November 29, 2025

Глава 5. Если что-то случится.

Шуршание...

Аммон: Так-с. Одежду для поездки на восточные земли, и... Ах, Босски-сан. Скажите, по ночам там в это время года уже прохладно?

Босски: А? Без понятия. Не спрашивай меня.

Аммон: Э-э? Но разве окрестности поместья Сейран не ваша родина? Расскажите же побольше о вашей родине♪

Босски: ...Это не моя родина. Я просто там родился, и всё. Да и жил я там совсем недолго.

Хаурес: И всё же... Босски, дворянин...

Босски: Хм... Не похож, да?

Хаурес: ... Нет, наоборот. Это даже кое-что объясняет. Твоё чувство вкуса, как ответственного за интерьеры особняка, которое удовлетворяло любых дворян... Кажется, я понял, откуда оно взялось.

Феннес: Верно. И сложные танцы, и манеры за столом — ко всему ты адаптировался мгновенно.

Аммон: А та его бесцеремонность и привычка идти своей дорогой... Это же прям по-дворянски!

Босски: ...Кто тут бесцеремонный? Будь я дворянином или нет... Оставаться самим собой — это естественно для человека.

Хаурес: Хех... То, что ты всегда говоришь прямо, — это твоя хорошая черта, Босски. Наверное, тебя воспитали хорошие люди...

Босски: Естественно. Это же моя бабушка.... В общем. Я думаю, шансов, что я обращусь в демона, нет и одного из десяти тысяч... Но если что... Остановите меня как следует, ясно?

Аммон: Так точно. Пожалуйста, положитесь на меня. Я ведь достаточно натерпелся от вас, Босски-сан... Так что позвольте мне поквитаться♪

Босски: Хех... Вот как... Что ж, я пока что не собираюсь тебе проигрывать. Чтобы одолеть меня, тебе понадобится ещё тысяча лет.

Аммон: Э-э-э... Вы меня подбадриваете или провоцируете~?

Хаурес: Хех... В общем, не расслабляйся на тренировках.

В тот вечер, когда все приготовления к завтрашнему отъезду были завершены, я, обеспокоенный(ая) состоянием Босски, направился(ась) в комнату дворецких на втором этаже, чтобы повидать его.

Тук-тук...

Босски, ты здесь?

Щелчок...

Хаурес: А, Мастер... Вам что-то нужно от Босски? Он уже довольно давно ушёл мыться.

Понятно.

Хаурес: Да.... Но сегодня он, кажется, задерживается. Возможно... Он на смотровой площадке, вышел подышать ночным ветром. Если хотите, я схожу и позову его?

Нет, не надо.

Я мог(ла) бы подождать Босски в его комнате... Но мне почему-то захотелось поговорить с ним наедине, и я решил(а) пойти к нему сам(а).

Босски: Фу-ух... Хорошая баня. Завтра наконец отправляемся к дому Сейран, что ли...…………. Я думал, что давно уже покончил со своим прошлым... И всё же... Не могу не вспомнить...

Босски (в детстве): ...Фу-ух. Как приятно... Бабушка. Спасибо, что всегда расчёсываешь мне волосы.

Бабушка Босски: Не за что. Это тебе спасибо, что ты позволяешь мне расчёсывать твои красивые волосы... Бабушка тоже счастлива.

Босски (в детстве): У-ух... Правда...?

Бабушка Босски: Правда. Твои красивые волосы — в маму. А цвет — от отца... Как ни крути, кровь не обманешь...

Босски (в детстве): ...Понятно... Какими же были мой отец и мама...

Бабушка Босски: ......Босски...... Прости... Что заставляю тебя чувствовать себя одиноко...

Босски (в детстве): Ах...! Н-не то чтобы я одинок! Мне просто стало интересно! Если со мной есть ты, бабушка, мне больше ничего не нужно!

………….

Босски: Нет... Нет, нет! Не умирай! Не умирай!! Прошу...! Я сделаю что угодно, только живи...!

Босски: Гр-х...! Чёрт...... Не надо... Не думай о том времени. Вспоминай только счастливые воспоминания... ...Тьфу... Такие чувства — не по мне...... Надо сначала успокоить душу...... Пойти взглянуть на лицо Мастера, что ли...


Направляясь к смотровой площадке, чтобы встретиться с Босски... Я как раз столкнулся(ась) с ним, когда он спускался.

Ах, Босски...

Босски: Мастер...? …………. Не ожидал, что вы придёте с этой стороны...

Э-э?

Босски: Пустяки. Вы тоже пришли подышать ветром?

Я хотел(а) поговорить с тобой, Босски...

Босски: Со мной...? ...Вот как, как раз кстати. Я как раз хотел поговорить с вами.

Ты тоже?

Босски: Ага. Я не то чтобы специально скрывал это... но в итоге вышло, что я солгал вам о своём происхождении... Простите, что молчал всё это время.

Не переживай.

Босски: Вот как... Рад это слышать. Что ж, как я уже говорил при всех... Что бы ни случилось в прошлом с домом Сейран, для меня это уже давно минувшие дни. Даже если я сейчас поеду на Восточные земли... Я сам не думаю, что это спровоцирует моё превращение в демона. Однако, если у меня и есть одно опасение... Так это то самое пророчество Эльвиры.

Пророчество Эльвиры...?

Следующая глава:
Глава 6. Встреча с главой семьи.