April 9, 2019

1.2 Предисловие


Так, стало ясно, что следующую публикацию (я надеюсь выпускать новый сборник каждый год или около того) было бы логично посвятить повторению маха-мантры, поскольку это является основой практики сознания Кришны. Поэтому я смиренно предлагаю вниманию учеников Шрилы Прабхупады в первом и втором поколении данную книгу — «Шри Намамрита: нектар святого имени». Каждый из нас должен с полным вниманием погрузиться в эти нектарные наставления и сознательно применять их в своей практической духовной жизни. Изучая наставления Шрилы Прабхупады на эту важную тему, мы сможем обрести твердую убежденность в том, что безоскорбительное повторение святого имени играет главную роль в нашем духовном развитии.

«Шри Намамрита» состоит из пяти основных разделов. В первом разделе объясняется, что повторение и пение святого имени является юга-дхармой — главной и универсальной религиозной практикой Кали-юги. Во втором разделе описываются удивительные трансцендентные свойства святого имени и его воздействие на нас. Третий раздел содержит в себе широкий спектр практических наставлений, касающихся воспевания святого имени, а в четвертом разделе рассказывается о необходимости проповеди святого имени в человеческом обществе. И наконец, в пятом разделе вы найдете важные наставления о святом имени, не вошедшие в первые четыре раздела.

За исключением нескольких цитат, я использовал только высказывания, непосредственно связанные с нама-санкиртаной, воспеванием святого имени, не касаясь санкиртаны в общем. Я также решил не включать в книгу многочисленные описания воспевания святого имени в чаитанья-лиле (из «Шри Чайтанья-чаритамриты»). Эти описания можно без труда найти при помощи предметного указателя в различных томах «Шри Чайтанья-чаритамриты».

Таким образом, я решил ограничиться только конкретными наставлениями относительно святого имени как такового.

В конце книги читатель найдет два полезных приложения. Первое является сборником песен Шрилы Бхактивиноды Тхакура, Шрилы Нароттамы даса Тхакура и Лочаны даса Тхакура, посвященных славе святого имени. Второе приложение содержит более шестидесяти наиболее важных стихов из Вед и ватиканской литературы, прославляющих святое имя.

Несколько слов о системе, использованной при составлении и построении этой книги, и некоторых нововведениях:

1. Когда в ходе систематического изучения книг Шрилы Прабхупады я находил комментарий, в котором затрагивалась рассматриваемая тема, я перепечатывал соответствующий абзац на карточку и давал ей заголовок. Обычно каждая такая запись включала только одну главную тему.

2. Если в каком-то комментарии затрагивалось несколько разных тем, связанных со святым именем, я создавал отдельные карточки для каждой темы, присваивал им отдельные названия и распределял их по категориям.

3. В случаях, когда в комментарии переплетались две различные, но взаимосвязанные темы, а также в тех случаях, когда одно место в комментариях в равной степени относилось к нескольким категориям, я дублировал этот отрывок во всех соответствующих категориях. Другими словами, в книге в незначительной степени присутствует неизбежное дублирование категорий, и некоторые цитаты могут встречаться в разделах с разными заголовками.

4. Если в рамках определенного подраздела встречались две или более очень схожих по содержанию цитат, вместо того чтобы создавать несколько одинаковых или почти одинаковых заголовков, я придумывал одно название, подходящее для всех цитат.

5. Я решил не включать санскритскую и бенгальскую транслитерацию всех стихов и ограничился транслитерацией только наиболее важных из них (включенных в Приложение 2). Транслитерацию остальных стихов можно найти в книгах Шрилы Прабхупады.

6. Цитируя стихи, которые в оригинале являются частью диалогов, я по возможности указывал, кто является рассказчиком, а кто слушателем. Когда в ходе беседы цитируется известный стих из священных писаний (как, например, в беседе Господа Чайтаньи и Рупы Госвами в «Шри Чайтанья-чаритамрите»), я указывал только изначальных рассказчика и слушателя.

В заключение хотелось бы выразить смиренную, но пламенную надежду на то, что, внимательно изучая, впитывая и применяя нектарные наставления, которые содержатся в этой книге, многие искренние души обретут новое вдохновение и всем сердцем примут святое имя Шри Кришны.