиот! Хочешь, чтобы тебя сбили?!
Рук: Приношу свои глубочайшие извинения, mon ami! Это было неудачное столкновение… но, может быть, и оно станет прекрасным воспоминанием.
Рук: Ça alors. Подобно тому, как Луна и Солнце встречаются лишь на мгновение, интересно, не было ли это судьбой и для нас.
Рук: Ах, другими словами, это можно назвать новой историей… Посему не будете ли вы так добры простить нас?
Водитель: …А, ладно… Впредь будьте осторожнее…
Рагги: Потрясающе. Он утихомирил грубого водителя словами. Хотя на красный свет переходили Калим и Бэймакс.
Рагги: Боже, не пугайте так. Я думал, сейчас увижу катастрофу.
Рук: Вам обоим опасно не смотреть по сторонам, когда идёте.
Калим: Извини! Я не заметил, что светофор переключился… Ты меня спас, спасибо!
Рук: Хорошо, что ты не пострадал. Ты шёл, глядя вниз, что ты рассматривал... Карта?
Рагги: Ходить по городу, не глядя по сторонам из-за карты, опасно во всех смыслах. Вот тебе и богатенькие.
Рук: Если хочешь, почему бы нам не пройтись по городу вместе? Втроём веселее, чем вдвоём.
Калим: О, отличная идея! Тогда вчетвером будет ещё веселее. Рагги, пошли с нами!
Рагги: Хм… Ладно. Похоже, чем нас больше, тем мы быстрее соберём!
Калим: В этом городе полно розовых цветущих деревьев.
Калим: Цветы маленькие, но их так много, что они цветут целыми гроздьями. Очень красиво. Как они называются?
Бэймакс: Сакура. Также известна как вишнёвые цветы. Они растут и в Сан-Франсокио.
Рук: В Стране Горячих Песков, твоей родине, они не растут, Калим?
Калим: Нет. Я впервые вижу их. Как же они красивы… Может, я попрошу посадить их у нас в саду.
Калим: В Скарабии стало бы еще уютнее, если в гостиной были видны ветви деревьев.
Калим: Можно подсветить их ночью, и все будут есть и веселиться, глядя на сакуру!
Рагги: Неплохо! Если посадишь, сажай ту, что с вишнями. Я приду их собирать!
Калим: О! Сладости, которые растут на деревьях. Я запомню!
Калим: Наверное, было бы здорово. Они такие красивые…
Калим: На том дереве сакуры! Смотрите, там красная запчасть застряла!
Рагги: А? …Точно! Не верится, что она оказалась так высоко.
Рук: Превосходно. Тогда прямо сейчас магией ветра… А?
Боец робота: Эта деталь принадлежит мне! Я не отдам её!
Рук: Oh là là. Появился противник. Обожаю такие сюжетные повороты.