November 17, 2024

Арка 4, Глава 4 - "На новый уровень"

После того, как Беатрис выбросила его из Запретной библиотеки, Субару вернулся обратно в гостиную - можно сказать, морально опустошенный. Там все было почти так же, как до этого - за исключением Отто, который теперь сидел на месте Субару и о чем-то весело болтал с Эмилией. С лицом, полным ненависти ко всем, кто пытается заигрывать с Эмилией, Субару направился в сторону Отто.

Субару: Мммм, я смотрю, ты тут с моей Эмилией так мило проводишь время в мое отсутствие. Считай, ты подписал себе смертный приговор.

Отто: Ну, я не из тех людей, кто просто сидит молча без дела... К тому же, как можно вообще говорить такие вещи первому-попавшемуся человеку? Знаете, это очень обидно, что вы все время вымещаете свой гнев на мне!

Субару: Ой, да что ты говоришь! Если на то пошло, как только я куплю твое масло и выполню свое обещание, наши пути расходятся! Так что, даже не выдумывай себе там что-то. Я не из таких.

Отто: Вот только не надо намекать на какие-то странные отношения между нами! А то люди неправильно поймут!

Пока Отто пытался прояснить ситуацию, Субару обратил свой взор на Эмилию. Та молча ждала, пока их разговор придет к концу - и, заметив внимание Субару, тоже посмотрела на него...

Эмилия: ...Так ты увиделся с Беатрис?

Что тут скажешь, вопрос на миллион. С одной стороны, в качестве ответа он мог сказать честное "Да", но, с другой, рассматривая итоговый результат встречи, можно было заявить и "Нет". Все-таки, он действительно виделся с ней, но так и не смог хоть что-то выпутать. Подумав о сложившейся ситуации, он понял, что даже ему самому было смешно то, какой он трусливый и слабохарактерный главный герой в этой истории.

Субару: В общем, нет.

Эмилия: Ох... ну ладно, ничего страшного. Наверное, когда Беатрис использует заклинание Иллюзорная дверь, ее в принципе невозможно обнаружить. Сколько мы с Рам не пытались это сделать...

Субару: Ммм, вообще-то, я ее нашел. Но, как бы сказать... В общем, она была не в лучшем настроении... Так что, я не смог ничего толком у нее разузнать. Как-то все глупо получилось, если честно.

Эмилия: Серьезно? Ты смог... найти ее?

Она удивленно вытаращила свои глаза. Наверное, Эмилия думала, что он вряд ли смог бы ее найти. Удивленный такой реакцией, Субару медленно кивнул своей головой.

Эмилия: Знаешь, я и раньше об этом задумывалась, но... Похоже, вы с Беатрис очень близки, не так ли?

Обхватив рукой подбородок, она тихо пробормотала это - как будто, думая о чем-то параллельно. В ответ Субару постарался сделать самую лучшую недовольную гримасу, какую только мог.

Субару: Я и Беако - друзья? Ты что... Да она для меня как самый главный недруг. Знаешь, когда мы первый раз встретились, она высосала всю мою ману? По-моему, эта психологическая травма останется у меня на всю жизнь!

Эмилия: Ну, ты ведь уже один раз мирился - с тем же Юлиусом? А ведь между вами много чего произошло. Вот любишь ты, Субару, иногда быть слишком упрямым!

Субару: Упрямство - главное качество настоящего мужчины! Я готов отвечать за свои слова - даже если это полный бред. К тому же, кто сказал, что я помирился с Юлиусом? Я терпеть не могу этого гада - просто НЕ ВЫ-НО-ШУ!

Эмилия: Конечно-конечно.

В ответ на его показушные слова Эмилия лишь слегка улыбнулась. На лице Субару показалось недовольство. Но, в общем-то, он был рад, что на этом тема была закрыта. Все-таки, он так и не понял, что произошло в Запретной библиотеке. Грустное лицо Беатрис полностью выбило его из колеи.

Субару: Кстати, а где ходит Фредерика? Как такая умная девушка могла оставить наедине мою Эмилию с этим голодным хищником по имени Отто?

Эмилия: Давай вот только не будем об этом... Она ушла, чтобы подготовить еще одну гостевую комнату. Нам ведь нужно место для Рем?

Субару: А, ну да.

Эти слова он прошептал едва слышно. Эмилия виновато опустила взгляд. Субару чувствовал, что своим поведением вызывает у нее грусть - но он просто не мог по-другому вести себя каждый раз, когда кто-то заговаривал о Рем. Собрав себя в руки, он тряхнул головой и попытался натянуть на себя улыбку.

Субару: В общем, схожу-ка я к повозке - нужно перенести Рем. А то она все лежит и лежит одна там... И да - Отто, извини меня за тот раз.

Отто: Да не, ничего страшного. Все-таки, я тоже понимаю это... Похоже, что вы, Нацуки, очень близки с этой девушкой. Поэтому, возможно, я был слегка бестактен.

Субару: Ну, знаешь, когда я начинаю думать о том, что ты коснешься Рем своими загребущими руками, меня сразу начинаешь трясти... Так что, извиняй.

Отто: Что-то это уже не похоже на раскаяние! Да и вообще, мне не нравится, что вы пытаетесь сунуть свой нос к каждой находящейся рядом девушке!

Субару: Ха, я просто использовал тебя, что вызвать у моей Эмилии ревность. Вот балбес - взял и сдал меня.

Отто: Что, значит, я? Вы же сами только что раскрыли свои карты!

Смеясь над недовольством Отто, Субару скосил взгляд в сторону Эмилии. Та, наблюдая за их перепалками, выглядела более расслабленной - и грустное выражение сошло с ее лица. Заметив это, Субару облегченно вздохнул.

Эмилия: Субару и Отто, оказывается, тоже такиииее друзья. А ведь вроде недавно только встретились...

Субару: Так вот что тебя беспокоит? Ты что - рядом с моими чувствами к тебе, Отто так, даже рядом не стоял. Моя любовь к тебе горит как настоящее пламя!

Отто: Не понял - почему в итоге я всегда остаюсь лишним? Конечно, сейчас это не так важно - но все равно мне это не нравится!

Видя, как потешно они ругаются, Эмилия внезапно громко рассмеялась. Прикрывая рот рукой, она сотрясалась в неудержимом смехе.

Эмилия: Простите, я понимаю, что это не самое лучшее время... А вы точно знакомы лишь недавно?

Субару: Ты же в курсе, он странствующий торговец - который, сделав все дела, тут же исчезнет раньше, чем мы это поймем... Просто знаешь, когда я вижу рядом с тобой такого странного мутного персонажа, я просто не могу себя сдержать!

Отто: Не знаю, о чем вы - но из опыта общения с вами точно могу сказать, что эти слова очень оскорбительны!

Наблюдая, как Отто с шокированными глазами обхватил руками свою голову, Субару самоуверенно усмехнулся. В некотором смысле его слова действительно были правдой. Выбрав Эмилию как объект своей любви, он преследовал ее просто с невероятным упрямством - поэтому каждый раз, видя другого парня рядом с ней, он сразу же становился ревнивым и... завистливым. Наверное, в чувствах жадности и зависти он мог бы дать фору любому.

***

Услышав, что Фредерика закончила свои дела и вернулась в гостиную, все замолчали.

Отто: Знаете, пойду-ка я проверю, что творится в деревне рядом. Все-таки, я отвечаю за груз всех остальных торговцев - так что, это мне дает право следить за распределением вещей в деревне. Естественно, маркграф потом должен будет заплатить за мои услуги.

Сказав это, Отто направился в сторону деревни - с таким энтузиазмом, будто и не устал после долгой поездки. Похоже, что под лицом этого, казалось бы, продажного торговца на самом деле скрывается добрый человек, который в данный момент хочет искренне помочь потрепанной после всех переделок деревне Алам. Наблюдая, как Отто неуклюже пытается скрыть свои истинные помыслы денежным интересом, Субару преисполнился чувством благодарности.

Фредерика: Как и требовалось, я приготовила еще одну спальню... Странно, но оказалось, что в особняке как раз есть еще одна свободная комната.

Субару: Еще одна... Случайно, не на втором этаже?

Фредерика: Верно. Правда, складывается такое ощущение, будто раньше в ней находилось еще что-то, помимо одинокой кровати. Вам что-то известно об этом?

Слушая Фредерику, Субару всеми силами пытался не показать ужас на своем лице. Эта комната, находящаяся на втором этаже в восточном крыле особняка - та самая, где жила раньше Рем. Слова Фредерики лишь еще раз подтвердили всю колоссальную силу власти Обжорства - стирающее существование своей жертвы полностью, до последней капли.

Субару: ...Нет. Не заморачивайся, просто мысли вслух.

Фредерика в ответ промолчала - похоже, она все-таки поняла, о чем была речь. Все-таки, она была не просто обычной служанкой. Вероятнее всего, именно Фредерика и Рем отвечали за все, что касалось особняка Розваля. В конце концов, больше и некому - ну уж точно этим занималась не Рам. Выйдя на улицу, Субару услышал рядом с повозкой знакомое фырканье. Повернувшись в ту сторону, он заметил незнакомое здание, напоминающее склад - вероятнее всего, это были конюшни, в которых держали земляных драконов и их повозки. Внутри он заметил привязанную Патраш. Его земляная дракониха - с черной, как уголь, чешуей - издала громкий рев, приветствуя Субару. Он в свою очередь погладил ее в ответ.

Субару: Прости, а я ведь так и не поблагодарил тебя, Патраш. Столько все произошло... Да, я знаю, что слегка запоздал, но все же - спасибо за все. Надеюсь и дальше на тебя, моя напарница!

Патраш: ...

В ответ она облизала своим шершавым языком его ладонь. Смотря на их дружеские отношения, Фредерика удивленно покачала головой.

Фредерика: Она так любит вас. Достаточно одного взгляда, чтобы понять, какой она гордый дракон - но, тем не менее, она так привязана к вам... Поразительно!

Субару: Самое интересное в том, что я даже не знаю, почему это заслужил. Иногда мне кажется, что Патраш просто намного разумнее, чем любой другой земляной дракон. Впрочем, может, просто я настолько стремный, что ей приходится все время нянчиться со мной.

Такое скромное поведение было не похоже на Субару - наверное, он был польщен таким поведением со стороны Патраш. Сколько раз она спасала его жизнь с их встречи... А прошло ведь всего 3-4 дня. Такое ощущение, будто их встреча благословлена самими богами. Как будто подбадривая Субару, Патраш вытянула свою голову и потерлась своей мордочкой об щеку Субару. Удивленный таким поведением с ее стороны, он неуверенно улыбнулся.

Фредерика: Похоже, я начинаю понимать, что за человек господин Субару... Сочувствую тебя, дорогая.

Субару: Мммм?

Последние слова Фредерика адресовала не ему, а Патраш, которая, тем временем, игралась с Субару. Услышав ее слова, она замерла на мгновение - и затем, буквально краем глаза посмотрев на Фредерику, снова продолжала развлекаться с Субару. Тому показалось, что у них была какая-то своя, женская тема - в которой они понимали друг друга гораздо лучше, чем сам Субару.

Субару: Прости, что заставил тебя ждать, Рем. Наверное, здесь было темно и одиноко? Ничего, я сейчас тебя перенесу в твою комнату.

Проведя некоторое время с Патраш, он направился в повозку - там, где спала Рем. Да, она по-прежнему находилась в своем состоянии и не подавала признаков жизни. Субару сейчас бы с удовольствием услышал ее жалобы на то, что он оставил ее здесь... но Рем сохраняла молчание.

Фредерика: Я уже слышала об этом - но все равно не могу поверить.

Позади задумчивого Субару показалась удивленная Фредерика. Он вопрошающе посмотрел на нее - но в ответ лишь увидел, как она покачала головой.

Фредерика: Нет, я ее не помню. Да, она очень похоже на Рам. Наверное, только с разницей в цвете волос... Действительно, они близняшки - как вы и сказали.

Субару: Я понимаю, что все это кажется бредом - но спасибо, что веришь мне. Я был бы рад, если бы ты вспомнила ее - но уже и этого достаточно.

Кивнув, он нежно прикоснулся к щеке Рем. Она была не теплой и не холодной. И правда - физически Рем, может, и была жива, но духовная составляющая покинула ее. Сделав это, казалось бы, уже в тысячный раз, Субару вновь почувствовал, как от горя у него разрывается сердце. Но он знал, что с ним так будет всегда - пока Рем не вернется к нему.

Фредерика: Господин Субару, может, мне стоит понести ее...

Субару: Спасибо, но давай все-таки я. Мне хочется самому перенести Рем в особняк... в ее комнату. Знаю, это выглядит глупо.

Фредерика: Что вы, что вы - я все понимаю. Изначально мне показалось, что вы настоящий монстр - но, похоже, у вас очень доброе сердце.

Субару: Знаешь, а я ведь могу и обидеться на такие сравнения!

Ответив Фредерике, он обхватил своими руками Рем. Субару делал это уже несколько раз - но всегда удивлялся тому, какая она легкая. И этим слабым телом она сражалась, чтобы защитить такого бесполезного человека, как Субару? Чем больше он задумывался об этом, тем больше чувствовал, как сильно любит ее.

Субару: Я сделаю все, чтобы ты очнулась. Так что, не забудь меня отругать потом за то, что я тебя лапал, где не надо.

Фредерика: Это все было так мило - если не брать в расчет то, что вы сказали в конце.

Субару молча вышел из повозки, не ответив на ехидные слова Фредерики. Быстро попрощавшись с Патраш, он направился в сторону особняка. Фредерика повела его в восточное крыло, где жила раньше Рем.

Фредерика: Значит, вы говорили с госпожой Беатрис?

Внезапно она задала ему этот вопрос. Субару, который в тот момент старательно шел по лестнице, посмотрел в спину Фредерике. Прищурившись, она бросила в его сторону внимательный взгляд - показавшийся ему изначально враждебным. Но затем он резко сообразил, что сам, наверное, выглядит в данный момент не лучше - поэтому не стал слишком сильно задумываться об этом. Поняв, что его молчание было равнозначно ответу "Да", она...

Фредерика: Как у нее дела? Я ведь ее еще не видела с того момента, как вновь вернулась сюда.

Субару: Как я говорил моей Эмилии, у нее все в порядке... вроде. Правда, я не смог нормально с ней поговорить - похоже, она не в настроении.

Фредерика: Вот... значит, как.

Почему-то в ее голосе Субару услышал нотки беспокойства. Это вдруг навело его на размышления о том, чем вообще занимается Беатрис в особняке и кем является. Раньше он как-то об этом не задумывался. А ведь если подумать... маленькая соплячка, живущая в особняке самого маркграфа Розваля, спряталась в таком странном волшебном месте как Запретная библиотека. А если к этому еще и прибавить отношение Рам и Рем - такое, будто Беатрис или важный гость, или вообще аристократка... Далее - она очень любит играться с Паком, духом Эмилии - так, будто он ее старший братик. И ее возраст... с учетом ее странного поведения, она не очень-то и походит на него.

Субару: Ммм, Фредерика, ты давно работаешь в особняке?

Фредерика: Что, теперь уже и моя очередь? Сначала госпожа Эмилия, потом эта девушка в ваших руках... потом госпожа Беатрис... я смотрю, вы так... ммм... любвеобильны.

Субару: Вот давай не будем сюда приписывать Беако - у меня нет странных привязанностей в отношении малолетних детей. Как ты могла заметить, я принадлежу целиком и полностью только моей Эмилии и Рем. А что касается тебя... Прости, но, похоже, ты не в моем вкусе.

Фредерика: Ужас, мое сердце разбито.

Субару: Вот не надо со мной так заигрывать - у вас, горничных Розваля, это что, традиция? И да - не подумай ничего плохого, это просто мои личные заморочки.

Подмигнув, она улыбнулась в ответ Субару, показав свои жуткие зубы.

Фредерика: Да ничего страшного. Не надо так волноваться по этому поводу.

Субару: Да нет, просто, похоже, я обидел тебя при нашей первой встрече. Ты, конечно, не показала этого - но ведь это было так?

Фредерика: ...

Услышав слова Субару, она на этот раз выглядела слегка удивленной. Улыбка сползла с ее лица. Казалось, своим взглядом она пыталась пронзить его насквозь. Затем, слегка вздохнув, она...

Фредерика: Не часто люди понимают, как я себя чувствую на самом деле. Пожалуйста, не делайте так больше.

Субару: Я просто хотел таким образом извиниться за свои слова в тот раз. Иногда я кажусь очень грубым в разговоре - но не стоит обращать внимание, это у меня семейное.

Действительно, какие родители, такой и сын. Во время обеда его семья даже простой майонез мажут на хлеб так, будто совершают какой-нибудь темный ритуал. Вспомнив такие события из его прошлой жизни, Субару поморщился - а Фредерика лишь еще глубже вздохнула.

Фредерика: Вы такой странный парень... Знаете, я начинаю понимать, почему госпожа Эмилия себя сейчас так ведет.

Субару: А что там с моей Эмилией?

Фредерика: Ничего особенного. Просто обычно она бы так бурно не реагировала на мои слова... Ладно, и что вам даст знание того, как долго я здесь работаю?

Фредерика резко сменила тему. Не поняв до конца, что она имела ввиду, Субару подхватил разговор.

Субару: В общем, я хотел бы узнать побольше о Беако... Беатрис. Если ты работала здесь довольно долго, значит, наверное, что-то знаешь о ней.

Конечно, он не спрашивал ее об этом, но на вид Фредерике можно было дать 23-24 года. Она точно выглядела старше его. А Беатрис на вид было где-то 12 - так что, у Фредерики были все шансы работать здесь в то время, когда эта малютка здесь только оказалась. В ответ Фредерика лишь покачала головой.

Фредерика: Извините, но я ничего не знаю. Госпожа Беатрис закрылась в Библиотеке очень и очень давно - еще до того момента, когда я начала работать в особняке.

Субару: Эх, ну ладно, что поделать. То, как ты хорошо справляешься здесь со всем, вовсе не должно было означать, что ты долго работаешь у Розваля. Значит, получается, у тебя уже был опыт горничной по приходу сюда...

Фредерика: Похоже, вы меня не поняли, господин Субару.

Она перебила его умозаключения. Субару нахмурился, а Фредерика в ответ, гордо выпрямившись, уверенно заявила...

Фредерика: Единственное место, в котором я работала горничной, был особняк моего господина. Я начала свою деятельность здесь в возрасте 12 лет. Прошло уже целое десятилетие, ну надо же.

Субару: ...Стой, как так может быть? Ведь, если посчитать, получается, Беако заперлась в этой библиотеке, будучи младенцем.

Фредерика: Так, значит, вы еще не в курсе?

Она с сомнением посмотрела на Субару, до которого, похоже, понемногу стало доходить вся ситуация. Наверное, раньше он просто старался об этом не думать. Получается, эта соплячка в Запретной библиотеке - на самом деле...

Субару: Она не стареет, сколько бы времени не прошло... Получается, она не человек.

Фредерика: Да. Еще с момента появления рода Мейзерсов она дала клятву следить за Запретной библиотекой... Это ее обязанность - великого духа Беатрис.

Понимая, что Фредерика не лжет, Субару шокировано молчал. Ведь оказалось, что та малютка, с которой он так часто болтал, была частью нечто... большего, чем его обычный мир.

Субару: Значит, великий дух... Как и Пак? Хм, а внешне они совершенно не похоже.

Фредерика: Это связано с договором и клятвой... Ох, извините, но это все, что я могу сказать.

Субару: Как жаль, как жаль.

Он как никто другой знал, какой властью обладают знания. Но Фредерику не проняли слова Субару - она сжала губы, показывая, что больше не хочет говорить об этом. В ответ он вздохнул - понимая, что больше от нее ничего не узнает. Вдруг, он вспомнил, что во время разговора они остановились...

Субару: Фредерика...

Фредерика: Простите меня, господин Субару. Я, наверное, слишком многое себе позволила. Но, честно, я очень рада, что кто-то так заботится о госпоже Беатрис. Так что, пожалуйста, простите меня.

Субару: Да нет, что ты. Проблема в другом - мои руки, похоже, сейчас отвалятся...

Все его тело дрожало от усталости. Конечно, он старался вести себя так, будто Рем просто пушинка, и их любовь делает его сильнее - но, похоже, реальность оказалось гораздо более жестокой.

Фредерика: Ой-ой!

Субару: Посторонись!

Субару обещал себе, что ни за что не сделает что-то такое глупое, как опустит Рем на пол или передаст ее Фредерике - поэтому понесся в сторону комнаты изо всех сил. Рядом эхом слышался звук быстрых шагов - наверное, Фредерика следовала за ним позади. Отбросив мысль о том, как некрасиво закончился их разговор, Субару резко притормозил перед дверью комнаты.

Эмилия: Смотрю, ты не сильно торопился.

На ее лице было недовольство - из-за того, как долго и муторно она ждала Субару.

***

Субару уложил Рем на кровать и накрыл ее сверху одеялом. Сердцебиение и вздымающая вверх-вниз грудь показывали, что жизнь по-прежнему теплится в ней. В голову Субару пришла грустная мысль о том, как же долго ей придется находиться в этой комнате, лежа на кровати.

Субару: Хотя... все в моих руках.

Собрав волю в кулак, Субару нежно убрал волос с ее лица и повернулся назад к Эмилии, которая молча наблюдала за ним.

Субару: Прости, что заставил ждать. Фредерика и я заболтались - да так, что, похоже, мои руки теперь будут болеть еще пару дней.

Эмилия: Что-то ты легко забалтываешься. И о чем же был разговор?

Субару: Я попытался узнать подробнее о нашей скрытной маленькой принцессе. Как долго она находится взаперти, когда это началось, как она изменилась с тех пор... Эта очень важная информация, если мы хотим вернуть ее в нормальную жизнь.

Эмилия: Ммм, вот оно что. Субару, ты так просвещён в отношении скрытных людей. Это так потрясающе, что даже странно.

Субару: Моя Эмилия, знаешь, я понимаю, что ты не нарочно... но иногда твои слова меня обижают. Как, к примеру, сейчас.

Для него было не слишком приятным услышать хвалу за такие вот познания. Но Эмилия не поняла, о чем он, и лишь вопросительно склонила голову - посмотрев на Субару, чье лицо нахмурилось в негодовании. Криво улыбнувшись, он пожал плечами.

Эмилия: Так ты не смог ничего узнать у Беатрис?

Субару: Она оказалась неприступной, как стена. Кстати, я знаю, что уже спрашивал много раз... Но где Пак?

Эмилия: Он по-прежнему не отвечает. Такое бывает очень редко - но все же бывает. Эх, как жаль.

Эмилия достала из своей одежды зеленый кристалл на цепочке, который слегка блестел. Внутри была видна циркулирующая энергия, среди которой, похоже, и жил этот великий дух. Эта драгоценность была символом договора между Паком и Эмилией. Субару сам не раз видел, как этот дух выходит из кристалла, а затем там же исчезает. Но сейчас было невозможным узнать, где находится Пак все эти дни. Он пропал... и до него невозможно было достучаться.

Субару: Говоришь, такое уже случалось? Наверное, тебе бывает тяжело с ним.

Эмилия: Когда мне на самом деле очень нужна помощь Пака, он всегда появляется. Так что, полагаю, мы все еще находимся в его поле зрения... Правда, я так и не смогла узнать, куда он всегда пропадает - он не хочет отвечать на этот вопрос.

Слыша виноватые слова Эмилии, Субару разочарованно почесал голову. Печально, что в такой нужный момент Пак, который мог иметь ответы на все вопросы, хранил молчание. Получается, практически все люди, которые могли пролить свет на эту сложную ситуацию, отказались помочь.

Субару: Пак и Беако, эх, а я так на вас надеялся... Обидно.

Эмилия: Я понимаю... Ну что, Субару, какие идеи?

Субару задумчиво оперся головой об руку - но услышав ее слова, смущенно отвернул взор. Видя ее доверие в глазах, он почувствовал, как внутри него разрасталось невероятное чувство радости. Отгоняя свои эмоции подальше, он собрался с мыслями и понял, что нужно делать дальше.

Субару: Раз эти двое решили помолчать, похоже, у нас нет выбора, как обратиться к нему... Правда, нет уверенности, что он точно что-то скажет...

Эмилия: Ты говоришь о Розвале?

Субару: Да, пришло время ему наконец-то раскрыть все карты и поведать, что тут происходит.

Заметив, как она быстро осознала всю ситуацию, Субару в ответ кивнул головой. Похоже, что они думают об одном и том же. Эмилия облегченно положила руку на грудь.

Эмилия: Я так рада, что Субару поддерживает меня во всем. Даже не знаю, чтобы я делала, если бы ты игнорировал мои слова так, как это часто делают Розваль или Рам.

Субару: Ну, я не всегда готов согласиться с тобой, но ты же знаешь, что все, что я делаю, только ради тебя? Даже если я против твоих решений, это лишь потому, что так надо - ведь я люблю тебя, моя Эмилия. Надеюсь, ты веришь мне.

Эмилия: Любишь... Субару, вот умеешь ты подбирать моменты, чтобы пофлиртовать.

Откровенные слова Субару вызвали удивление у Эмилии - и она быстро отвернула лицо. Сам он слегка покраснел и взволновано сжал кулаки - пока Эмилия, отвернувшись от него...

Эмилия: Хорошо, раз ты говоришь, что делаешь все ради меня, у меня есть предложение.

Субару: Все, что угодно.

Как истинный джентльмен, он деликатно положил руку на свою грудь в ожидании ее слов. Заметив это, Эмилия, прищурившись и косясь на него...

Эмилия: Раз ты так этого хочешь...

Сделав глубокий вздох, Эмилия прямо посмотрела в глаза Субару.

Эмилия: Нам нужно многое узнать от Розваля - в том числе, что случилось с жителями деревни, так? Поэтому я хочу пойти в храм.

Субару: Храм, говоришь...

Это было место, о котором он много раз слышал, находясь в особняке Розваля. К сожалению, он так и не знал его местоположение - но все жители, которые смогли спастись с Рам, отправились именно туда. И сейчас, когда культ ведьмы во главе с Бетельгейзе был уничтожен, они могли вернуться обратно.

Эмилия: Мне как-то говорили, что придет время, когда мне стоит наведаться туда. И, похоже, сейчас стоит это сделать - я решила, что на этот раз узнаю все от Розваля.

Субару: П-п-п-подожди, ты так говоришь, как будто опять хочешь бросить меня здесь!

Эмилия: Что?

Перебив ее восторженную речь, Субару испуганно поднял руки.

Субару: Моя Эмилия, я рад, что ты рвешься вперед - но ты не должна все делать одна. Я понимаю, что слаб и довольно-таки глуп - но, тем не менее, обещаю стараться изо всех сил. Может, это звучит эгоистично - но позволь мне помочь, пожалуйста!

В ответ на столь эмоциональную речь Эмилия удивленно уставилась на него. Но все, что он сказал, было истинной правдой. Субару решил быть с Эмилией - несмотря ни на что. Пока он не с ней, он не мог ее защитить. Он был полностью бесполезен для нее. И дело бы даже не в том, чтобы иметь повод пофлиртовать с ней - без нее его существование бессмысленно. Он не требовал что-то взамен - он просто хотел это делать. Эмилия, тем временем, все еще не могла прийти в чувство от удивления. Понимая, что сейчас он все еще имеет шанс быть услышанным, Субару продолжил свою речь.

Субару: Я пойду с тобой - даже если ты попытаешься остановить меня. Я не останусь позади. Храм или Розваль - ничто не встанет на пути у моей горячей любви к...

Эмилия: Конечно же, я не оставлю тебя. Пошли вместе.

Субару: Нет-нет-нет, я не хочу оставаться... Подожди, еще раз, что ты сказала?

Субару, готовый уже опустить голову и броситься умолять, быстро посмотрел ей в глаза. Видя это, Эмилия скрыла свое лицо ладонью - чтобы было не видно, как она покраснела.

Эмилия: Говорю, пошли вместе. Мне было бы страшно идти самой.

Субару: Эээ, моя Эмилия...

Эмилия: Так что, Субару, я рассчитываю на тебя. Я не думаю, что ты слаб или глуп... Ты очень сильный - поэтому я могу положиться на тебя.

Субару: ...

То, какие чувства вызвали ее слова у него, нельзя было описать словами. От удивления он не мог закрыть рот - и вокруг все казалось таким туманным. Как будто пытаясь отогнать иллюзию, которой могла бы быть Эмилия, говоря это, он махал рукой перед своим лицом.

Эмилия: Эй, подожди, что такое? Я опять сказала какую-то глупость?

Субару: Похоже, что одни только твои слова могут создать настоящее чудо. Это невероятно.

Он прикрыл свое лицо руками.

Эмилия: Стой, о чем ты?

Не понимая, что он имеет ввиду, она взволнованно повторяла эти слова. Не обращая внимания на это, Субару пытался сохранить ее слова в своей памяти - вплоть до последнего звука.

Фредерика: Похоже, что вы пришли к согласию.

Субару: Ааааа!

К сожалению, счастливый момент был прерван вошедшей в комнату Фредерикой. Эмилия не была удивлена ее приходу, но Субару, потерявшийся до этого в мыслях, не был готов - и поэтому едва не подскочил в ответ. Фредерика легко поняла всю происходящую ситуацию - но лицом оставалась все также невозмутимой. Впрочем, если присмотреться, можно было заметь слегка ехидную гримасу.

Фредерика: Если вы хотите пойти в храм, пожалуйста. Однако нужно будет подождать два дня.

Субару: Зачем? Ты хочешь пойти с нами?

Фредерика: Нет, конечно. Я обязана следить за особняком. Но я должна подготовить земляного дракона, чтобы тот смог найти правильный путь в храм.

Субару: Ты о Патраш?

Он удивленно вытаращил глаза.

Фредерика: Земляные драконы весьма умные создания. Если их правильно натренировать, они могут и без повозчика находить правильный путь. А раз она такая умная, то здесь вообще не должно возникнуть проблем.

Субару: Патраш, я все больше и больше понимаю, насколько ты ценная! Нет, правда, как на меня свалилось такое счастье?

Фредерика: Сама удивляюсь. Неважно, есть вещи, о которые вам двоим точно нужно знать.

Субару наклонил голову, не понимая, о чем речь - но Фредерика проигнорировала его реакцию и, выпрямившись во весь могучий рост, посмотрела на них обоих...

Фредерика: Если вы направляетесь в храм, есть кое-что, о чем стоит помнить. Особенно Эмилии - в связи с особенностями ее рождения и внешности.

Эмилия: Хорошо. Все-таки, я и до этого слышала, что это необычное место.

В ответ на предупреждения Фредерики Эмилия важно нахмурилась, пытаясь показать свою решительность. Субару из уважения к ее чувствам встал рядом, плечом к плечу.

Субару: Если честно, я не знаю ничего об этом месте... Но раз моя Эмилия решила пойти туда, я готов выслушать все, что ты скажешь.

Фредерика: Как много пафоса...

Одновременно, и раздражение, и восхищение прозвучало в ее словах - но, отогнав эти чувства подальше, она ткнула пальцем в его сторону.

Фредерика: В таком случае, позвольте мне рассказать о храме. Но для начала запомните кое-что.

Субару: Что...

Эмилия: ...запомнить?

Лица Субару и Эмилии вытянулись в один и тот же момент. Кивнув в ответ, Фредерика более тихим голосом произнесла...

Фредерика: Опасайтесь человека, которого зовут Гарфиэль. Находясь в храме, вам нужно быть осторожнее в общении с ним.