November 21, 2024

Глава 79 - “НА СТАРТ, ВНИМАНИЕ, МАРШ”


※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※


Гигантский скорпион был тем, кто нанес первый удар, чтобы начать битву.

"…………"

Его красные фасеточные глаза ярко блестели, и сразу после этого из его раскачивающегося хвоста хлынул белый луч света. Что было в этом ужасающего, так это то, что его удар, предназначенный для них как смертельный, был нанесен без единого из его типичных криков. Даже не зашипев, гигантский скорпион беззаботно обрушил на них смертоносный дождь.
У Субару была масса плохих воспоминаний, связанных с этим белым светом. В частности, он был убит им примерно в половине из своих пятнадцати с лишним попыток проникнуть в башню.
Тем не менее, учитывая, сколько раз это его убивало, он кое-чему научился, несмотря на то, как сильно он это презирал.
А именно……

Субару: Время, необходимое для перезарядки, и признаки того, что он собирается атаковать…!

Фасеточные глаза скорпиона и жало светились чуть сильнее, когда он собирался начать атаку. Эти признаки были настолько тонкими, что он думал, что ему просто мерещится, но это умение выживать было тем, что Субару развил в себе путем смертных проб и ошибок.
В полной мере используя это, Субару побежал с Беатрис на руках, взяв на себя задачу сократить разрыв между ними и гигантским скорпионом. Причина в том, что……

Субару: Скорость перезарядки чертовски медленная!

Изогнувшись всем телом, он увернулся от белого луча света, который вырвался, когда он это произнес.
Даже если бы он назвал луч света медленным, он все равно был намного быстрее, чем подача от дрянного бейсболиста средней школы. К счастью, он был уверен в своей способности определить, была ли подача хорошей или нет.
И в любом случае, он не мог остаться в живых, не имея возможности определить её.

Один великий человек однажды сказал, что жизнь - это метод проб и ошибок. Хотя, вероятно, он не представлял себе эти ситуации жизни или смерти, когда говорил об этом.
Но даже в этом случае вы учитесь, совершая ошибки. Это была непреложная истина. Субару «удачно» обладал способностью проходить методом проб и ошибок в ситуациях жизни или смерти.
Он в полной мере использовал это, чтобы найти свой взгляд на выживание.
……Таким образом, это было поле Нацуки Субару.

Субару: Прошу прощения за то, что не смог оправдать всех твоих ожиданий, я!

Субару принес искренние извинения своему другому "я", который искал всемогущего Нацуки Субару. Это было похоже на то, как будто он сказал ему: “Я сожалею, что могу сражаться только грязными методами”.
Беатрис, однако, отреагировала фырканьем “Хмф”. Она все еще была крепко зажата между его руками, танцуя с ним эту джигу жизни и смерти.

Беатрис: О чем ты говоришь. Ты никогда не обманывал наших ожиданий, я полагаю.

Произнеся это, Беатрис во мгновение ока подняла руку. Своими тонкими губами она произнесла слово «Мулак» — магия Тени, нарушающая закон гравитации.
Гигантский скорпион уже был поражен этими эффектами и отброшен в далекий путь вниз. Итак, на этот раз скорпион обхватил свой угольно-черный панцирь и твердо выставил лапы, чтобы он больше не прошел через то же самое.
Однако…

Мейли: Ты просто игра~ешь мне на руку, если собираешься оставаться на месте!

Шквал Зверодемонов начал атаковать неподвижного гигантского скорпиона.
Странно выглядящие Зверодемоны, которым Мейли приказала атаковать скорпиона, назывались «Ханемогура». Они выглядели так, как если бы вы скрестили крылья и рога вместе. И точно так же, как пули, которые не боялись смерти, они ударяли своими рогами гигантского скорпиона и без колебаний поразили его прочный панцирь. Звуки их столкновения с ним накладывались на звуки разбития.
Гигантский скорпион корчился от боли и в ответ поднял свои большие клешни.

???: ……▓▓

То, что последовало за нападением вместо них, было причудливой из всех странно выглядящих фигур. Существо, которое было самим проявлением кошмарной ночи, Кентавр, который был чем-то средним между человеком и лошадью — «Голодный Король».
Ужасный вопль младенцев пронесся по балкону сторожевой башни. Вместе с этим раздался скрежещущий рев, от которого ему захотелось заткнуть уши, а затем вспышка пламени, которая яростно заполнила пространство вокруг них, почти аж до самого неба.

Голодный Король: ……▓▓

Голодный Король не колеблясь, воткнул свое огненное копье прямо в самое сердце пламени. Его раскаленный наконечник должен был нанести критический удар, который прожигал бы даже железо-подобный панцирь скорпиона.
Гигантский скорпион был невероятно силен, когда дело касалось простой боевой мощи. Однако это не означало, что атаки не будут работать против него. Он чувствовал боль если его ударят, как и любое другое живое существо.
Если его ударить чувствовалась боль. Если ударить.

Субару: …………

Гигантский скорпион решил, что: "Все будет хорошо, пока в меня не попадут".
Поэтому он поймал огненное копье одной из своих огромных клешней и одним махом отсек руку Голодному Королю. В свою очередь, он попытался восстановить свою рану, но она была безжалостно прижжена его же огненным копьем. Извивающаяся, пузырящаяся плоть его раны, пытающаяся восстановиться, остановилась как вкопанная.

"…………"

Плоть и кровь Голодного Короля разлетелись повсюду, а вместе с ними и его жизнь.
Даже Ханемогура, который был разбит о скорпионью скорлупу, умер, когда его рог был поломан. То, как они сражались, трагически жертвуя своими жизнями, естественно, можно было проклясть как совершенно варварское.
Было бы неправильно со стороны Субару закрыть на это глаза и отмахнуться от этого словами “С этим нет проблем, так как они Зверодемоны”. Однако он также не планировал замалчивать о таких вещах, говоря “Все жизни созданы одинаково”.
Жизнь имела для них ценность, и, без сомнения, в их ценностях существовали различия.
Были явные различия в том, как он воспринимал тяжесть жизней тех, кто был ему дорог, и тех, кто им не был. Он не собирался скрывать это за каким-либо обманом. Вот почему он собирался в полной мере использовать жизни Зверодемонов, чтобы выиграть эту битву.
Следовательно……

Субару: Хоть ты и правильно делаешь не обращая на меня внимания, но ты все равно совершаешь большую ошибку!

Отбросив авангард Зверодемонов, Субару уверенно шагнул через пол, который теперь был сильно покрыт в красный. Держа Беатрис в левой руке, он правой вытащил хлыст и взмахнул им.
Используя труп бывшего врага, богохульный конец "Кнута Виновности"…Нацуки Субару рассек его в воздухе, этот супер-быстрый удар хлыстом нанес прямой удар по панцирю гигантского скорпиона.

Скорпион издал громовой крик и уставился на Субару своими красными фасеточными глазами. Не было никаких признаков того, что он причинил ему какой-либо вред, или что он чувствовал какую-либо боль.
Но его это вполне устраивало. Целью Субару не было нанести ему хоть какой-либо ущерб. Вероятно, именно поэтому он откладывал дело с Субару до последнего, после других Зверодемонов.
Решение великого скорпиона было одновременно правильным и неправильным.

Субару: ВРААААА…!!!

Беатрис: Мы поймали большую рыбку, я полагаю!!

Его кнут вцепился в панцирь скорпиона. При этом массивное тело скорпиона взлетало, когда Субару тянул изо всех сил. Такая возможность появилась благодаря эффекту Магии Тени которая уменьшала вес титанического зверя.
Гигантский скорпион попытался прочно обосноваться на земле. Однако огромное количество крови и внутренностей погибших Зверодемонов у его ног создавало крайне неблагоприятные условия для того, чтобы крепко ухватиться за пол. Субару одним махом поднял скорпиона, когда тот попытался вцепиться в пол своими острыми клешнями.

С точки зрения постороннего, ситуация выглядела так, как будто Субару размахивал тело гигантского зверя с помощью какой-то сверхчеловеческой силы. Но это грандиозное зрелище стало возможным только благодаря помощи Беатрис. И поэтому он продолжал размахивать телом гигантского скорпиона изо всех сил хлыстом, пока, наконец, не отбросил его.

Субару: СЧАСТЛИВОГОО ПОЛЁЁЁТАА……!!

Тело гигантского скорпиона кружилось в воздухе, неся свой гигантский раскачивающийся импульс.
Когда скорпион неудержимо развернулся, он попытался ударить Субару белым лучом света, показывая точное прицеливание. Однако Беатрис подняла руку, чтобы оттолкнуть его.
Она материализовала светящиеся фиолетовые кристаллы в воздухе и использовала их, чтобы направить белый луч света вниз. Когда их координация ожила, Субару выпустил гигантского скорпиона из хлыста, и он снова улетел ввысь.

Субару: Это должно нам выиграть больше…

Субару нашел выход из этой неразберихи в этой опасной атаке, хотя в конце концов ему пришлось пойти на некоторые уступки, чтобы одержать победу. Однако его глаза расширились от удивления, прежде чем он смог закончить то, что говорил.
Прямо у него на глазах гигантский скорпион начал выполнять удивительный акробатический трюк, уносясь прочь.

"…………"

Взмахом огромных клешней он отрубил себе хвост под корень. И вот так его хвост улетел, разбрасывая за собой темно-красные телесные жидкости. И все же с самого его кончика сорвался белый луч света.
Луч врезался в теперь уже бесхвостого скорпиона и с огромной силой швырнул его обратно на балкон сторожевой башни. Все это помогает сделать его легче и практически невесомым...… и теперь он вернулся на балкон, принеся с собой ударную волну. Он вонзил свои огромные клешни в пол, чтобы остановить инерцию, а затем направил на них свой взгляд.

Субару: Т-ты проделал такой сумасшедший акробатический трюк! Но это означает, что ты потерял свой хвост, что для нас полезно…

Скорпион: "…………"

Субару: Я имею ввиду… ой, ой, ой, какого!

Гигантский скорпион приземлился и опустил свое тело, насторожившись, когда из его хвоста полилось еще больше темно-красной крови. Но его рана не стала глубже. На самом деле все стало как раз наоборот…… Его отрубленный хвост отрастал из обрубка.
Помимо хвоста, его трещины в панцире, образовавшиеся в результате попадания белого луча света в самого себя, чтобы оттолкнуться обратно, тоже пузырились. Он видел, как заполняются и эти раны.

Субару: Так тяжко… умен и умеет исцеляться. Слушай, а ты точно та самая Шаула!?

Помимо исцеления, тело Шаулы было нежным, да и особо умной её не назвать. Тем не менее, гигантский скорпион утратил все её черты и теперь приближался к ним со своей подавляющей убойной силой.
Он беспорядочно размахивал своим недавно отросшим хвостом, выпуская свои жала во все стороны. Эта атака была дальней, и в ней не было никаких признаков типичной прошлой атаки; так что можно было с уверенностью сказать, что это был худший вид атаки для Субару и Беатрис, которым можно было подвергнуться, учитывая, насколько им не хватало сил.

Субару: Уоооооооо…!?

Беатрис: Гх, Субару, нам придется взлететь, я полагаю!!

У них не было возможности спастись от белых лучей света, которые выпустил скорпион, по крайней мере, на твердой земле. Тем не менее, в небе появилось средство для побега. Беатрис защитилась от атаки скорпиона и окликнула Субару.
После чего, Субару оторвался от земли и изо всех сил подпрыгнул в воздух, доверяя своему партнеру, независимо от того, сработает ли ее магия на самом деле. Белые лучи света начали раскалывать балкон, и один из них едва задел его ноги.

Субару: Это было действительно близко…

Беатрис: Не говори так, полагаю!

Они буквально опрокинули смерть своим прыжком, но у них не было времени задумываться об этом.
То же самое произошло и раньше, когда Субару и Беатрис атаковали гигантского скорпиона. Побег в небеса означал, что они потеряли и точку опоры, и путь к отступлению. ...…Все, что им оставалось- это быть уничтоженными одной из атак скорпиона.

Субару: Беако! Оригинальное заклинание, часть 2……!

Хотя этот козырь можно было использовать только три раза в день, они никак не могли рисковать испортить ситуацию, не используя его и в результате умереть. В тот момент, когда Субару крепко сжал ее плечи, Беатрис тоже пришла к такому же выводу.
У нее была их специальная техника, готовая к развертыванию в мгновение ока, которая сделала бы Субару неуязвимым в течение определенного периода времени…

???: ……▓▓

Субару: Уоо!?
Беатрис: Вааа!?

Ее и Субару схватили сбоку, прежде чем она смогла применить технику. Белый луч света прошел через место, в котором они были мгновение назад, почти испарив их.
Единственное, что спасло их от этой гибели и удерживало от преследования великого скорпиона, было…

Субару: Э-это было близко. Что вообще случилось… Гхе!?
Беатрис: Я полагаю!?

Субару проверил, что происходит, вцепившись во что-то резиновое. Его голос дрогнул от удивления; точно так же у Беатрис тоже было довольно хмурое выражение лица.
Это произошло потому, что тот, кто спас их от нападения гигантского скорпиона и все еще отдавал все свои силы, чтобы защитить их, был лилово-злобно выглядящим Зверодемоном: Голодный Король.

Субару: Я бы никогда не думал, что мы будем здесь сражаться вместе в такой кульминационный момент, когда я впервые увидел тебя в подземельной пещере!

Голодный Король: ……▓▓

Голодный Король издал оглушительный крик в ответ на блеф Субару. Его лицо напряглось при этом; затем другой Голодный Король остановился рядом с ними. За его спину цеплялось маленькое тело Мейли.

Мейли: Мне показалось, что вы собираешься вытащить свой козырь, не та~к ли? Постарайтесь быть немного осторо~жнее. Козырная карта братика и Беатрис-чан в конце концов - мой спасательный круг!

Субару: Отличный сейв! Супер саппортинг! Ты хорошо поработала, Мейли! Можем ли мы изменить поле битвы с таким темпом?

Мейли: Ты имеешь в виду, что ты хочешь, чтобы мы поменяли локацию? Я конечно, мо~гу, но…

Субару: Тогда, пожалуйста, дерзай! Для начала, у нас здесь слишком мало путей к отступлению!

Оглядев окрестности, Субару решил отступить с балкона, так как оставалось не так много мест, на которых можно было стоять. Там уже валялись тонны трупов Зверодемонов, и с учетом того, как обстояли дела, могли произойти странные несчастные случаи.
Мейли немного поразмыслила над эффективностью своего решения, а затем кивнула. Она хлопнула своего Голодного Короля по спине и отдала им обоим приказания. Как только они услышали ее слова, два лошадеподобных Короля ускорили шаг и спрыгнули с балкона на стену сторожевой башни. Они побежали по ней, не теряя времени, с головокружительной скоростью.

Субару: ВАААААА……!?
Беатрис: ВАБАБАБАБАБАБАА!?

Субару и Беатрис закричали в тандеме, обнимая друг друга, когда они столкнулись с этой неожиданной экстремальной поездкой. В то же время, однако, он мог только снять шляпу перед Мейли за то, что она смогла приручить Голодных Королей и сделать их частью своих войск.

Субару: …………

С чрезвычайно могущественными Голодными Королями во главе, летающими по небу Ханемогурами, колоссальными песчаными червями, цветочными-медведями и другими бесчисленными Зверодемонами на земле в качестве их союзников, у них был довольно широкий спектр доступных стратегий.

Субару: Мы действительно избалованы выбором того, сколько у нас есть способов атаковать! Мы с тобой, возможно, гораздо более совместимы, чем я когда-либо думал!

Мейли: Не говори этого, братик. Я действительно не хочу, чтобы Петра и Беатрис-чан косо пялились на меня!

Субару обменялся криками с Мейли, когда они галопом скакали по сторожевой башне в вертикальном положении. Последняя угрюмо нахмурилась в ответ на его непринужденную болтовню, когда она вцепилась в спину своего Голодного Короля. Ее реакция слегка задела его невинные мужские чувства, но сейчас было самое время игнорировать такие тривиальные раны.

Субару: Второй раунд начнется, как только мы упадем в песчаное море. Она точно придет за мной! Так что на данный момент она не сможет никому помешать внутри башни...

Мейли: Н~о, мы все еще не можем ее победить, да? Независимо от того, сколько времени мы потратим на беготню, мы не сможем одержать победу, вер~но?

С тех пор как они оказались в Песчаных дюнах Аугрии, у них было бесконечное количество Зверодемонов. Таким образом, их боеприпасы Зверодемонов никогда не закончатся. Однако все, что им давало, - это возможность продолжать вести битву, а не верный способ победить скорпиона.

Субару: …………

Он взглянул на Мейли. Её дыхание было слегка затруднённым и у неё капал пот со лба, который она всё время вытирала.
Отчасти это было связано с полем боя, где она своего рода оказалась между молотом и наковальней. Тем не менее, он не мог не думать, что это также отчасти было связано с тем, что контроль над Зверодемонами влиял на нее все это время. Хотя это было тем, что Субару никак не мог понять, поскольку у него не было Божественной Защиты, но он знает что достаточно шансов получить увечья от чрезмерного использования своей Божественной Защиты.

Субару: Отто шутил по этому поводу, говоря, что мир был адом, когда он не мог контролировать свою Божественную Защиту……

Может быть, те слова, которые выпалил Отто, когда был пьян, были не теми, на которые стоило чихать.
Если Божественная защита станет обременительной, как сказал Отто, тогда будет предел тому, сколько Мейли может продолжать сражаться. Их поражение будет мгновенно высечено в камне, если Мейли падет в битве.
Другими словами, эта битва……

Субару: Эта битва будет решать, насколько сильно я буду нянчиться с Мейли как с принцессой!

Беатрис: Какой непростительный замысел, я полагаю!

Сразу после того, как Беатрис подняла брови в ответ на заявление Субару, по их телам пробежал шок. Это послужило знаком того, что Голодные Короли достигли своей конечной остановки после того, как сбежали с башни на головокружительной скорости.
Это означало, что они преодолели вертикальную стену сторожевой башни и вернулись к песчаному морю.

Субару: В конце концов это чувство никуда не ушло. Но когда ты спускаешься таким необычным образом, это чувствуется немного по-другому.

Беатрис: Какое чувство, я полагаю?

Субару: Абсолютно ужасное, я ненавижу насколько пустыни просто полны песка. Это напоминает мне о моих нелюбимых пустынных этапах, которые часто проходят в играх.

Иногда, в зависимости от игровой системы, ХП его персонажа начинал понижаться, если он ничего не делал, кроме как ходил по палящей жаре. Это песчаное море не имело ничего общего с обжигающим песком который был там, но даже в этом случае у него не было никаких приятных воспоминаний этого.
Еще хуже то, что их окружали бесчисленные стаи Зверодемонов.

Субару: Хотя я знаю, что они не собираются нападать на нас...

Тошнотворно-сладкий аромат, от которого ему захотелось сморщить нос, витал вокруг них, сопровождаемый гораздо худшим звериным зловонием; он мог бы сказать, что воздух вокруг песчаного моря был одним из самых грязных в мире. Хотя, учитывая, что окружающая среда заполнена тоннами Зверодемонов, некоторые из них были им знакомы, а другие нет; возможно, исследователи Зверодемонов или кто-то такого типа пустил бы слюни по этому поводу?
К сожалению, это только заставило Субару и его команду почувствовать себя нелегко.

Мейли: Та~к, как ты ответишь на мой вопрос?

Мейли подъехала на своем Голодном Короле к Субару и Беатрис, как первый вздрогнулся. Она хотела получить ответ на свой вопрос. Субару взглянул на башню, а затем ответил

Субару: Как ты и говоришь, мы ничего не можем сделать с гигантским скорпионом...с Шаулой. Вот почему у Эмилии-тан есть ключ ко всему.

Мейли: Ты говоришь о той седовласой сестренке что была раньше?

Субару: Да. Эмилия-тан и пятое правило - ключ ко всему.

Субару кивнул озадаченной Мейли, прежде чем выставить перед ней ладонь. Он растопырил все пять пальцев, отмечая правила, наложенные на них как на претендентов на Сторожевую башню Плеяд.

Субару: Мы не можем покинуть башню, не завершив «Испытания». Мы не можем нарушать правила «Испытания». Нам запрещено проявлять неуважение к архивам библиотеки. Также мы не должны повреждать башню. И наконец…

Мейли: И?

Мейли должна была знать первые четыре правила.
Но пятого она не знала. Шаула пыталась скрыть это, поэтому только Субару, который прошел через «Посмертное Возвращение», знал, что это было. Конечно, как и сама Шаула.
Пятое правило, о котором Шаула молчала и отказалась рассказывать им, было…

Субару: …...Уничтожать «Испытания» не запрещено. Это означает, что мы можем разрушить правила этой башни.

«Испытания» как претендентов ограничивали их действия. В то же время правила также ограничивали действия Шаулы, поскольку она была одним из их экзаменаторов.
Шаула была связана правилами башни. Поэтому, хотя она и не хотела их убивать, она не смогла бы убежать от судьбы, которая заставила ее попытаться сделать это с помощью своего превращения в гигантского скорпиона.
Если эти оковы сковывали ее более четырехсот лет, то…

Беатрис: …тц! Она идет, я полагаю!

Сразу после ее предупреждения перед их глазами поднялся огромный столб дыма.

Иллюстрация к Ранобэ Том 25 | Разукрасил DdukaE

Сопутствующая ударная волна исходила от гигантского силуэта, который без колебаний спрыгнул с балкона, а не побежал прямо вниз по башне.
Он мог слышать тяжелый скрип его больших клешней, исходящий из густого дыма. Гигантский скорпион медленно вышел изнутри, его фасеточные глаза были направлены прямо на Субару, а не на бесчисленных врагов вокруг них.

Субару: Беако, Мейли! Нам нужно выиграть время! Победа Эмилии-тан — залог нашей победы!

Беатрис: Поняла тебя громко и ясно, я полагаю.
Мейли: И как долго она будет достигать победы?

Субару: Настолько быстро насколько сможет!

Эмилия всегда была серьезной и трудолюбивой.
Таким образом, она никоим образом не собиралась идти на компромисс или отступать от проблем, с которыми они столкнулись. Результаты, которых она добивалась, всегда были лучшими, которые она могла дать, а вместе с ними и самая высокая огневая мощь, на которую она была способна.
Субару верил в это, ему это нравилось, он дорожил этим. Вот почему он собирался стоять на своем в данный момент.

Субару: А теперь давайте сделаем это. Мы сломаем судьбу… Нет, мы собираемся разрушить систему башни!


△ ▼ △ ▼ △ ▼ △


???: Я поняла, вот почему ты…...

???: Да, это так! Субару сказал мне, что я определенно найду способ переписать ситуацию, в которой мы находимся, если поднимусь на самый верх башни!

Эмилия сосредоточилась на том, чтобы бежать так быстро, как только могла, и ответила ей только отрывисто. На бегу она держала Ехидну на руках, а та старалась сделать своё тело как можно меньше.
Сначала Эмилия взяла ее за руку, пока они бежали; но, будучи замедленной ею, она в конце концов взяла ее на руки на полпути, и с тех пор она остается там же.
На самом деле, так было намного быстрее, и это гораздо меньше напрягало ее тело, так что это было огромной помощью. Несмотря на это……

Ехидна: Тебе разве не следует беречь свои силы? Ты же понятия не имеешь, что тебя ждет, верно?

Эмилия: А? О, тебе не о чем беспокоиться! Тело Анастасии-сан действительно легкое, и не похоже, чтобы оно стало тяжелее, даже когда ты в нем. Легкотня!

Ехидна: Мое присутствие на самом деле не имеет никакого отношения к весу Аны… От слова совсем.

Столкнувшись с этими слегка неправильными ответами, Ехидна посмотрела на Эмилию, вернее, на красоту незнакомой полуэльфийки, почувствовав борьбу внутри себя.
Эта незнакомая полуэльфийка была одной из ее товарищей, у которой было украдено само ее «Имя» Полномочием «Чревоугодия». Ее обстоятельства были во многом похожи на обстоятельства Юлиуса, но то, как она вела себя, сильно отличалось от него. Отличались ли их внутренние личности? Или, возможно, это была разница в людях, которые были рядом с ними?

Ехидна: Тебе не страшно, что тебя забыли?

Эмилия: Это и в правду страшно и одиноко. Но у меня нет времени сесть и свернуться калачиком от страха, не так ли?

Эмилия дала жестокий честный ответ на приглушенный вопрос Ехидны. Сила, стоящая за ее изменением, казалась свидетельством ее душевной стойкости, или, возможно, это было связано с каким-то другим фактором.

Эмилия говорила раньше: "Я не волнуюсь, потому что Субару меня помнит".

Это были ужасно простые слова, которые можно увидеть во сне. Но в то же время они казались правдой.

Ехидна: …………

Было неясно, что сделало Нацуки Субару невосприимчивым к влиянию Полномочия «Чревоугодия». Хотя, строго говоря, даже он не был полностью невосприимчив к этому. На самом деле, разве он не сказал, что он потерял свои «Воспоминания» из-за неожиданной встречи с «Чревоугодием»?
Таким образом, Ехидна не могла однозначно сказать, что особенность Субару была главной причиной всего, что происходило. Это означает, что все еще должна была существовать определенная возможность.

Например, не могли ли они как-нибудь защитить свои «Имена» и «Воспоминания»?
Если бы они могли это сделать, то и Анастасия, и Юлиус……

Ехидна: …………

Когда она остановилась, чтобы подумать о том, как чувствовал себя Юлиус, которого все забыли, мог ли кто-нибудь обвинить его в том, что он дрогнул? Хотя, когда она посмотрела на силу Эмилии после того, как та оказалась в такой же ситуации, она не могла не задаться вопросом, чем они отличаются друг от друга.
Разница, должно быть, заключалась в том, кто был рядом с ними, поддерживал их.
Точно так же разве Юлиус не рухнул, будь у него какая-то поддержка? И разве не должен был кто-то быть на этой стороне, как Нацуки Субару для Эмилии?

Ехидна: Что же я……

"Что же я должна сделать?" — Ехидна не могла найти в себе ответа на этот вопрос.
Это было настолько ужасно, что она чувствовала, что возможно это был первый раз в ее жизни в качестве пустого Искусственного Духа, когда она была в такой растерянности с самой собой.

Эмилия: Ехидна?

Ехидна: ……Все нормально. Что еще более важно, правда ли это? То, что тебе удалось преодолеть насилие Рейда Астреи… и что ты уже прошла «Испытание» второго этажа?

Эмилия: Да, это так. Сейчас будет ооочень трудно объяснить то, что ты забыла.

Эмилия очаровательно надула щеки. Но дело в том, что она была смущена тем, как она победила в «Испытании» этого человека, который был самим «Насилием».
Ехидна ни на секунду не представляла, что она будет лгать в такой ситуации. Несмотря на то, что Ехидна знала ее совсем недолго, она могла сказать, что ее натура не подходила для того, чтобы врать. Значит, все это должно было быть правдой. Это длилось всего несколько мгновений, но, судя по тому, как она противостояла гигантскому скорпиону на балконе, не было никаких сомнений в том, что она была вполне способным бойцом.
Итак, единственная оставшаяся проблема была……

Ехидна: Итак, ты сможешь найти способ исправить эту ситуацию, если поднимешься на самый верх башни. Но, на чем основывается эта идея?

Эмилия: Субару сказал мне, что Шаула рассказала ему пятое правило. Кроме того, Субару долго и усердно обдумывал это, прежде чем придумал эту идею, так что я почти уверена, что это правильный путь.

Ехидна: Мне это кажется идеей, основанной на чрезмерной слепой вере, но......

Эмилия: Если ты все еще полна сомнений, мы можем их разрешить, но я не думаю, что сейчас самое время…… Да и разве Ехидна пошла со мной не потому, что тоже верит в Субару?

Ехидна потеряла дар речи, когда Эмилия перевела на нее свои кристально чистые глаза. Увидев реакцию Ехидны, Эмилия одарила ее радостной улыбкой, даже если она показалась немного неуместной.

Эмилия: Видишь ли, мой уважаемый рыцарь ооочень старается ради нас.

Своим отношением Эмилия показала, что гордится тем фактом, что их тяжелая работа оценивается по достоинству. В ответ на это Ехидна также почувствовала очень странный прилив эмоций. Она положила ладонь на плоскую грудь Анастасии и вздохнула.

Ехидна: …………

"Подобные эмоции опасны" — сказала сама себе Ехидна.
Они были совершенно иррациональны и неуместны. По крайней мере, это было не то, что она должна была чувствовать в такое время. Ей нужно было забыть их, если бы она могла, а если нет, то, по крайней мере, она должна забыть их на какое-то время.

Эмилия: Ведь Субару полагается на меня!

Среди прочего, Ехидна завидовала ей. Она, которая так сильно верила в своего самого близкого спутника.
“Мне нужно забыть эту ситуацию и сосредоточиться на преодолении проблем, в которых мы находимся” — подумала Ехидна про себя.

Ехидна: …………

Длинные ноги Эмилии грациозно двигались, когда она взлетала по лестнице. Затем, когда они поднялись по лестнице, которая должна была быть довольно большой, в поле зрения появилась огромная вспышка серебра, разбрасывающая искры повсюду.
Теперь, когда их зрение было беспрепятственным, они видели разворачивающуюся битву, куда бы они ни смотрели. С развевающимися сиреневыми волосами и в белой униформе, запятнанной кровью, стоял Юлиус Юклиус.
И человек, с которым он столкнулся, был……

Юлиус: Гх, кх……!

???: Ораораораора! Не похоже, что ты можешь так со мной поступить, ты. Не недооценивай меня, ты. Ты пришел сюда подурачиться? Если хочешь дурачиться, иди и сделай себе макияж. А когда ты его сделаешь, я наступлю на тебя, буду издеваться над тобой и трепать тебя, чертов ты.

Само воплощение насилия, Рейд Астрея, нанес кошмарный удар парой палочек для еды, которые он держал в руках, пока он ругался. Он танцевал пляску смерти, на сцене, которая была вторым этажом.
Их битва превзошла все, что могло постичь человечество; даже в этом случае тот факт, что Юлиус намного уступал ему в силе, был настолько печально очевиден, что это можно было заметить даже невооруженным глазом.

Юлиус: ……тц.

Справившись со шквалом разных ударов, исходящих от Рейда, Юлиус парировал, развернув свой Рыцарский Меч и воткнув его в одну из пробелов.
Его резкий выпад, полученный благодаря экстраординарной технике, казался не более чем пятном света. И все же Рейд с легкостью уклонился от него, зевнув, не смотря на то, что его повязка на глазу закрывала часть его зрения.

Рейд: РРААА!!

Юлиус смотрел, ошеломленный тем, что Рейд уклонился от его выпада. Сразу же после этого небрежно выглядящий удар ногой врезался в туловище Юлиуса, а подошва дзори* Рейда впилась прямо в мышцы живота. Юлиус сделал несколько шагов назад и издал болезненный крик.
Затем удар одной из его палочек для еды обрушился ему на голову……

Рейд: Превратись в пыль, ты.

С вертикальной вспышкой его удар, сопровождаемый ударной волной, рассек воздух, пространство и сам разум.
Его мастерство фехтования было настолько ошеломляющим, что им даже в голову не приходило, как это выразить. Это было так красиво, что, несмотря на то, что его оружием была палочка для еды, никто не мог не быть очарован этим, даже если они были любителями фехтования…… Это была вершина фехтования, самая его кульминация, которая и проявлялась там.

"…………"

Разрез настолько красив, что вы, наверное, умерли бы от одного только восхищения им.
Юлиус отскочил в сторону, увернувшись от него. Но край его плаща был проглочен клинком Рейда, испаряясь. Теперь на втором этаже сторожевой башни вырезана вертикальная выемка, сделанная из неизвестных материалов, как будто все это было шуткой.
И что еще хуже…..

Рейд: Эйэйэй, разве ты не наивен, если думаешь, что тебе удалось уцелеть?

Юлиус: ……кх.

Одарив его насмешливой улыбкой, воздух, который он прорезал в комнате, искривился и изогнулся, и порывы ветра начали реветь.
Юлиус, который должен был успеть отпрыгнуть в сторону, сглотнул, а затем его мгновенно подняло на ноги, как будто его тянуло обратно в разорванное пространство – обратно в зону ударов меча Рейда.
К их неверию, это произошло из-за силы тяжести разорванного пространства, которое восстанавливало себя. Оно тянуло Юлиуса после его избежания смерти прямо в зону действия следующего удара.
Рейд начал наносить удары Юлиусу, не в силах пошевелиться из-за того, что происходило……

Эмилия: ……Этого достаточно.

За долю секунды до того, как он нанес свой удар, между двумя мечниками раздался звон серебряного колокольчика.
Однако, в отличие от прекрасного звучания ее голоса, то, как она вступила в бой, было довольно дерзко. Ехидна потеряла дар речи, столкнувшись с ужасным зрелищем перед ней.

Рейд: Хаа?
Юлиус: …………

Рейд посмотрел поверх него, не в силах скрыть подозрение в своем голосе. Юлиус, с другой стороны, широко раскрыл глаза от удивления, совершенно потеряв дар речи.
Реакции Рейда и Юлиуса были совершенно разными. Юлиус отскочил, чтобы избежать удара ледяной глыбы, в то время как Рейд скривил губы в улыбке и засмеялся.

Рейд: Ха!!

Со свирепой улыбкой на лице Рейд ткнул одной из своих палочек для еды в падающую глыбу льда. Его поднятая палочка для еды столкнулась с точкой падения ледяного блока. Каким-то чудом силы между двумя точками уравновесились друг с другом, заставив палочку для еды Рейда согнуться, но предотвратив падение глыбы.
Рейд решительно опустил своё дзори на пол; его сила прошла через его палочку для еды и попала в ледяной блок, который все еще удерживался ранее упомянутой палочкой для еды. Трещина начала пробегать по блоку, когда его палочка для еды сломалась пополам.

Рейд: ……Они ведь собираются сделать это.

Рейд выплюнул эти слова, и долю секунды спустя глыба льда с трещиной, пробежавшей по ее центру, раскололась в мгновение ока.
Глыбы льда посыпались дождем, и, купаясь в них, Рейд медленно повернулся. Получив пронзительный взгляд его голубого открытого глаза, Эмилия указала на него ладонью с выражением решимости на лице.
Их взгляды пересеклись, отчего Рейд удивленно уставился на нее.

Рейд: Ты действительно дерзка, в курсах? Не то чтобы мне не нравились такие женщины, как ты, но… А!? Какого черта, ты, черт возьми, чертовски крута, шаришь? Чертовски крутая красотка! Какого черта такая горячая красотка находится посреди песчаного моря! Давай, ты будешь моим противником, ты.

Эмилия: Мои извинения, я не хотела вас прерывать, но мне действительно нужно, чтобы Юлиус победил тебя...

Рейд: Чего?

Эмилия не обратила никакого внимания на эгоистичную болтовню Рейда и вместо этого продолжила с озабоченным выражением на лице. Рейд нахмурился, услышав то, что она сказала, но Юлиус был гораздо более сбит с толку, поскольку только что был спасен.
Хотя ему удалось вырваться из ледяной глыбы, которую выпустила Эмилия, он не мог скрыть своих подозрений по поводу того, что она внезапно появилась. Держась на расстоянии от Рейда, он повернул свои желтые глаза, чтобы посмотреть на Ехидну, которая стояла рядом с ней, и спросил:

Юлиус: Я понимаю, что она на моей стороне, но… кто она, черт возьми, такая, Ехидна?

Ехидна: Мне довольно трудно объяснить, кто она такая. Но, если можно выразиться просто, она в одной лодке с тобой, Юлиус.

Юлиус: Какого…?

Он снова посмотрел на Эмилию и его глаза слегка расширились, вероятно, потому, что ее черты совпадали с чертами существа, о котором он знал.

Юлиус: Эльф с серебристыми волосами и аметистовыми глазами… Нет, мне трудно поверить, что такое необычное существо могло внезапно появиться в башне. Тогда, может быть, она...

В свете ситуации в башне, а также особенностей ее внешности и того факта, что ее присутствие у него в голове нигде не было, Юлиус сам по себе почувствовал, что что-то не так.
Юлиус пришел к ответу сам. Увидев его испуганные глаза, Эмилия решительно кивнула ему.

Эмилия: Юлиус, сейчас я точно знаю, что ты чувствуешь.

Юлиус: Тогда у тебя действительно…...

Учитывая, что у них обоих были украдены «Имена» Чревоугодием, Юлиус сразу понял, что происходит. И как только он это понял, его убежденность в том, что Эмилия была их союзницей, казалось, росла.
Он встал перед Ехидой и Эмилией, защищая их, снова направив свой меч на Рейда.

Юлиус: Благодарю за то, что помогла мне ранее. Но я до сих пор не совсем понимаю, почему вы двое спешили сюда, учитывая, что происходит в башне. Что происходит с библиотекой «Тайгета», с мисс Рем и ситуацией снаружи?

Ехидна: Предпринимается попытка объединить все эти вопросы, чтобы решить их все сразу. Идея принадлежит Нацуки-куну, и те, кто помогает ему в этом, — все мы в башне.

Юлиус: Это придумал Субару? Но ведь он…

На лице Юлиуса появилось озадаченное выражение, когда он услышал, как имя Субару вклинилось в середине ее объяснения.
Насколько он знал, Субару должен был столкнуться с «Книгой Мертвых» Рейда в библиотеке «Тайгета», и его сознание должно было быть в смятении после его возвращения. Беатрис сказала ему, что его возвращение было трудным, поэтому Юлиус продолжал сражаться с Рейдом, чтобы они могли по-своему преодолеть беспорядки в башне.
Поэтому, даже если она сказала, что Субару проснулся и составил эту идею, можно сказать, что это было вполне естественно, что не было реальной связи между спонтанностью и узнаванием.
Тем не менее……

Рейд: Я не имею ничего против того, чтобы вы болтали друг с другом, но не позволяйте себе, уроды, болтать, игнорируя моё присутствие!

Пол взорвался с громким треском, в результате чего Юлиус получил удар палочкой для еды от вторгшегося Рейда. Хотя он потерял одну палочку для еды, у него все еще оставалась еще другая. И не было похоже, что он должен был их использовать. Даже если он просто сражался голыми руками, было не похоже, что его сила бы уменьшилась.

Юлиус: Кх!

Несмотря на резкие атаки Рейда, Юлиус собрался с силами и сосредоточился на поддержании своей отчаянной защиты. Увидев это, Рейд нанес удар одной из своих рук, который мог бы буквально свалить даже дракона. В то же время он протянул свободную руку Эмилии, пока она искала лазейку, и показал ей свои пальцы.

Рейд: Я понятия не имею, что ты пытаешься осуществить, но не думаю, что позволю тебе поступить так, как тебе нравится, сучка. Я стану твоим противником после того, как разберусь с этим молокососом….. А?

Рейд резко наклонил голову в сомнении на середине предложения. Затем он поднес пальцы свободной руки к левому глазу с повязкой на глазу и выплюнул ядовитую тираду: "ЭйЭйЭйЭй".

Рейд: Черт возьми, сучка. По какой-то причине моя рука не двигается, чтобы остановить тебя. Если только я, например, внезапно не влюбился в тебя…… Ни за что, ты, должно быть, прошла «Испытание»!

Эмилия: Да, я это сделала! Ты проиграл, потому что коснулся моей груди своими палочками для еды!

Рейд: Ках! Это хорошая причина для проигрыша! Какая огромная потеря, что я даже не могу вспомнить об этом, ты, горячая красотка!

Рейд прищелкнул языком. Его слова указывали на то, что на нем были какие-то оковы, которые не позволяли ему остановить Эмилию. Другими словами, это означало, что препятствие, стоявшее между ней и ее долгом, теперь исчезло.

Эмилия: Юлиус, я……

Юлиус: Вы можете идти, моя прекрасная леди; вы, как и я, носите неизвестное имя.

Повернув только голову, он прервал Эмилию, когда она собиралась что-то сказать. Увидев, что его Рыцарский Меч снова был наготове, Эмилия молчала при его словах.
Увидев удивление на ее лице, Юлиус галантно улыбнулся:

Юлиус: У вас есть свой долг, который вы должны выполнить. Я знаю, что в этом я не смогу вам помочь, но меня это устраивает. ……Я молюсь, чтобы все прошло хорошо.

Эмилия: …...Да, тебе того же!

Получив поддержку Юлиуса, Эмилия кивнула ему и бросилась бежать. Рейд не пытался ее остановить. Одноглазый красный лев пропустил ее мимо себя и проводил.
Затем, когда Эмилия достигла передней части лестницы во внутренней части второго этажа, которая должна была вести наверх, она остановилась как вкопанная и обернулась.

Эмилия: Я Эмилия.

Юлиус: …………

Эмилия: Меня зовут Эмилия, просто Эмилия. ……Я обязательно увижу тебя позже!

Оставив свое имя, Эмилия взбежала по лестнице с элегантным видом. Ехидна испустила долгий-долгий вздох, глядя, как она исчезает из поля зрения.
С этого момента обязанностью Эмилии было подняться на вершину. Итак, долг Ехидны состоял в том, чтобы.…..

Юлиус: Ты никуда не пойдешь? Ты планируешь смотреть, как я сражаюсь?

Ехидна: Только если ты позволишь мне это сделать… Ну, нет, я полагаю, что нет. Я та, кто решил это сделать.

Юлиус: …………

Юлиус взглянул на Ехидну, стоявшую у стены, а затем поджал губы. Она быстро вдохнула воздух, когда увидела, как все эмоции пробегают по профилю его лица.

Ехидна: Я не могу ничего сделать, но если бы Ана была здесь, она бы, вероятно, сделала это. Независимо от того, где я нахожусь в этой башне, я всегда буду подвергаться опасности. Учитывая это, я буду стоять за тобой по собственному желанию. Ведь……

Юлиус: …………

Ехидна: ……Ведь ты рыцарь Анастасии Хошин. Я права?

Требовалось огромное мужество, чтобы поверить во что-то, что казалось нереальным.
Было почти невозможно понять, сколько сил требуется, чтобы поверить во что-то, что не имело конкретной основы, до такой степени, чтобы это заставило ее почувствовать облегчение; по крайней мере, по сравнению с верой во что-то действительно осязаемое.
Несмотря ни на что, Ехидна произнесла эти слова мужчине, стоявшему у нее перед глазами, спиной к ней, веря в эту неуверенность.

Юлиус: …………

Юлиус в ответ опустил глаза с длинными ресницами и тихо глубоко вздохнул.

Юлиус: Ты способна дать мне больше сил, чем думаешь сама. Просто от того факта, что кто-то пошел и собрал все свое мужество, чтобы поверить и оправдать ожидания во мне, который, возможно, больше никем не является.

Ехидна: Юлиус…...

Для Юлиуса утраченная опора стала неуверенной.
Для Ехидны узы, которые она должна была знать, стали неясными.
Им двоим пришлось полагаться на что-то настолько шаткое, чтобы построить эти отношения, которые совершенно отличались от тех, которыми они должны были быть связаны. Тем не менее, в этот самый момент они оба, должно быть, наверняка видели одно и то же.
Итак, по этой причине……

Ехидна: ……Юлиус, у меня для тебя послание.

Юлиус: Послание?

Ехидна: Да. Все дерутся по всей башне, так что.….. он сказал: "Чтобы поторопил свою задницу и уладил дела там, а потом помогал остальным".

Юлиус: ………

Ехидна могла сказать, что это было своего рода ободрение, поэтому она передала ему это точно так, как слышала. Тонкие плечи Юлиуса слегка напряглись, когда он услышал это.
Он переварил содержание послания и принял его к сведению. Его ответ после этого был громким и ясным.

Юлиус: Хах.

Казалось, что он коротко и резко выдохнул, но это было совсем не так.
Он рассмеялся. Он выдохнул один-единственный вдох из ямки живота, чтобы издать этот смех.
Тот факт, что Юлиус Юклиус предстал перед битвой с улыбкой на лице, вызвал бы восхищение, если бы здесь был кто-нибудь, кто знал Юлиуса.

Юлиус: Если он вырвался из своей скорлупы, то и здесь я не должен проигрывать.

Выражение его решимости было тихим, но полным скрытого рвения.
Юлиус поднял свой Рыцарский Меч перед собой и повернулся лицом к врагу, отражаясь в его клинке. Рейд какое-то время сохранял на лице скучающее выражение…… Но теперь он ухмылялся, как акула.

Рейд: У тебя появилась мотивация, ты?

Юлиус: Прости меня, но когда дело доходит до битвы, я всегда отношусь к этому серьезно.

Рейд: Нетнет, я не это имел в виду. Ты же все правильно понял? Даже если я не объясню тебе это, ты ведь поймешь, ты.

Рейд поднял левую руку с улыбкой на лице. Он поднял повязку и открыл глаз. Таким образом, с его идеально функционирующими голубыми глазами, вершина всех фехтовальщиков указала его веселое убийственное намерение на своего соперника.
Его дух меча был настолько грозен, что любой слабонервный был бы убит одним лишь блеском его глаз.
Однако Юлиус встретил этот острый блеск лоб-в-лоб, и Ехидна позади него тоже собралась и вытерпела это. Видя, как они вдвоем переносят бушующий шторм духа его меча, Рейд громко стукнул клыками.

Рейд: Я Рейд, «Палочник». Запомни моё имя, прежде чем убежать.

Юлиус: …………

Обмен имён в бою перед скрещиванием мечей была знаком признания воина равным себе. Неизвестно, насколько Рейд действительно заботился об этом знаке, но независимо от того, что он думал, соображения человека, который наслаждался этим, резко изменились.
Юлиус вздохнул и подготовился, успокаивая его бушующее сердце.

Юлиус: Я еще раз назову тебе свое имя. Я — Юлиус Юклиус. Единственный рыцарь Анастасии Хошин-сама, Кандидата на королевский трон в Королевстве Лугуника. …...Пора мне перестать играть роль безымянного рыцаря.

Фанарт от 0paru_paru0

Он великолепно провозгласил свое «Имя», чтобы оно запечатлелось как в нем самом, так и в самом мире.


△▼△▼△▼△


Оставив Юлиуса и Ехидну внизу, Эмилия продолжала подниматься по ступенькам.
Ее длинные ноги двигались так быстро, как она могла, перепрыгивая по лестнице на две или три ступеньки за раз. Хотя скорость, с которой она двигалась, была чрезмерной, ее собственные мысли кричали ей, чтобы она двигалась все быстрее и быстрее.

Эмилия: ……нгх.

Эмилия сильно стиснула зубы; выражение отчаяния украшало ее красивое лицо в профиль.
Она беспокоилась о тех двоих, которых оставила внизу, на втором этаже. Рейд был чрезвычайно силен, сквернословил и в придачу был бандитоподной персоной. Двое из них могли легко пострадать как физически, так и морально, имея дело с ним.
Конечно, Эмилия беспокоилась не только о Юлиусе и Ехидне. Смогут ли Субару, Беатрис и Мейли держать Шаулу под контролем? Сможет ли Рам тоже сыграть свою роль? Будет ли Патраш охранять Рем?
Ее тревоги, такие как то, придется ли ей восстанавливать все свои отношения с нуля, из-за съеденного «Имени», были бесконечными. Она чувствовала, что вот-вот разрыдается, если остановится на мгновение.

Эмилия: В конце концов, еще ничего не закончилось...!

Тот факт, что они верили в нее и что они могли верить в нее, был тем, что поддерживало Эмилию прямо сейчас.
Она была полна беспокойства, переполнена тревогой, но она также была полна “Я верю в тебя”, которые превзошли эти эмоции.

Эмилия: ……о! Свет!

Пока она продолжала изливать душу и сердце, взбегая по лестнице, аметистовые глаза Эмилии мельком заметили белое свечение в дальнем конце ее поля зрения. Она поняла, что он доносится с конца этой чрезвычайно длинной лестницы и что он приведет на неизвестный первый этаж.
В тот момент, когда она поняла это, она решительно оттолкнулась от пола и ускорилась еще больше.
И вот, наконец……

Эмилия: ……Я выбралась!

Эмилия вырвалась на свет, где перед ней заканчивалась лестница. То, что развернулось перед ее глазами в тот момент, не было областью, которую можно было бы назвать “полом”.

Эмилия: А……?

Эмилия остановилась как вкопанная, совершенно ошеломленная, и непреднамеренно выразила свое удивление по поводу сцены, с которой она столкнулась. В ее аметистовых глазах отражалась не следующая часть знакомой сторожевой башни, которую она ожидала.
Стены исчезли, как и потолок; Вокруг нее раскинулось яркое голубое небо…... Эмилия стояла не внутри здания, а скорее находилась снаружи. В конце концов, она оказалась прямо на крыше на вершине башни, поднявшись по лестнице второго этажа.

Эмилия: Первый этаж снаружи...? Это место даже выше облаков.…..

На вершине башни был огромный круглый пол без каких-либо других перегородок или чего-либо, похожего на перила по краю. Поэтому она могла легко смотреть вниз, подойдя к краю пола.
Облака, которые должны были быть высоко в небе, касались башни. У Эмилии перехватило дыхание, когда она поняла, что поднялась до облаков или даже оказалась над ними.
Эмилия впервые попала на такое высокое место. Однако, несмотря на такое потрясение, ее быстро отвлекла другая глубокая эмоция.

???: «…………»

……Там было чье-то присутствие, которое она не смогла заметить из-за того, как тихо и величественно оно держалось.

Эмилия: ……Ах.

Эмилия была занята, разглядывая такие вещи, как то, где она находится, высота облаков и какова ситуация на первом этаже. Она запоздало заметила существо, промелькнувшее краем глаза. Она медленно повернулась и глубоко вздохнула.
Несмотря на то, что Эмилия почти впала в отчаяние из-за того, что мир забыл ее, когда у нее отняли ее «Имя», в конце концов ее сердце все еще оставалось твердым…… Но даже эта Эмилия потеряла дар речи от страха.
«Существо», появившееся перед ее глазами, было совершенно за гранью ее воображения.
Потому что это существо было……

Эмилия: Вы……

???: «Ты, достигшая вершины башни. Сделай ещё шаг, всемогущий проситель».

Этот голос был торжественным, и казалось, что он ревел прямо ей в душу. Она осознала, что ее собственный голос дрожит.
Был ли кто-нибудь, кто мог бы обвинить Эмилию и назвать ее слабоумной? Никто бы не смог этого сделать. Это было бы невозможно. Потому что у всех живых существ не было другого выбора, кроме как пасть ниц перед этим существом.
Потому что это существо звали……

???: «Я — Волканика. В соответствии с древним заветом, я прошу воли у тебя, достигшей вершины».

Цветная иллюстрация к Ранобэ Том 25 | Перевод неофициальный и выполнен под контекст перевода rezero7arc

Со своим огромным телом, покрытым сверкающей голубой чешуей, «Божественный Дракон» Волканика посмотрел на Эмилию сверху вниз и сказал это с таким присутствием, что казалось, это могло бы уничтожить даже саму ее душу.


△▼△▼△▼△


За пределами башни началась битва Шаулы, которая превратилась в титанического скорпиона против Субару и остальных.
На втором этаже башни вновь началась игра на мечах ухмыляющегося насильника Рейда Астреи и Юлиуса.
На первом этаже башни Эмилия неожиданно столкнулась с ожидающим там могущественным существом.
И, по винтовой лестнице, соединяющей четвертый и шестой этажи башни…….

???: А~х, черт возьми ~цу! Даже после того, как я украл это и все прочее, мне просто кажется, что я не нашел этому достойного применения, не так ли, к черту это!

Сплюнув в раздражении, мальчик прищелкнул языком, дергая себя за темно-каштановые волосы. Когда он опустил руку, почесывающую его голову, то, что было образовано в ней, оказалось красивым, богато украшенным мечом в форме льда.
С украденным «Именем» в качестве основы это была особая сила, которую он реконструировал, но, вопреки ее внешнему виду, регулирование Маны было чрезвычайно трудным и было довольно трудно использовать вместе с другими «Воспоминаниями». Во-первых, объединение навыков множества других требовало соответствующего чувства, и это было то, в чем Рой и Луис были неумелы.

???: Н~у, это потому, что мы преуспеваем в этом, потому, что мы так способны, ну ты знае~шь.

Даже в трио братьев и сестер, обладающих Полномочием «Чревоугодия», каждый способ использования Полномочия слегка отличался. Среди них, как человек, гордившийся тем, что он «Гурман», было немало моментов, против которых он хотел бы возразить в поведении своих младших брата и сестры.
……Сильные стороны приводят к чувству превосходства. Хотя что-то вроде советов ему не подобает.

???: Я не могу поговорить с Луис или Роем! …Ах, ничего не поделаешь ~цу! Если эти двое говорят, что ничего не могут сделать, то ничего не поделаешь! Это означает, что мы можем тщательно вылизать пиры, присутствующие внутри этой башни, до корней ~цу! Как мило, так мило, довольно мило, очень мило, как это мило, это, конечно, мило, конечно, это мило, конечно, это должно быть мило, как это должно быть мило! Ненасытное питьё ~цу! Обжорство ~цу!

Хрустя ледяным мечом в руке, с обнаженными острыми клыками, «Чревоугодие» ……Лей Батенкайтос решил разложить все цели внутри башни на свое собственное блюдо, не оставляя ни одной.

???: ……Как ты думаешь, у тебя есть привилегия выбирать это? Как все просто.

Лей: …………

Услышав голос, доносившийся с вершины винтовой лестницы, Лей схватился за лед и поднял голову. Наверху, на четвертом этаже, были светло-малиновые глаза, смотревшие на Лея, который стоял на лестнице между четвертым и пятым этажами.
Того же оттенка, как кровь или пламя, глаза с ужасно ледяным жаром смотрели на свирепый голод Лея, как будто с жалостью.
И……

Рам: Судя по тому, что мне сказали, похоже, ты разлучил сестринскую любовь Рам и Рем, не так ли. ……Пожалуйста, сдохни, визжа как свинья.


※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※