October 17

После переселения, я стал маленьким любовником президента-злодея. After the relocation, I became the little lover of the villain CEO. Глава 171. Экстра 4

Глава 171. Экстра 4

Цзи Цинчжоу снял макияж, умылся, а затем Чу Чэн держал его, пока он наносил тоник Матери Чу на свое лицо. Только тогда они спустились вниз, чтобы снова встретиться с Отцом Чу и Матерью Чу.

Мать Чу была занята приготовлением пельменей. Когда она увидела, что он спускается, она позвала: «Сяо Чжоу, присоединяйся к нам и готовь пельмени».

Цзи Цинчжоу кивнул и сел рядом с Чу Чэном, наблюдая, как трое мужчин из семьи Чу раскатывают тесто, а он и мать Чу заворачивают его вместе.

Увидев, что он красиво их заворачивает, матушка Чу очень обрадовалась и сказала: «В предыдущие годы они втроем раскатывали тесто, и я была единственной, кто делал пельмени. Они заканчивали раскатывать тесто задолго до того, как я заканчивала их заворачивать. В этом году, наконец, кто-то сопровождает меня, чтобы заворачивать их».

Цзи Цинчжоу, услышав это, посмотрел на нее и улыбнулся, сказав: «После того, как моя мама заболела, я делал пельмени сам. В этом году редкость увидеть так много людей, делающих пельмени вместе».

«Это все вина Сяо Чэна. Если бы он вернул тебя раньше, мы могли бы приготовить пельмени вместе раньше».

Чу Чэн не мог не чувствовать себя обиженным. Не то чтобы он не хотел его брать с собой; просто его партнер не осмелился прийти. Однако, поскольку эти слова сказала его собственная мать, он мог только беспомощно кивнуть и сказать: «Да, да, да, это моя вина, это моя вина».

«Ты думаешь, я сказала что-то не так?» Мать Чу посмотрела на своего младшего сына.

Чу Ченг тут же положил перед ней раскатанную им обертку от пельменей и похвалил: «Как это может быть? То, что говорит моя мама, всегда правильно. Если моя мама не права, то это, должно быть, потому, что мои мысли недостаточно честны!»

Мать Чу была очень довольна: «Хорошо, что ты знаешь».

«Не волнуйся, ты глава нашей семьи».

Цзи Цинчжоу опустил голову и улыбнулся, найдя семью Чу Чэна весьма интересной.

Когда они закончили готовить пельмени, Цзи Цинчжоу тоже почувствовал себя немного уставшим. Поэтому Чу Чэн отвел его в свою комнату отдохнуть. Цзи Цинчжоу уже однажды был в его комнате, но, войдя в спальню на этот раз, он не мог не взглянуть поближе.

«Тебе нравится?» — спросил его Чу Ченг.

Цзи Цинчжоу кивнул: «Нравится».

«Если тебе понравится, мы можем остаться здесь еще на несколько дней».

«Забудь об этом. К твоей семье, вероятно, через несколько дней приедут родственники, а я давно не навещал родственников, не говоря уже о родственниках твоей семьи».

«Ладно». Чу Чэн размышлял о оживленной атмосфере в своей семье во время китайского Нового года. «Мы сможем увидеть их в будущем, когда поженимся».

Цзи Цинчжоу случайно услышал, как он сказал слова «жениться», и на мгновение немного испугался, но затем почувствовал легкое желание жениться.

Чу Чэн увидел, что он опустил голову и ничего не сказал, и спросил его: «Ты думал о том, когда нам пожениться?»

Цзи Цинчжоу поднял глаза и посмотрел на него: «Когда ты хочешь это сделать?»

«Я уважаю твое мнение. Когда мы поженимся, это, возможно, не окажет на меня существенного влияния, но на твой имидж замужество может оказать большее влияние».

Цзи Цинчжоу задумался на мгновение. Казалось, что среди его сверстников очень немногие открыто заявляли о своих отношениях, не говоря уже о браке. Однако он не следовал только за популярностью, и как актер он не думал, что это окажет слишком большое влияние.

«Давайте подождем еще два года», — внезапно сказал Чу Ченг. «Через два года тебе будет 26, что может оказаться относительно более подходящим».

«Хорошо», — Цзи Цинчжоу не возражал.

Он посмотрел на Чу Ченга и вдруг вспомнил кое-что — он до сих пор не признавался Чу Ченгу в своей истинной личности. Они уже зашли так далеко, познакомились с обоими родителями, совершили каминг-аут и даже договорились пожениться через два года. Так что у него больше не должно быть таких секретов с Чу Ченгом.

Но как сказать такое? Цзи Цинчжоу немного волновался. Честно говоря, поверит ли Чу Чэн в это?

«О чем ты думаешь?» Чу Чэн увидел, как он нахмурился, и потянулся, чтобы прижать его брови.

Цзи Цинчжоу посмотрел на него, немного подумал и спросил: «У тебя есть какие-нибудь монеты?»

«Да», — Чу Чэн открыл прикроватный ящик, порылся в нем и, конечно же, нашел монету: «Здесь».

Цзи Цинчжоу не взял монету, а вместо этого нервно посмотрел на нее. «Ты выбираешь, орел или решка?»

«Голова», — сказал Чу Ченг.

«Затем попробуйте подбросить его и посмотреть, выпадет ли орел или решка».

Это было довольно легко для Чу Чэна, так как он много играл в эту игру, когда был ребенком, и уже освоил трюк подбрасывания монеты, чтобы получить нужную сторону. Он подбросил ее, и взгляд Цзи Цинчжоу проследил за движением монеты, и он увидел, как Чу Чэн уверенно поймал ее, раскрыв прикрытую правую руку, и гордо сказал: «Орел».

Цзи Цинчжоу некоторое время молча смотрел на лицевую сторону монеты, затем поднял голову и сказал Чу Чэну: «У меня действительно есть секрет».

Хотя Чу Чэн догадывался, что у Цзи Цинчжоу были свои причины попросить его сделать это, он не ожидал услышать эти слова.

«Какой у тебя секрет?»

«Очень большой секрет».

Чу Ченг немного встревожился: «А это как-то связано с тобой?»

Цзи Цинчжоу кивнул.

Чу Ченг был озадачен: «Какой секрет у тебя может быть, о котором я не знаю? Хотя мы не вместе 365 дней в году, я знаю о тебе практически все. Какие секреты ты можешь скрывать? Это тоже большой секрет?»

Цзи Цинчжоу сел на кровать с Чу Чэном, взяв монету из его руки. «Я думаю, что должен рассказать тебе, но в то же время я чувствую, что, возможно, ничего, даже если я тебе не скажу. Хотя я и скрыл это от тебя, это в какой-то степени оправданно. Это не так плохо, как черное фэнтези».

«Чем больше ты говоришь, тем меньше я понимаю», — с сомнением сказал Чу Ченг.

Цзи Цинчжоу посмотрел на него и сказал: «Но я все равно не хочу ничего от тебя скрывать. Ты был так добр ко мне, и я не хочу ничего от тебя скрывать. Поэтому я оставляю решение за тобой. Я подумал, если ты можешь отбросить сторону, о которой ты упомянул, то я скажу тебе сейчас. Если не можешь, то я немного подожду и скажу тебе, когда наши отношения станут еще более стабильными».

Чу Чэн рассмеялся, услышав это: «Разве наши отношения недостаточно стабильны?»

«С течением времени он всегда будет становиться более стабильным».

«Это правда. Так какой же секрет ты хочешь мне сейчас рассказать?»

Цзи Цинчжоу пристально посмотрел на него, держа монету в руке, и после долгой паузы прошептал: «На самом деле, я не тот Цзи Цинчжоу, которого вы видите сейчас».

Чу Чэн был немного озадачен. Он посмотрел на Цзи Цинчжоу, искренне озадаченный, и спросил: «Что ты имеешь в виду?»

«Знаете ли вы, что такое переселение душ?»

Чу Чэн кивнул и сказал: «Ты ведь не хочешь сказать, что переселился сюда, не так ли?»

Цзи Цинчжоу кивнул и сказал: «Я не тот Цзи Цинчжоу из этого времени и места. Хотя у меня то же имя, я вырос не здесь. Я необъяснимым образом оказался здесь через переселение душ».

Чу Ченг немного запутался и почувствовал необходимость разобраться. «Не мог бы ты сначала сказать мне, когда ты сюда переселился? Тот, с кем я раньше проводил время, это ты, да?»

Скорее всего, это был он. Он не мог быть настолько слеп, чтобы не распознать, тот ли человек перед ним, который ему нравится, или нет. Тот, кому он признался и сделал предложение, должен быть Цзи Цинчжоу перед ним.

«Если ты имеешь в виду того, кто взял твои деньги в самом начале и согласился остаться у тебя, то это не я; если ты имеешь в виду того, кто вернулся домой и жил с тобой, то это я».

«Так когда же ты сюда переселился?» — спросил Чу Ченг, и ответ пришел ему в голову почти мгновенно: «В тот день, когда у нас была назначена встреча, когда ты спустился из эркера!»

Цзи Цинчжоу улыбнулся и сказал: «Ты действительно немного слишком умен».

«Я задавался вопросом, почему ты так изменился, спустившись с подоконника, почему ты перестал обращать внимание на Фан Яосюаня и больше не выглядел таким обиженным. Так вот в чем причина». Чу Чэн нашел это чем-то магическим. «Ты действительно переселился?»

«Ты думаешь, я бы стал тебе лгать о чем-то подобном?»

Это было правдой. Он знал, что Цзи Цинчжоу никогда не лгал ему, особенно в таких вещах.

Но «это очень похоже на фантастику».

«Вот почему я не решалась тебе рассказать. Я боялась, что если скажу, ты не сможешь принять это. Но не рассказать тебе — значит держать тебя в неведении».

Чу Чэн посмотрел на него, задумался на мгновение и вдруг спросил: «Подожди, если это так, то не означает ли это, что тебе никогда не нравился Фан Яосюань?»

Цзи Цинчжоу кивнул и сказал: «Первоначальному человеку он нравился, а мне нет».

«Ты мне раньше говорил, что тебе никто не нравился, и что ты ни с кем раньше не держался за руки?»

«Когда я переселился, я только что окончил колледж. Пока я учился, я был занят учебой. Учитель сказал, что щенячья любовь запрещена, поэтому я тоже держался подальше от щенячьей любви».

Чу Чэн тут же рассмеялся и сказал с недоверием: «Так я твоя первая любовь?»

«Ты счастлив?» — спросил его Цзи Цинчжоу.

Чу Чэн кивнул и честно сказал: «Я очень счастлив».

Цзи Цинчжоу был его первой любовью, и неожиданно он был первой любовью Цзи Цинчжоу. Это чувство было поистине восхитительным.

«Итак, ты веришь в то, что я сказал?» Цзи Цинчжоу все еще был немного напуган.

Чу Ченг посмотрел на него и серьезно сказал: «Рассуждая рационально, я думаю, что это не очень научно. Но я верю тебе. Так что, раз ты мне это сказал, я готов поверить. В конце концов, тебе нет никакой выгоды в том, чтобы говорить такую ​​ложь, а сам мир таит в себе много неизвестного. Многое из того, что мы видим, — это лишь верхушка айсберга. Возможно, действительно есть другое время и пространство, а я просто не знаю об этом».

Услышав это, Цзи Цинчжоу наконец почувствовал облегчение и тепло сказал: «Спасибо».

«Конечно, главное, что, как только я принимаю эту обстановку, я становлюсь твоей первой любовью, и ты всегда любил только меня от начала до конца. Этот факт действительно весьма заманчив».

«Ты мне всегда нравилась», — прямо сказал Цзи Цинчжоу.

Чу Ченг был застигнут врасплох и получил от него конфету. Он почувствовал сладость в своем сердце. Он протянул руку и обнял человека: «По случайности, мне тоже всегда нравился только ты».

«У тебя есть еще какие-нибудь вопросы?» — спросил его Цзи Цинчжоу.

Чу Чэн долго смотрел на него сверху вниз, прежде чем спросить: «Тебе было тяжело?»

Цзи Цинчжоу не совсем понял. Он поднял глаза и посмотрел прямо на него, и услышал, как Чу Чэн спросил: «Тяжело ли тебе было внезапно оказаться в этом мире одному, без родственников или друзей?»

Услышав это, Цзи Цинчжоу на мгновение огорчился, не ожидая, что Чу Чэн задаст этот вопрос. Но он также понял, что тот, кто задаст такой вопрос, — это тот Чу Чэн, которого он любил. Он потянулся, чтобы обнять Чу Чэна, и прошептал: «Вначале иногда было тяжело, но потом уже нет. Мне на самом деле очень повезло. Я встретил тебя сразу после того, как приехал сюда, и ты был очень добр ко мне. Поэтому в начале я был несколько зависим от тебя».

Когда Чу Чэн слушал его, он чувствовал, что его менталитет был очень хорошим. Их первая встреча на самом деле была не очень хорошей. Думая об этом сейчас, Цзи Цинчжоу, должно быть, был очень подавлен в то время. Он внезапно необъяснимым образом прибыл в чужой мир, ему сказали, что он содержится у него, у него нет денег, и он не может вернуть долг, который ему должен был первоначальный человек. Таким образом, у него не было выбора, кроме как остаться вместе с ним. В то время он был недоволен первоначальным владельцем и настойчиво пытался вывести его на скоростную автомагистраль .

Чу Чэн усмехнулся и сказал: «Неудивительно, что ты тогда так не хотел ехать со мной». Он посмотрел на Цзи Цинчжоу и спросил: «В то время ты когда-нибудь думал сказать мне, что ты не «Цзи Цинчжоу», и просто уйти?»

«Даже если бы я сказал тебе тогда, ты бы мне поверил?» — спросил его Цзи Цинчжоу. «Ты бы, наверное, подумал, что я мешаю тебе играть».

«Это правда», — сказал Чу Чэн с улыбкой. В конце концов, его принятие этой ситуации сейчас основывалось на его доверии к Цзи Цинчжоу. В то время, не говоря уже о доверии, у них даже не было самой элементарной доброжелательности между ними.

Он пристально посмотрел на Цзи Цинчжоу, наклонился вперед, поцеловал его и сказал нежно и бережно: «Возможно, это судьба. Тебе было суждено встретиться со мной, а мне было суждено встретиться с тобой. Так что, даже если мы не из одного времени и пространства, мы все равно нашли друг друга. Это может быть то, что в легендах называют идеальной парой, созданной на небесах».

Цзи Цинчжоу усмехнулся и сказал: «Почему ты так хорошо владеешь словом?»

«Со всей искренностью, это просто шло от сердца». Чу Ченг сказал: «Такого рода ситуации должны происходить только в романах, но это произошло с нами двумя. Разве это не значит, что мы от природы созданы друг для друга».

Цзи Цинчжоу улыбнулся и ничего не сказал.

Чу Чэн поцеловал его, прижался своим лбом к его лбу и сказал: «Так что мы обязательно состаримся вместе ».

Цзи Цинчжоу кивнул: «Хорошо».

«Жаль, что ты больше никогда не увидишь своих родителей».

«Мои родители давно развелись и оба снова вступили в брак. Хотя я скучаю по ним, они переехали в свои новые семьи, и я верю, что в будущем у них все будет хорошо». Цзи Цинчжоу утешал Чу Чэна и утешал себя.

Чу Чэн обнял его и нежным тоном сказал: «Да, возможно, в том мире ты все еще ты, и ты все еще там, сопровождаешь их».

«Было бы здорово, если бы это было возможно».

«Поэтому самое важное — чтобы вы прожили здесь хорошую жизнь».

«Я сделаю это». Цзи Цинчжоу посмотрел на него. «У меня есть ты, моя мать здесь и друзья, такие как старший брат, Аньи и Ин Нянь. У меня есть семья, любовь и дружба, и этого достаточно».

Чу Чэн кивнул и поцеловал Цзи Цинчжоу в глаза. «Когда мы поженимся в будущем, у тебя будет новая семья, семья, которая принадлежит тебе и наполнена счастьем».

Цзи Цинчжоу слушал и представлял себе сцену их будущего, с улыбкой в ​​глазах. Он посмотрел на Чу Чэна, обхватил его за шею и поцеловал его.

Чу Чэн притянул его к себе и нежно поцеловал. Он продолжал целовать Цзи Цинчжоу, пока тот не стал немного задыхаться. Затем он остановился и поцеловал его ухо, прошептав: «Я буду любить тебя вечно».

Цзи Цинчжоу положил голову ему на плечо и тихонько пробормотал: «Эн». Он подумал, что слова Чу Чэна были правдой. В мире было так много людей, почему он перешёл в этот роман? В этой книге было так много персонажей, почему он перешёл в Цзи Цинчжоу? В мире так много имён, почему их обоих звали Цзи Цинчжоу?

Все могло быть просто предопределено. Его брак не был в том мире, в котором он был, поэтому он пересек целое время и пространство, чтобы встать перед Чу Ченгом, перед человеком, которого он любил. Он пришел в этот мир со смущением и недоверием, но он двигался вперед с радостью и удовлетворением. Его любовь, хотя она пришла поздно и расцвела в неожиданной стране, неожиданно раскрыла самый прекрасный бутон, наполненный богатым ароматом.

Вероятно, это был тот самый союз, который был заключен на небесах.