October 13

Руководство по засыпанию. A Guide to Falling Asleep. Глава 27

Глава 27

В какой-то степени Лян Цичао считался счастливчиком, поскольку в тот день, когда он заболел, у него был подходящий донор сердца. Донором был мужчина средних лет, погибший в автокатастрофе и согласившийся пожертвовать свои органы. Его поддерживала в живых машина, пока врачи не прибыли в Австралию для операции по пересадке.

Однако, с другой стороны, удача сопутствовала Лян Цичао.

Он уже перенес две операции на груди, и его здоровье было очень плохим. Ему нужна была реконструкция вен, чтобы обеспечить успешность трансплантации. Лян Чун нашел лучшего врача из клиники Майо, чтобы провести ему операцию.

Лян Чун лично отправился за бригадой врачей рано утром, когда они прибыли. По дороге в аэропорт он откинулся на спинку сиденья, закрыв глаза, чтобы отдохнуть.

Лян Чун почти не спал в последние несколько дней. Настроение Кан Миньмин было очень плохим, и ему пришлось заботиться о ней. Он не мог оставить важные решения компании, и ему пришлось внимательно следить за хирургическими приготовлениями без какой-либо релаксации. Несмотря на то, что он чувствовал себя полностью истощенным, он, казалось, не мог спать глубоко, как будто он потерял способность спать.

В больнице, перед операцией, ведущий хирург внимательно изучил различные отчеты о показателях Лян Цичао. Они показались несколько обнадеживающими, что заставило Лян Чуна и Кан Миньмина почувствовать небольшое облегчение.

Когда в больнице загорелся красный свет, указывающий на то, что операция идет, Лян Чун вздохнул с облегчением. Он постоял некоторое время у двери, затем последовал за Кан Минмином в комнату ожидания.

Они сделали все, что могли, и теперь им пришлось отдать это в руки судьбы.

В зале ожидания играла успокаивающая музыка, а декор был в мягких тонах. Возможно, это было сделано для того, чтобы обеспечить некоторый комфорт семьям пациентов и сделать время ожидания более коротким.

Но, возможно, Лян Чун был слишком неподвержен внешнему миру. Ничто из этого не могло принести ему утешения. Вместо этого он чувствовал, что музыка была слишком громкой и шумной. Он помахал своему помощнику, давая ему знак уменьшить громкость.

Когда громкость музыки снизилась, Лян Чун на мгновение задумался, надел наушники и приготовился позвонить Нин Ивэю.

На этой неделе Нин Ивэй не осмелился беспокоить его слишком сильно. Каждый день он нерешительно просил Лян Чуна поприветствовать его утром и вечером и время от времени спрашивал, ел ли он, как пожилой человек в пустом гнезде, который хочет связаться со своими детьми, но не может этого сделать.

Однако только когда Лян Чун получал текстовые сообщения от Нин Ивэя и открывал их, к нему внезапно возвращалось ясное сознание, и он понимал, что все еще жив.

Лян Чун раньше думал, что невинность Нин Ивэя давала слишком много возможностей другим воспользоваться ею. Но великодушие Нин Ивэя, отсутствие обид, заставило Лян Чуна почувствовать себя счастливым, что он вернулся после того, как потерял его.

Возможно, Нин Ивэй поймет.

У Лян Чуна даже начали сниться такие сны.

В Китае сейчас обеденное время. Нин Ивэй знал, что сегодня день трансплантации Лян Цичао. Возможно, боясь потревожить Лян Чуна, он даже не отправил утреннее приветственное сообщение.

Лян Чун посмотрел на фотографию Нин Ивэя на странице «Маленький раб» своих новых контактов. Это была фотография, сделанная в день рождения Нин Ивэя в прошлом году, с кремом, размазанным по всему лицу Лян Чуном. Лян Чун подумал про себя, что если он позвонит Нин Ивэю сейчас, то наверняка будет приятно удивлен. Поэтому он откинулся на спинку стула и набрал номер.

Неожиданно раздался только один звонок, и Нин Ивэй повесил трубку.

Может быть, от волнения он нажал не на ту кнопку.

Лян Чун выпрямился, отпил воды и решил дать Нин Ивэю еще один шанс. Он снова набрал номер, но на этот раз соединение прервалось всего через пол-звонка.

Через несколько секунд Нин Ивэй отправил ему сообщение: «Я на еженедельном совещании!»

Он прикрепил тайно сделанную фотографию профессора Кун Шэньфэна, сидящего в первом ряду, и добавил: «Профессор Кун тоже здесь, это большая редкость!»

Лян Чун ответил простым «О», чувствуя себя так, будто он просыпается ото сна. Нин Ивэй не понял бы.

«Лян Чун».

Возможно, в тот момент, когда Лян Чун опустил голову, чтобы прочитать сообщение, Кан Миньмин подошел и сел напротив него. «Чему ты улыбаешься?»

Лян Чун убрал телефон, на мгновение взглянул на Кан Минмина, слегка нахмурил брови и ответил: «Я улыбался?»

«Я давно не видел, чтобы ты так улыбался», — сказал Кан Минмин. «Ты что, с Вэйвэем общался?»

Ее цвет лица был бледным, и она похудела. В ее взгляде был намек на вздох, но тон был спокойным, как будто пока Лян Цичао и Лян Чун были в безопасности, ее больше ничего не волновало.

«Хм», — признался Лян Чун.

Он не разговаривал много с Кан Минмином. Он чувствовал, что воздух внутри все еще слишком спертый, поэтому он сказал ей и пошел один в курилку между двумя зданиями больницы. Он закурил.

Лян Чун бросил курить с тех пор, как Нин Ивэй украл у него сигарету. Он не бросил полностью, но каждый раз, когда он курил, он представлял себе Нин Ивэй, выпускающего дым в своей машине.

В тот день Нин Ивэй попытался удержать сигарету двумя пальцами, как Лян Чун, и дым вырвался у него изо рта. Лян Чун увидел, как он открывает дверцу машины, и вздрогнул, как ребенок, которого хозяин поймал за что-то непослушное. Он не поднимал головы и не говорил ни слова во время всей поездки.

Лян Чун затянулся, закрыл глаза и представил вкус поцелуя с Нин Ивэй. Когда он открыл глаза, через стеклянную дверь курительной комнаты он увидел кого-то стоящего посреди крыльца примерно в десяти метрах.

Человек стоял спиной к курительной комнате, с маленькой и стройной фигурой, одетой в светлую толстовку с капюшоном. Рядом с их ногами лежал большой рюкзак, наполовину расстегнутый, как будто они только что что-то из него вытащили и не успели закрыть. Они стояли неподвижно, опустив голову, как будто смотрели в свой телефон. Затылок у них был нежный и светлый, что заставило Лян Чуна почувствовать что-то знакомое.

На самом деле, фамильярность была немного чрезмерной.

Лян Чун постоял несколько секунд, потушил сигарету и быстро подошел к человеку.

Нин Ивэй был полностью сосредоточен на использовании довольно недостойной функции на своем телефоне. Он вводил имя пользователя и пароль учетной записи Лян Чуна в официальное приложение, чтобы найти местонахождение Лян Чуна.

Не то чтобы Нин Ивэй шпионил или запоминал информацию об аккаунте Лян Чуна. Это Лян Чун ввел пароль, даже не скрывая его от Нин Ивэй. У Нин Ивэй была хорошая память, и она не могла не запомнить его.

Это можно было бы полностью отнести на счет Лян Чуна. Это не имело никакого отношения к Нин Ивэю.

Изначально запоминание информации об аккаунте не имело смысла. Только когда Нин Ивэй приехал в Австралию, чтобы найти Лян Чуна, но не хотел, чтобы Лян Чун узнал, это стало полезным.

С помощью этой функции Нин Ивэй нашел больницу, где находился Лян Чун. Он взял такси и приехал, но заблудился в этой большой больнице.

Согласно карте, маленькая точка, представляющая местоположение Лян Чуна, находилась очень близко к нему, или, точнее, две точки почти перекрывали друг друга. Но Нин Ивэй уже проверил окрестности, и вокруг никого не было.

Нин Ивэй увеличил масштаб карты, готовясь внимательно изучить, находится ли Лян Чун этажом выше, когда внезапно сзади появилась сильная сила. Кто-то обнял Нин Ивэя сзади, переложив весь свой вес на спину Нин Ивэя. Ноги Нин Ивэя ослабли, он почти упал на колени. Он был так напуган, что чуть не выронил телефон. Нин Ивэй крепче сжал телефон, повернул голову и увидел подбородок и губы Лян Чуна. Подняв глаза, он встретился со спокойным взглядом Лян Чуна.

«На еженедельном собрании», — холодно сказал Лян Чун.

Он отпустил Нин Ивэя и повторил: «Профессор Кун тоже здесь».

«Эй», — расслабился Нин Ивэй и самодовольно улыбнулся. «Тем, кто попадается на мои уловки, стоит задуматься, почему их так легко обмануть».

«Вот так ли это, — зловеще сказал Лян Чун. — Виню себя за то, что был слишком глуп?»

Нин Ивэй вздрогнул и быстро извинился: «Иногда это не совсем вина обманутого, который слишком глуп. Просто интеллект обманщика слишком высок».

Прежде чем он успел закончить предложение, Лян Чун наказал его легким ударом по лбу, не слишком легким и не слишком сильным. «Замолчи».

Нин Ивэй закрыл лоб и молча посмотрел на Лян Чуна.

«Ты поел?» — снова прошептал Лян Чун Нин Ивэю.

Нин Ивэй покачал головой, поджал губы и наблюдал, как Лян Чун наклонился, чтобы поправить ему рюкзак. Он поднял его, поднял ногу и пошел к одному из зданий. Лян Чун сделал несколько шагов, обернулся и увидел, что Нин Ивэй его не догнал. Он остановился и подождал, пока Нин Ивэй догонит его, затем подстроился под темп Нин Ивэя и медленно пошел рядом с ним.

В Австралии была ранняя весна, смесь тепла и холода. Между двумя зданиями был большой волнистый газон. Края газона были украшены ландшафтными цветами, большинство из которых были цветущими. Нежный аромат окутывал прохожих со всех сторон.

Когда они повернули за угол, мимо прошел медицинский персонал и кивнул Лян Чуну в знак признания. Нин Ивэй воспользовался возможностью, чтобы спросить: «Операция все еще продолжается?»

Лян Чун кивнул, взглянул на Нин Ивэя, помедлил мгновение и наконец спросил Нин Ивэя: «Разве я не говорил тебе не приходить?»

Не зная, как ответить, Нин Ивэй промолчал и попытался взять Лян Чуна за руку, чтобы отвлечь внимание от разговора.

Был ли Лян Чун счастлив или нет на поверхности, Нин Ивэй не мог сказать. Как только кончики пальцев Нин Ивэя коснулись тыльной стороны руки Лян Чуна, Лян Чун схватил его с большой силой, причинив Нин Ивэю боль в своей хватке.

«Зачем ты обманул меня?» — тихо спросил Лян Чун, не глядя на Нин Ивэя.

Нин Ивэй повернул лицо, чтобы посмотреть на Лян Чуна. Лян Чун казался несколько смущенным, глядя прямо перед собой, как будто он был к этому непривычен или боролся.

«Тогда почему ты меня поцеловал?» — Нин Ивэй на мгновение взглянул на Лян Чуна и спросил в ответ.

Лян Чун молчал, как будто не был готов ответить на вопрос. Нин Ивэй не хотел продолжать, поэтому ответил на вопрос Лян Чуна и сменил тему. «Я не хотел беспокоить тебя, чтобы ты приехал и забрал меня. У тебя так много всего происходит».

В больничной столовой Лян Чун заказал простую еду для Нин Ивэя. Они вдвоем сидели у окна, с видом на мохнатую зеленую лужайку снаружи.

Нин Ивэй съел несколько кусочков и почувствовал себя сытым. Отпивая сок, он сказал Лян Чуну: «Но не будет ли тете странно видеть меня?»

Лян Чун взял салфетку, нежно вытер уголок губ Нин Ивэй и слегка коснулся лица Нин Ивэй костяшками пальцев. Закончив вытирать, он сказал: «Нет, она не будет».

«Хмм». Нин Ивэй укусил соломинку и схватил руку Лян Чуна, когда тот попытался ее отнять. Он крепко сжал ее в своей ладони, готовясь задать Лян Чуну вопрос, который он обдумывал на протяжении всего путешествия.

За все время обучения в университете Нин Ивэю ни разу не приходилось долго размышлять над каким-либо упражнением.

Но домашнее задание, которое дал ему Лян Чун, было чрезвычайно сложным. Нин Ивэй неустанно размышлял и созерцал, уловив лишь мельком крошечную часть истины.

Нин Ивэй спросил Лян Чуна: «Ты думаешь, я ничего не знаю?»

Выражение лица Лян Чуна дало Нин Ивэю ответ.

Поэтому Нин Ивэй пояснил: «На самом деле я знаю все».

«Что ты знаешь?» — спросил Лян Чун.

«Я знаю», — Нин Ивэй слегка покраснел, его голос стал тише, но все еще достаточно отчетливым. «Ты хочешь, чтобы я был с тобой, поэтому я пришел».

Рука Лян Чуна была теплой, а в его взгляде был намек на сложность и сдержанность, что заставило Нин Ивэя почувствовать себя импульсивным. Он сказал Лян Чуну: «Иногда я чувствую, что ты очень устал».

Лян Чун не отрицал и не соглашался. Нин Ивэй внимательно наблюдал за выражением его лица. Он продолжил: «Это просто чувство. В такие моменты я часто чувствую себя беспомощным, потому что твоя работа не входит в сферу моей компетенции. Но что бы ты ни попросил, я сделаю это для тебя, потому что я могу сделать что-то для тебя».

Услышав это, Лян Чун нежно улыбнулся Нин Ивэю.

Воодушевленный, Нин Ивэй продолжил: «Раньше я искал в Википедии «нравится кому-то». Я не мог найти краткого определения, но, объединяя описания из многих статей, я думаю, что редко можно найти кого-то вроде меня, кто хочет дать вам хорошие вещи и готов сделать для вас все. Если я вам нравлюсь, вам больше не нужно колебаться. Мы можем быть вместе напрямую».

Нин Ивэй думал, что он искусно скрывает свое собственническое чувство и ревность, признаваясь, потому что эти аспекты не звучали привлекательно или ценно в сочетании с его симпатией.

Никто не предпочтет графит сверкающему бриллианту, даже если у них одинаковый состав.

Его признание также можно было бы считать ребячеством. Он говорил о том, что находится в отношениях, как в супермаркете, предлагающем бесплатные образцы. Проходящий мимо Лян Чун мог попробовать, и если ему понравилось, он мог забрать домой.

Однако Нин Ивэй не мог думать ни о чем другом. Это было все, что у него было.

Видя, что Лян Чун молчал, выслушав его, и пристально глядя на него, Нин Ивэй быстро исправился: «Ты можешь сказать мне ответ позже. Я знаю, что сейчас неподходящее время».

Увидев, что Нин Ивэй закончил есть, Лян Чун встал и сказал: «Пойдем».

Нин Ивэй быстро догнал его, и когда Лян Чун медленно пошел, он взял Нин Ивэй за руку, продолжая идти, не останавливаясь. Они вышли из кафе, прошли через коридор и остановились возле лестницы, которая, казалось, редко посещалась.

Он втащил Нин Ивэя в небольшое пространство под лестницей и молча наклонился ближе.

Лян Чун был высок, заслоняя большую часть внешнего света. Он взял Нин Ивэя за подбородок, опустил голову и нежно поцеловал Нин Ивэя.

Они целовались некоторое время, затем Лян Чун отстранился от губ Нин Ивэя, слегка наклонился и обнял Нин Ивэя, уткнувшись головой между его шеей и плечом.

Нин Ивэй неловко поднял руку и обнял Лян Чуна в ответ, размышляя, можно ли это считать тонким ответом или нет.