May 6, 2025

[青い鏡に差す光]               Глава 12.

Финли: ....Я ждал вас, демоны-дворецкие и их госпожа. Я доставил вам всем массу неприятностей из-за моего недостойного двоюродного племянника.

Трудности, вот и всё...

Лукас: Да. Для слуги Дома Гросбаннер это вполне естественно.

Нак: Миллер-сама является очень важным членом семьи для Финли-самы, и мы сделали все возможное, чтобы обеспечить его скорейшее возвращение в высшее общество.

Роно: Все верно! Мы всегда стараемся изо всех сил!

Му: Мы с Госпожой отлично поработали вместе!

Рато: Однако никогда не знаешь, как сложится судьба человека.

Финли: Судя по тому, как вы говорите, это привело к менее чем желаемым результатам?

Лукас: Как бы вам сказать... Надеюсь, вы сами оцените, Финли-сама.

Финли: Моими глазами? Что это вообще такое?

/топ... топ.../

Миллер: Финли-сама! Прошло много времени. Хотя прошла уже неделя. Ха-ха-ха!

Извините девочки, я залип

Финли: М..? Это... Миллер? Я удивлен... Он загорел и отрастил небольшую бороду, поэтому мне стало интересно, кто это. Или, вернее, почему ты без рубашки?

Миллер: Хе-хе-хе... Я определенно выгляжу иначе, чем раньше. Но внутри я изменился еще больше! И всем этим я обязан демонам-дворецким. Они помогли мне провести самую потрясающую неделю в моей жизни!

Финли: ............
Финли: Лукас. Объясни.

Лукас: Ха... С чего бы начать? В любом случае, похоже, Миллер-сама сможет прекратить вести затворнический образ жизни в своем особняке.

Финли: Так ты снова будете появляться в обществе, как раньше?

Миллер: Нет. Отныне я хочу жить на природе как человек. Я хочу бросить себе вызов и посмотреть, смогу ли я выжить самостоятельно! Разве вы не считаете, что это и есть настоящая человеческая жизнь, Финли-сама?

Финли: ............ У меня начинает болеть голова. понимаю

Нак: Нам очень жаль. Мы пытались его убедить, но, похоже, он был настроен решительно. Он хочет продать Дом Зеркал и начать все заново, имея только ту одежду, что у него есть.

Финли: Я понимаю. Разговор прошел гладко.

Миллер: Вы понимаете, мистер Финли?

Финли: Да. Видимо, ты не понимаешь, какая огромная ответственность ложится на плечи дворянина.

Миллер: ...а?

Финли: Охрана. Зайдите.

Охранник: Ха-ха!

Финли: Отведите Миллера в его комнату. Затем соберите около 20 ученых из разных областей. Ему нужен новый репетитор.

Миллер: А...А..? Э.. Финли-сама..? Д-дядя Финли, это так неуважительно!

Охранники крепко держали Миллера-саму с обеих сторон и вывели его из комнаты. После этого Финли-сама снова вздохнул.

Финли: ........ха.........

Лукас: Извините, Финли-сама. Нам жаль вас разочаровывать...

Финли: Нет. Не надо извиняться. Все началось с проблемы в моей семье. Напротив, вы проделали хорошую работу. В конце концов, вы привил этому избалованному ребенку чувство независимости. Без вас, ребята, этого бы не произошло. Однако, похоже, мне все же придется лично привить ему образ мышления аристократа. Я также несу ответственность за воспитание молодых людей, которые поведут семью Гросбаннер в следующее поколение. В любом случае, оставьте остальное мне. Еще раз благодарю вас. Этот инцидент был не из приятных.

Му: Пожалуйста! Хотя я ничего не сделал.

Ну тогда...

Мы попрощались с Финли-сама и покинули главную резиденцию. На лицах всех дворецких отразилось облегчение, словно наконец-то с их плеч свалился груз.

Му: Хм, даже так... "ответственность дворян"? Даже у аристократов есть свои трудности.

Нак: Верно, что они несвободны в том смысле, что их образ жизни определяется их социальным статусом. Но даже в этом случае это все равно благословение.

Роно: Это верно. Это гораздо лучше, чем не беспокоиться о еде на весь день. В жизни любого человека есть место стрессу.

Роно: Кстати о стрессе... Вы в порядке, Госпожа?

Я?

Роно: Да. На самом деле, это самое главное. Мы — дворецкие нашей Хозяйки, и наша задача — успокаивать вас от такого стресса.

Лукас: Верно. На этот раз, во время моего пребывания в Зеркальном особняке, я старался сделать все возможное, чтобы помочь улучшить ваше психическое здоровье, обеспечивая вас едой, уборкой, цветами и медитацией, но... Как вы себя чувствуете, Госпожа? Помогло ли это вам почувствовать себя немного лучше?

Да, спасибо вам.

Роно: И-ши-ши. Мы рады это слышать!

Нак: Да. Как дворецкий, я не мог бы просить о более радостных словах.

Лукас: Я согласен. Мы существуем ради блага нашей Госпожи.

Рато: Ку-фу-фу... С этого момента я могу сосредоточиться на заботе о свой Хозяйке. Нам нужно придумать новый план, как сделать вас счастливее. Погода хорошая, так почему бы не устроить пикник у озера?

Роно: О, это здорово! Тогда я соберу корзину!

Нак: В этом случае я сначала отправлюсь на место и уберу все камни, о которые можно споткнуться.

Лукас: Хе-хе... Может быть, было бы неплохо заняться йогой у озера?

Му: Э... А я... Пока мне не придет в голову хорошая идея... Я буду улыбаться рядом со своей Хозяйкой!

Спасибо вам всем.

Дворецкие обсуждали и предлагали различные идеи по дальнейшему исцелению меня. Просто увидев их такими, я почувствовала, что мое сердце наполнилось счастьем, и я снова почувствовала, что хочу и дальше быть рядом с ними.


фига из меня продуктивность... 3 главы... ща еще воспоминания, и всё...


Следующее:

Коробка воспоминаний к событию "Свет, отраженный в голубом зеркале"/
[青い鏡に差す光]

Предыдущая глава:
Глава 11 [Из глубин тьмы]

Содержание:
СОДЕРЖАНИЕ