October 9

Я – отец злодея (Круг развлечений). I am the Father of the Villain. Глава 334. Экстра 69

Глава 334. Экстра 69

Только когда Цзи Лэюй из эгоистичных побуждений не захотел, чтобы Линь Фэй сопровождала Чэн Хуэйя в туалет, и вывел ее из дома, он с удивлением обнаружил, что родители Чэн Хуэйя уже вернулись!

Они не только вернулись, но и играли в классики с Линь Лоцином и Цзи Юйсяо!

Цзи Леюй, «……»

Чэн Хуэйя удивленно закричала: «Мама!» и радостно подбежала.

Мать Чэн Хуэйи обняла ее и улыбнулась. «Сяоя, ты хорошо себя вела?»

«Я был хорош», — послушно ответил Чэн Хуэйя. «Я даже прочитал два стихотворения».

Родители подняли ее, когда она говорила. Родители Чэн Хуйи были мгновенно удивлены и обрадованы. Они держали свою дочь и целовали ее несколько раз. «Мой ребенок такой сильный и такой хороший».

Чэн Хуэйя улыбнулась и крепко обняла мать.

Уши Тан Цзялэ внезапно услышали голос матери Чэн Хуэйи. «Наши родители вернулись?»

Он отложил карандаш и вышел. Конечно же, он увидел своих родителей.

«Мама и папа, вы вернулись».

Остальные дети тоже закричали и побежали к родителям.

Ян Вэньцзин любила красоту. Когда она увидела родителей, ей не терпелось похвастаться своей новой прической. «Дядя Линь помог мне ее сделать. Там еще и цветы. Выглядит так хорошо».

Мать Ян Вэньцзина не могла не вздохнуть от волнения. «Это правда. Пусть мама узнает об этом в другой раз. Цзинцзин, тебе очень идут эти косички».

Ян Вэньцзин радостно кивнул.

Родители Гэн Шаньси и Чэн Хуйи также обнаружили, что у их дочерей были новые прически, которые были хорошо украшены полевыми цветами. Украшения были в разных местах, но все они выглядели хорошо.

«Учитель Линь, вы также можете заплетать детские волосы. Это действительно здорово. Эти косички такие красивые!»

«Учитель Линь, вы так глубоко это спрятали. Вы не только прекрасный повар, но и обладаете этим мастерством».

«Боже мой, увидев это, я тоже хочу, чтобы Учитель Линь сделал это для меня. Учитель Линь, вы такой разносторонний!»

«Я наконец поняла, почему эта группа маленьких девочек не плакала. Они стали еще красивее, чем обычно, после того, как расстались со своими родителями. Наверное, они заняты тем, чтобы выглядеть красивыми!»

Линь Лоцин немного смутился, услышав это. «Я учился у стилиста на съемочной площадке. Я знал только такие типы. Больше я ничего не знаю».

«Достаточно». Родители хвалили его один за другим.

Линь Лоцин скромно улыбнулся и ничего не сказал.

Ян Вэньцзин и другие не видели своих родителей весь день. Они, естественно, много думали о своих родителях. Они обнимали своих родителей и продолжали говорить, не забывая хвастаться тем, что они сделали сегодня и насколько они хороши.

«Я тоже рисую. Я рисовал очень серьезно».

«Я тоже рисовал», — быстро сказал Тан Цзялэ. «Я еще и читал. О боже, я даже не в школе, а мне пришлось читать книги».

Родители Тан Цзялэ рассмеялись. «Я должен был позволить тебе оставаться здесь с твоим дядей Линем каждый день. Так ты будешь хорошо учиться».

Тан Цзялэ подумал: «!!!» Какая ужасная история! Это слишком страшно, ясно?!»

«Папа, когда ты вернулся?» — с любопытством спросил Тан Цзялэ. «Только сейчас? Почему ты нам не позвонил?»

Тан Чжици, «……»

Разве это не было слишком неловко?

[Хахахаха, как тебе сказать? Бедное дитя, твой отец вернулся больше десяти минут назад и играл в игры во дворе!]

[Правда? Эта группа взрослых коварных людей боялась, что их группа обнаружит их, и говорила тихо из страха, что их дети услышат [закрывает лицо].]

[Я до сих пор помню недоверие на лице Лоцина, когда он услышал, как мать Ян Вэньцзина сказала: «Оставьте удовлетворение от познания ребенку, а пустоту игры — нам».]

[Хахаха, это действительно пластичные отношения матери и дочери. Ребенок учится дома, пока родители играют в игры на улице. Это так смешно.]

[Суть в том, что сетку для игры в классики нарисовали дети [закрывает лицо].]

[Они играли в игру, которую нарисовали дети, позволяя детям читать и играть самостоятельно. Это достойно их. Они настоящие родители!]

[Если бы Сяоя не вышла в туалет и не узнала об этом, я не знаю, когда бы они пошли навестить своих детей [смешно].]

[Возможно, они подождут до ужина, чтобы снова их увидеть [голова собаки].]

[Возможно, они снова увидятся только вечером, когда будут ложиться спать. Это не невозможно [удивленно].

[Хахаха, это действительно несчастная группа детей.]

Тан Чжици помолчал немного, а затем ловко сменил тему. «Что ты хочешь съесть позже? Папа приготовит это для тебя».

«Свинина в кисло-сладком соусе!» — не колебался Тан Цзялэ. «Дядя Линь тоже приготовил ее на обед сегодня. Она была очень вкусной. Я съел ее много».

«Тогда иди и спроси, что дядя Линь хочет есть. Папа что-нибудь приготовит для твоего дяди Линя. Он заботился о тебе весь день. Это была тяжелая работа».

Тан Цзялэ услышал это и немедленно пошёл спросить Линь Лоцина.

Линь Лоцин услышал это, а затем с улыбкой посмотрел на Линь Фэя и Цзи Лэюя.

Он и Цзи Юйсяо сегодня особо ничего не делали. Помимо завтрака и обеда, Линь Фэй и Цзи Лэюй делали все остальное. В частности, Цзи Лэюй был как заботливый маленький директор детского сада.

«Давайте сделаем что-нибудь, что понравится детям». Он поднял голову и посмотрел на Тан Чжици. «Дети сегодня очень хорошо себя ведут. Юйсяо и я в основном не заботились о них. Фэй Фэй и Сяо Юй заботились о них, но они также были очень послушными. Давайте посмотрим, что они хотят есть».

«Хорошо», — с улыбкой сказал Тан Чжици. «Что ты хочешь съесть, Сяо Юй?»

Цзи Лэюй бесцеремонно заказал два блюда.

«А как же Фэй Фэй?» — спросил Тан Чжици.

Линь Фэй не очень хорошо умел просить о чем-либо незнакомых людей. Поэтому Цзи Лэюй взял на себя инициативу говорить от его имени.

«Ладно. Дядя постарается сделать все возможное, чтобы это приготовить. Если это невкусно, то не ставьте «не нравится».

«Я не против», — улыбнулся Цзи Лэюй.

Родители снова рассмеялись, услышав это.

Вскоре дети забрали свои рисунки и покинули дом Линь Лоцина вместе с родителями.

Они помахали Линь Лоцину и радостно пошли обратно.

Цзи Лэюй увидел это и не мог не вздохнуть с облегчением. К счастью, они ушли. Если бы они не ушли, он был бы раздражен.

«Неплохо», — тихо пожаловался он про себя, когда услышал, как Цзи Юйсяо говорит ему это.

Цзи Лэюй поднял голову и увидел, что Цзи Юйсяо смотрит на него. «У вас двоих есть чувство, что вы маленькие хозяева. Вы хорошо позаботились о наших маленьких гостях. Вы восхитительны».

"Аплодисменты!"

Линь Лоцин кивнул и поаплодировал им обоим.

Линь Фэй никогда не мог смириться с такой сценой, поэтому он повернулся и приготовился идти обратно в дом.

Цзи Лэюй счастливо рассмеялся. «Если дома есть еще какие-то маленькие гости, их можно оставить в покое и моего брата».

Линь Фэй подумал: «…Он действительно планирует наперед!»

Цзи Юйсяо кивнул без особых колебаний. «Хорошо. Если ты не против тяжелой работы, твой отец и я, естественно, примем ее».

«Это неважно», — ласково сказал Цзи Лэюй. «Когда я вырасту, я смогу тебе помочь».

Цзи Юйсяо мгновенно согрелся от него. Он просто почувствовал, что его маленький племянник действительно был самым воспитанным и сердечным ребенком в мире.

«Почему ты такой разумный?» Он коснулся головы Цзи Лэю. «Ты действительно теплое дитя Отца».

Глаза Цзи Лэюй изогнулись, когда он улыбнулся. Он выглядел благовоспитанным, независимо от того, кто на него смотрел.

Линь Фэй, «……»

Линь Лоцин подумал: «…Я всегда думаю, что все не так просто, но не могу найти проблему».

Забудь об этом. В любом случае, Цзи Лэюй сегодня хорошо выступил. Отпусти его.

Линь Лоцин так подумал и тоже рассмеялся. Затем он подошел и ткнул Цзи Лэю в личико.

Около 8 часов вечера все вместе ужинали во дворе дома старосты деревни. Это была последняя запись эпизода. После записи они завтра отправятся домой и, возможно, больше не смогут увидеться.

По этой причине команда программы также приготовила вино для всего. Они позволили им выпить два напитка, чтобы лучше насладиться временем записи.

Линь Лоцин не очень любил пить и не осмеливался выпить больше одной чашки. Цзи Юйсяо выпил немного и весело поговорил со всеми.

После еды все по очереди отвели детей домой.

Линь Лоцин и Цзи Юйсяо подумали, что это конец. Они не ожидали получить карточку с заданием от группы программы перед сном.

«Учитель Линь, вы с учителем Цзи посмотрите сами. Не давайте детям знать». Сотрудник прошептал напоминание.

Линь Лоцин: «????»

Почему дети не могли знать? Это было так загадочно.

Он открыл его и взглянул. Боже мой, не то чтобы дети не должны были знать этот контент.

Это действительно было достойно быть образовательной и развлекательной программой. Это был последний эпизод, но они не забыли о своем первоначальном намерении.

Конечно, Линь Лоцин посчитал, что это скорее похоже на то, что группа программы хотела добавить новые яркие моменты в последний эпизод, поэтому они и подумали об этой ссылке.

«Хорошо», — согласился он. «Я понимаю».

«Тогда мы заедем за вами в 6 часов».

«Так рано?» — удивился Линь Лоцин.

«Если будет слишком поздно, дети проснутся», — обеспокоенно объяснил сотрудник.

Линь Лоцину ничего не оставалось, как кивнуть.

Он тихо рассказал Цзи Юйсяо об этом деле, и Цзи Юйсяо был очень заинтересован. «Это действительно последний эпизод. Есть много трюков, которые можно разыграть. Хорошо, я знаю. Тогда я разбужу тебя пораньше».

"Да."

«Как ты думаешь, Фэй Фэй и Сяо Юй будут напуганы до слез?» — спросил его Цзи Юйсяо.

Линь Лоцин, «……»

Линь Лоцин посчитал, что этот человек слишком невинен. «Вы когда-нибудь видели, как плачет ваш племянник или мой сын?»

Конечно, фальшивые слезы Цзи Лэюя не в счет.

«Я так не думаю», — подтвердил Линь Лоцин. «Они вдвоем определенно отлично справятся с задачей».

«Да, я тоже думаю, что они оба умнее и взрослее своих сверстников».

«Верно», — Линь Лоцин был очень горд.

Они оба легли спать пораньше, чтобы отправиться на завтрашнюю утреннюю миссию, и уснули с двумя детьми на руках.

Почти в 6 часов Цзи Юйсяо проснулся от крика петуха. Он разбудил Линь Лоцина. Они оба тихонько почистили зубы и умылись. Затем, после прибытия персонала программы, они последовали за персоналом, чтобы выйти из дома и направиться к месту назначения.

Около 7 часов Чэн Хуэйя, которая рано уснула, тоже рано проснулась. Поэтому она в замешательстве открыла глаза и обнаружила, что родителей нет рядом, как и вчера.

Она сидела в оцепенении некоторое время. Она думала, что, как и вчера, ее родители ушли собирать дикие фрукты и овощи и не смогли позаботиться о ней. С помощью женщины-режиссера, которая следила за съемками, она оделась и встала с кровати. Она почистила зубы и умылась. Затем, держа в руках небольшой зажим, она пошла к дому Линь Лоцина.

«Дядя Линь». Чэн Хуэйя толкнул ворота дома Линь Лоцина и тихо позвал: «Дядя Линь, ты проснулся?»

Она подошла к дому и увидела, что никто не вышел. Она повернулась и спросила своего режиссера: «Дядя Линь еще не проснулся?»

«Я тоже не знаю», — прошептал режиссер.

Чэн Хуйя сжала кулак и постучала в дверь. Она с любопытством наклонила голову, глядя на щель в двери перед собой.

Линь Фэй медленно открыл глаза, услышав стук в дверь. Спящего рядом с ним Линь Лоцина уже не было.

Он сел и посмотрел в сторону Цзи Юйсяо. Конечно же, Цзи Юйсяо тоже отсутствовал.

Линь Фэй не воспринял это слишком серьезно. Он просто чувствовал, что им двоим следовало проснуться пораньше, чтобы приготовить завтрак, как обычно.

В дверь постучали еще два раза. Они были робкими и, казалось, нерешительными.

Линь Фэй встал с кровати. Он надел обувь и вышел. Затем он увидел Чэн Хуэйя, который оглядывался по сторонам.

Увидев, что это он открыл дверь, Чэн Хуэйя моргнул и тихо сказал: «Мои родители пошли собирать дикие овощи. Я пришел, чтобы найти дядю Линя».

Линь Фэй был немного озадачен. Он не помнил, чтобы хозяин говорил, что сегодня они будут собирать дикие овощи. Кроме того, задание никогда не повторялось два дня подряд.

Он был в замешательстве, но все же открыл дверь и впустил Чэн Хуэйя.

«Садись первым», — спокойно сказал Линь Фэй.

Затем он повернулся и пошел обратно в спальню, готовый переодеться.

Чэн Хуйя села на диван. Она наклонила голову и подумала о том, какую прическу она попросит сделать ей позже Линь Лоцин. Она хотела прическу в форме банта.

Линь Лоцин, о которой она думала, сидела в комнате со своими родителями и другими родителями. Они вместе наблюдали за детьми на слежке.

«Сяоя не плакала. Это меня удивило».

«Она на самом деле думала, что мы с ее мамой тоже сегодня ходили собирать дикие фрукты и овощи. Она проявила инициативу, чтобы найти Учителя Линь. Она намного умнее, чем я ожидал».

«Она даже принесла свою маленькую шпильку. Вероятно, она хочет, чтобы Учитель Линь продолжал заплетать ей волосы». Мать Чэн Хуэйи взглянула на Линь Лоцина.

Линь Лоцин рассмеялась, подумав, что сегодня ей, вероятно, не удастся этого сделать.

Вскоре Линь Фэй переоделся и вышел.

Отец Чэн Хуэйи не мог не вздохнуть. «Фэй Фэй действительно красив. Он так красив в таком юном возрасте. Он определенно станет богом среди мужчин в своем классе в будущем».

«Фэй Фэй также очень внимателен. Вчера, когда Сяоя пришла домой, она сказала, что когда они вздремнули в полдень, Фэй Фэй позволила ей поспать сзади, у стены. Позже, когда она пошла в туалет, Фэй Фэй пошел с ней. Он не зашел и стоял у двери туалета, ожидая ее. Он действительно внимателен. Как вы его учили, учитель Линь?»

Линь Лоцин не знал, что такое вообще существует. Услышав это, его глаза подсознательно смягчились. Он подумал, что это действительно его маленький Фэй Фэй. Он был действительно надежным.

«На самом деле, я не учил его многому. У него сильная способность к обучению. Может быть, это потому, что когда наша семья из четырех человек спит, Юйсяо и я позволяем ему и Сяо Ю спать посередине. Мы сказали, что боимся, что они не будут спать ровно и будут падать. Поэтому он это запомнил».

«Это нормально?» — удивленно спросил Тан Чжици. «Я сказал это 800 раз, но Леле все еще не может этого вспомнить».

«Возможно, в этом и заключается разница в мире», — сказал отец Ян Вэньцзина. «Просто привыкай».

Все не смогли сдержать смеха, прежде чем продолжить смотреть в камеру наблюдения перед собой.

Линь Фэй обернулся и убедился, что Линь Лоцина и Цзи Юйсяо нет дома.

Он был немного сбит с толку. Куда могли пойти Линь Лоцин и Цзи Юйсяо так рано утром?

«Где мои родители?» — спросил он своего режиссера.

Прежде чем директор успел что-то сказать, вбежал сотрудник.

«Это нехорошо, Фэй Фэй», — с тревогой сказал он. «Твоих отцов и других родителей захватили монстры. Эти монстры сказали, что боятся только детей. Поторопись и спаси своих родителей и остальных».

«Эта игра слишком преувеличена», — безжалостно прокомментировал Тан Чжици. «Это вообще неестественно».

«Он тоже не выглядит нервным».

«Это нормально. Это просто для того, чтобы обмануть детей. Это должно пройти».

Линь Фэй, «……»

Линь Фэй повернулся, чтобы посмотреть на своего режиссера, и спокойно спросил: «Значит, сегодняшняя задача — найти моих отцов?»

Директор посмотрел на его спокойное лицо и спросил: «Разве вы не должны были хоть немного запаниковать? Разве мы не говорили, что это нужно для их спасения? Почему их стали искать?»

«Это для того, чтобы спасти ваших отцов», — мягко сказал директор. «Давай, Фэй Фэй. Будь храбрым ребенком. Только храбрые дети могут спасти своих родителей от маленького монстра».

Линь Фэй, «……»

Линь Фэй не очень хорошо это понял. «Мои родители не монахи Тан. Нельзя жить вечно, питаясь ими. Зачем маленький монстр их поймал?»

Он посчитал, что это утверждение слишком нереально. «Лучше было бы заменить его на плохого парня. Моих отцов захватили плохие парни. Это было бы более реалистично».

Директор программы «???»

Планировщик, «……»

Так ты теперь учишь меня, как что-то делать?

Нет, как ты, ребенок, можешь жить так реалистично? Я думаю, что другие дети поверят в это!

Почему вы в это не верите?

Директор программной группы почувствовал, что он немного ранен.